Английский - русский
Перевод слова Electronic

Перевод electronic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Электронный (примеров 1312)
In one national experience, the objectives of a single window for exports were said to include a single exporter register, electronic and simplified procedures, an electronic certificate of origin and a single database for products and entities. В одном из национальных примеров цели создания "единого экспортного окна" заключались в том, чтобы составить единый регистр экспортеров, перейти на электронные и упрощенные процедуры, ввести электронный сертификат происхождения и создать единую базу данных о товарах и предприятиях.
Paragraph 3: Before making an electronic transfer of funds, banks must obtain accurate particulars from the client, including the full name, address and account number. Пункт З: «Прежде чем осуществлять электронный перевод средств, банки должны получить от клиента точную информацию с указанием имени и фамилии владельца счета, его адреса и номера счета.
It is also planned to update the electronic Case and Jurisprudence Digest of Administrative Tribunal Judgements and to cover start-up costs for training the members of the Joint Appeals Board in New York, Geneva, Vienna and Nairobi. Планируется также обновить электронный сборник конкретных случаев решений Административного трибунала и покрыть начальные расходы для подготовки членов Объединенного апелляционного совета в Нью-Йорке, Женеве, Вене и Найроби.
(a) Providing the information in a range of media, including at least electronic and printed forms; а) предоставление информации в различных средствах массовой информации, включая как минимум электронный и печатный формат;
In the same year, after finishing instrumental recording of the next forthcoming album Dragon Inferno, Jürgen created a solo electronic instrumental space rock-ambient project "The Heepnotizer", also available for free download. В том же году, закончив с записью инструменталов будущего альбома Dragon Inferno, Юрген записывает сольный электронный инструментальный спейс-рок/ эмбиент проект «The Heepnotizer», так же доступный для свободного скачивания.
Больше примеров...
Электроники (примеров 137)
A list of electronic design automation (EDA) companies. Автоматизация проектирования электроники (EDA).
Improvised explosive devices were, by definition, manufactured from whatever explosives, explosive precursors or components were available. The latter were often sold in commercial electronic stores or by other suppliers. Самодельные взрывные устройства могут быть изготовлены из какого угодно подручного взрывчатого материала, прекурсора или компонента, которые зачастую продаются в магазинах электроники либо имеются у других поставщиков.
And these new electronic parts and applications require new skills and have created a lot of new jobs, like the cognitive systems engineer who optimizes the interaction between driver and electronic system. Эти электронные запчасти и приложения требуют новых навыков и создания новых рабочих мест, таких как инженер когнитивных систем, который оптимизирует взаимодействие водителя и электроники.
Paragraph 5.5.6.3., amend to read: "does not exceed 16 A. In the case where electronics are incorporated, these circuits may be protected by protection devices integrated into the electronic components or systems. Пункт 5.5.6.3 изменить следующим образом: "... превышать 16 А. В случае использования электроники эти цепи могут предохраняться соответствующими предохранительными устройствами, встроенными в электронные элементы или системы.
As the electronic revolution gathers pace, and business, administration and government become more sophisticated, it is both essential and practicable to simplify and standardise EDI messages and IT applications. Стремительный прогресс в области электроники и все более широкое внедрение передовых технологий в торговле, администрации и государственном управлении создают необходимость и реальные возможности для упрощения и стандартизации сообщений ЭОД и приложений ИТ.
Больше примеров...
Электроника (примеров 35)
As the Supreme Court of Kenya recently noted in a ruling on election challenges, it is apparent that electronic technology has not provided perfect solutions... Как Верховный суд Кении недавно отметил в своем постановлении относительно оспаривания результатов выборов, «очевидно, что электроника не дает совершенных решений.
Right now nothing electronic is working. Прямо сейчас электроника не работает.
So even if this object, even if this product includes some technology, it includes some speakers, it includes some microphones and some electronic devices, this object is not a very smart object. Хотя этот объект создан при помощи технологии - в него встроены динамики, микрофоны и кое-какая электроника - он не слишком «умён».
The final electronics implies all electromechanical and electronic components of the automated roulette, except for control electronics which is offered as a separate product together with our roulettes. Конечная Электроника включает в себя все электромеханические и электронные компоненты автоматической рулетки, кроме электронного контроля, который предлагается отдельно вместе с нашими рулетками.
