Английский - русский
Перевод слова Embed
Вариант перевода Встроить

Примеры в контексте "Embed - Встроить"

Примеры: Embed - Встроить
KHTML also has the capacity to embed components within itself using the KParts technology. KHTML также имеет возможность встроить компоненты в себя, используя технологию KParts.
The user can then embed it onto an animation so as to achieve a much higher level of personalization. Пользователь в дальнейшем может встроить их в анимацию для получения значительно более высокого уровня персонализации.
Can we really embed robotics into every part? Сможем ли в действительности встроить робототехнику в каждую часть?
UNOPS needs to embed accrual-based processes in its day-to-day operations and improve the quality of information available to decision makers at key points in the management cycle. ЮНОПС необходимо встроить метод начисления в свои текущие операции и улучшить качество информации, имеющейся в распоряжении сотрудников, принимающих решения в ключевых точках цикла управления.
The question is how do we reconnect American national security with global security to make the world a lot more comfortable, and to embed and contextualize our employment of force around the planet? Вопрос в том, как снова подключить американскую национальную безопасность к мировой безопасности и сделать планету более спокойной, и встроить в эту систему наше применение вооружённых сил по всему миру?
This picture that you see here is our ability to embed these censors inside of a piece of Scotch tape by simply peeling it off of a wafer. На этом изображении вы видите, что мы смогли встроить датчики в кусочек клейкой ленты, которая просто отклеивается от пластины.
Another feature of the automated questionnaire is the ability to embed skip patters within the questionnaire software to ensure that each enumerator is asking the appropriate questions. Еще один момент автоматизированного вопросника - возможность встроить в программное обеспечение опросного листа схемы перехода, чтобы каждый счетчик задавал вопрос в правильной последовательности.
But interestingly too, it implies a future where society learns a few tricks from capitalism about how you embed the DNA of restless continual innovation into society, trying things out and then growing and scaling the ones that work. Но вот, что тоже интересно, это означает, что в будущем общество научится нескольким трюкам у капитализма о том, как встроить ДНК неугомонных постоянных инноваций в общество, пробуя разные идеи, а затем выращивая и масштабируя те, которые работают.