Английский - русский
Перевод слова Electronic
Вариант перевода Электрических

Примеры в контексте "Electronic - Электрических"

Примеры: Electronic - Электрических
Chile was the only country that reported a substitution level of "1" for electrical and electronic devices. Единственной страной, которая сообщила об уровне замещения "1" в отношении электрических и электронных приборов, стала Чили.
designed to produce electrical or electronic effects; or Ь) предназначенным для генерирования электрических и электронных эффектов, или
Hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products Опасные вещества и жизненный цикл электрических и электронных товаров
A conference room paper containing draft recommendations on hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products had been submitted for consideration by participants at the current meeting. Для рассмотрения на настоящей встрече представлен документ зала заседаний, содержащий проект рекомендаций по опасным веществами и жизненному циклу электрических и электронных товаров.
(c) protecting worker health throughout the life cycle of electrical and electronic products from manufacture to recycling and disposal; с) защита здоровья работающих на протяжении всего жизненного цикла электрических и электронных товаров от производства до переработки и удаления;
(k) building on past programmes addressing electrical and electronic waste; and к) развитие предыдущих программ, касающихся электрических и электронных отходов; и
The information is too limited to draw conclusions on the importance of other uses, like textiles, electrical and electronic products, drilling oil fluid and rubber products. Сегодня имеется слишком мало информации, чтобы можно было делать выводы о степени использования этого вещества в других областях, например в составе тканей, электрических и электронных приборов, буровых растворов и резиновых изделий.
Three of these countries (Denmark, Netherlands, and Sweden) had implemented bans for electrical and electronic devices in the 1990s. Три из них (Дания, Нидерланды и Швеция) в 1990-е годы ввели запрет на использование ртути в электрических и электронных приборах.
He also told the Assembly that demand for rare earth elements, which were used in hybrid and electric cars, wind turbines, motors and magnets for many applications and for electronic devices, was expected to outstrip supply by 2014. Он указал также Ассамблее на то, что спрос на редкоземельные элементы, используемые при производстве гибридных и электрических автомобилей, ветряных турбин, двигателей и магнитов различного рода и электронных устройств, превысит, как ожидается, предложение к 2014 году.
Four issues had been considered: nanotechnology and manufactured nanomaterials, chemicals in products, hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products and lead in paint. Были рассмотрены четыре вопроса: нанотехнологии и производимые наноматериалы, химические вещества в продуктах, опасные вещества и жизненный цикл электрических и электронных товаров и свинец в краске.
(a) green design and the phase-out of, where feasible, those harmful substances contained in electrical and electronic products; а) "зеленая" конструкция и, по мере возможности, постепенный отказ от использования вредных веществ, содержащихся в электрических и электронных товарах;
HBCD-containing HIPS is used in electric and electronic appliances, such as in audio visual equipment cabinets, in refrigerator lining as well as in distribution boxes for electrical lines and certain wire and cable applications. Содержащий ГБЦД УППС используется в электротехнических и электронных приборах, например, в кабинетах аудиовизуального оборудования, во внутренней облицовке холодильников, а также в распределительных ящиках электрических линий и в некоторых проводах и кабелях.
In developing countries, the vast majority of obsolete electrical and electronic equipment is dismantled in small-scale, informal workshops that separate their various components (i.e. plastic, ferrous metals, non-ferrous metals, glass) for recycling or reuse. В развивающихся странах огромное большинство устаревших электрических и электронных устройств разбирают в мелких неформальных мастерских, где их различные компоненты (например, из пластмассы, черных металлов, цветных металлов, стекла) сортируют для последующей переработки или повторного использования.
The use of mercury in lamps is exempted from the mercury ban in the EU Directive on hazardous substances in electrical and electronic equipment. Запрет, содержащийся в директиве ЕС об опасных веществах в электрических и электронных приборах, не распространяется на ртуть, содержащуюся в лампах.
There are a limited number of computing equipment manufacturers, as compared to all electrical and electronic products, facilitating consensus-based project management. ё) существует ограниченное число производителей компьютерного оборудования по сравнению с количеством производителей всех электрических и электронных изделий, что облегчает управление проектами на основе консенсуса.
