Английский - русский
Перевод слова Elevated
Вариант перевода Возведен

Примеры в контексте "Elevated - Возведен"

Примеры: Elevated - Возведен
He was succeeded by his eldest son, the aforementioned fourth Baronet, who was elevated to the peerage as Viscount Dilhorne. Ему наследовал его старший сын, вышеупомянутый четвертый баронет, который был возведен в звание пэра, как виконт Дилхорн.
He was elevated to the imamate with the name al-Hadi Sharaf ad-Din. Он был возведен в имамат с именем Аль-Хади Шараф ад-Дин.
After a diplomatic career that included assignments in Chile, Canada and Brazil, he was elevated to cardinal in 1969 by Pope Paul VI and named Archbishop of Cagliari, Sardinia. После того, как его дипломатическая карьера, которая включила назначения в Чили, Канаде и Бразилии, была завершена и он был возведен в кардиналы в 1969 году папой римским Павлом VI и назван архиепископом Кальяри, что на Сардинии.
In March 1627 Sir Donald Mackay was created a Baronet of Nova Scotia, and in 1628 was elevated in the peerage as Lord Reay. В марте 1627 года сэру Дональду Маккею был пожалован титул баронета Новой Шотландии, и в 1628 году он был возведен в звание пэра как лорд Рей.
The Republic of Poland has undertaken to reject all forms of racial discrimination, and this principle has been elevated to the rank of a constitutional norm. Республика Польша приняла на себя обязательство искоренить все формы расовой дискриминации, и принцип этот был возведен в конституционную норму.
UN/CEFACT could report directly to EXCOM or could be elevated to the level of a Committee. с) СЕФАКТ ООН может быть подотчетен непосредственно Исполкому или же возведен до уровня комитета.
The ban on the formation and operation of parties and organizations that advocate racial, ethnic, social or religious hatred has been elevated in Turkmenistan into a directly applicable constitutional provision. Запрет на создание и деятельность партий и организаций, пропагандирующих расовую, национальную, социальную или религиозную вражду возведен в Туркменистане в ранг конституционного положения, именующего прямое действие.
Allied to Napoleon, Louis in 1806 was elevated to the title of a Grand Duke of Hesse and joined the Confederation of the Rhine, leading to the dissolution of the Empire. Став союзником Наполеона, Людвиг в 1806 году был возведен в звание великого герцога Гессена и вступил в Рейнский союз, что привело к распаду империи.
He was elevated by the state into "the martyr of the country, the martyr of the nation and the symbol for its youth". Басиль Асад был возведен в государстве в статус «мученика страны, мученика нации и символа для молодежи».
He served in this position until March 2001, when he was named to the see of Florence, whose archbishop is traditionally named a cardinal, and he was duly elevated in the consistory of 2003, becoming Cardinal-Priest of Sant'Andrea delle Fratte. Он служил на этом посту, пока он не был назван к Флорентийской митрополии, чей архиепископ традиционно назван кардиналом, и он был должным образом возведен в кардинала-священника с титулом церкви S. Andrea delle Fratte, на консистории от 21 октября 2003 года.
He was elevated to the rank of archimandrite on September 12, 1971. 14 марта 1976 года хиротонисан во епископа Выборгского, викария Ленинградской епархии. 2 сентября 1977 года возведен в сан архиепископа.
By 1043, Edmund, now in his late twenties, was being left out of Yaroslav's continental schemes, while Edward was elevated "to a position of sole responsibility where England's crown or dynastic alliances were concerned." К 1043 году Эдмунд, которому к тому моменту было далеко за двадцать, отстранился от континентальной схемы Ярослава, в то время как Эдуард был возведен на «позицию с исключительной ответственностью, когда речь шла о короне Англии или династических союзах».
He is quite respected and has been elevated to the level of almost a "living legend" by Galatasaray supporters. Он пользуется большим уважением и был возведен в ранг почти «живой легенды» сторонниками Галатасарая.
Burnet's father gave the coronation sermon, was later elevated to Bishop of Salisbury, and was an ongoing influence in the English court during King William's reign. Отец Бёрнета произнес коронационную проповедь и позднее был возведен в сан епископа Солсберийского, продолжая оказывать влияние на английский двор во время правления короля Вильгельма.
On the same location a memorial was elevated to fra Lujo Marun (1857-1939), a friar who was the first to instigate archaeological excavations in this area, and to discover many remains of the old Croatian culture. Там же возведен памятник монаху Луйо Маруни (1857-1939), который первым начал археологические раскопки в этом районе, и сделал много открытий старой хорватской культуры.