For example, waste charges have been introduced for specific waste streams, such as waste from packaging, electrical and electronic equipment, lubricating oil, batteries and accumulators, end-of-life vehicles and tires. Например, введена плата за конкретные виды отходов, такие как отходы от упаковочных материалов, электрических и электронных приборов, смазочных масел, батарей и аккумуляторов, транспортных средств и шин с выработанным ресурсом.
As above, one may assume that the European Union Restriction on Hazardous Substances Directive, which bans the use of mercury in electrical and electronic devices after 1 July 2006, is influencing the global market. Как и в описанном выше случае, можно предположить, что предусмотренное в Директиве Европейского союза по ограничению использования некоторых опасных веществ запрещение использования ртути в электрических и электронных приборах после 1 июля 2006 года, оказывает влияние на глобальный рынок.
An "ESA type" in relation to electromagnetic compatibility means ESAs, which do not differ in such essential respects as: 2.10.1. the function performed by the ESA; 2.10.2. the general arrangement of the electrical and/or electronic components, if applicable. 2.10 Под "типом ЭСУ" в контексте электромагнитной совместимости подразумевается ЭСУ, не имеющие между собой существенных различий по таким важным аспектам, как: 2.10.1 функция, выполняемая ЭСУ; 2.10.2 общее расположение электрических и/или электронных элементов.
Regulations on manufacture, use, sale and import were proposed in 2006. Canada will be implementing virtual elimination for the tetra-, penta- and hexa-BDE homologues contained in C-PentaBDE. China: use of PentaBDE in electric and electronic products was banned from 1 March 2007. Регулирующие ограничения на изготовление, использование, продажу и импорт были предложены в 2006 году. Канада будет осуществлять фактическую ликвидацию гомологов тетра-, пента и гексаБДЭ, содержащихся в К-пентаБДЭ. Китай: использование пентаБДЭ в электрических и электронных приборах запрещено с 1 марта 2007 года.
When electrical circuits were broken by means of the switch described in marginal 220512, other systems, particularly electronic systems installed in modern vehicles and required for the operation of the vehicle, could no longer function. Дело в том, что при размыкании электрических цепей с помощью автоматического выключателя, предусмотренного в маргинальном номере 220512, перестают функционировать другие системы, в частности электронные системы, составляющие оборудование транспортных средств, необходимое для их функционирования.
The use of mercury in electrical and electronic devices, excluding batteries and lamps, fell from 0.24 tonnes per year in 2001 to current estimates of 0.001 tonnes per year. Применение ртути в электрических и электронных устройствах, кроме аккумуляторов и светильников, сократилось с 0,24 тонны в год в 2001 году до нынешнего уровня 0,001 тонны в год.
In particular, he has documented the practice of circumventing the application of the Basel Convention by means of the label "used" for the export of second-hand electrical and electronic products that have almost reached their end of life to developing countries. В частности, он документально подтвердил наличие практики обхода Базельской конвенции посредством использования ярлыка "бывшее в употреблении" для экспорта бывших в употреблении электрических и электронных изделий, почти отслуживших свой срок, в развивающиеся страны.
The Belgian law on Cluster Munitions of 9 June 2006, after a broad general definition of Submunitions, excludes those types containing only smoke-producing material, illuminating material, or material exclusively conceived to create electric or electronic counter-measures. Бельгийский закон по кассетным боеприпасам от 9 июня 2006 года, по широкому определению суббоеприпасов, исключает те типы, которые содержат лишь дымообразующий материал, осветительный материал или материал, рассчитанный исключительно на создание электрических и электронных помех.
In the ensuing discussion some representatives suggested additional topics to be addressed by the study such as contaminated scrap from electrical and electronic appliances, mercury releases from fuel, oil and gas, and mercury from medical appliances. В ходе последующей дискуссии некоторые представители предложили дополнительные темы для рассмотрения в исследовании, такие как зараженный лом электрических и электронных приборов, выбросы ртути из топлива, нефти и газа, а также выбросы ртути из медицинских приборов.
Encourage synergies with the chemicals in products project being undertaken by UNEP as follow-up to the second session of the Conference so that information about hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products is made available; призывают добиваться синергической связи с проектом по химическим веществам в продуктах, осуществляемым ЮНЕП в рамках дальнейших мероприятий по итогам второй сессии Конференции с целью обеспечения доступности информации об опасных веществах в процессе жизненного цикла электрических и электронных товаров;