For Kyrgyzstan, such products include refined sugar, electronic goods (consumer products manufactured in a joint venture with the Republic of Korea), and selected engineering products (including agricultural machinery). В Кыргызстане к этой группе товаров относились, в частности, рафинированный сахар, бытовая электроника (потребительские товары, производимые совместным предприятием с участием Республики Корея) и отдельные виды машиностроительной продукции (включая продукцию сельскохозяйственного машиностроения).
Больше примеров...
Радиоэлектронной (примеров 34)
Having started its activities in the period of formation and development of the electronic industry in the Republic of Belarus, Radio Technical College is gradually transformed into a top college. Начав свою деятельность в период формирования и развития радиоэлектронной промышленности в Республике Беларусь, радиотехнический техникум постепенно преобразовался в высший колледж.
They carry out radar reconnaissance and provide with radar information combat crews of higher command posts (CPs) and CPs of formations, military units and aviation subdivisions, anti-aircraft missile troops and electronic warfare troops. Они ведут радиолокационную разведку и обеспечивают радиолокационной информацией боевые расчеты вышестоящих командных пунктов (КП) и КП соединений, воинских частей и подразделений авиации, зенитных ракетных войск и радиоэлектронной борьбы.
The Radio and Electronic Industry Trade Union issued a statement condemning the policy provided by the authorities towards the independent labour movement. Белорусский профсоюз работников радиоэлектронной промышленности (РЭП) выступил с заявлением, в котором резко осуждает политику властей в отношении независимого рабочего движения.
Over one academic terms and two terms of working students acquire the institute one of the four professions working: assemblers electronic equipment and appliances, regulator electronic equipment and appliances, computer operator, recruitment, Electricians telephone station equipment. На протяжении одного учебного триместра и двух рабочих триместров студенты института овладевают одной из четырех профессий рабочих: монтажника радиоэлектронной аппаратуры и приборов, регулировщика радиоэлектронной аппаратуры и приборов, оператора компьютерного набора, электромонтёра станционного оборудования телефонной связи.
The first organization to receive the Joint Meritorious Unit Award was the "Electronic Warfare During Close Air Support Joint Test Force" and was awarded the decoration on September 30, 1982. Первой организацией, которая получила награду 30 сентября 1982 года, была Electronic Warfare During Close Air Support Joint Test Force (с англ. - «Силы радиоэлектронной борьбы при непосредственной авиационной поддержке на объединённых испытаниях»).
Больше примеров...
Электрические (примеров 44)
You've got all those... electronic instruments! У тебя ведь есть все эти электрические гитары?
Where PCBs are at a concentration level of 50 mg/kg or over. B1110: Electrical and electronic assemblies. Концентрация ПХД на уровне 50 мг/кг или более. В1110: Электрические и электронные агрегаты.
Information about the flows of specific hazardous waste such as used oil, tires, accumulators and batteries, electronic equipment, end of life motor vehicles, electrical waste is not available. Отсутствует информация о потоках особенно опасных отходов, как, например, использованное масло, шины, аккумуляторы и батарейки, электронное оборудование, двигатели и электрические отходы.
This list is dominated mainly by three product categories: electronic and electrical goods (SITC 75, 76, 77); the chemicals category (SITC 5), and miscellaneous manufactures (SITC 8). Ведущие места в списке занимают товары трех категорий: электронные и электрические товары (МСТК 75, 76, 77); химические вещества (МСТК 5) и различные готовые изделия (МСТК 8).
The gap is also wide for Electrical & Electronic Technology, Mechanical Engineering Technical and Technical Drawing. Большой разрыв наблюдается также в таких предметах, как электрические и электронные приборы, машиностроение и черчение.
Больше примеров...
Электрических (примеров 78)
One participant said that, at a recent OECD meeting on sustainable materials management, the issue of electronic and electrical waste, which was the fastest growing in the waste sector, had been linked to producer responsibility. Одна участница сказала, что на недавнем совещании ОЭСР по устойчивому управлению материалами вопрос об электрических и электронных отходах, объем которых растет наиболее быстрыми темпами, был увязан с ответственностью производителей.
Use of PBDEs in electrical and electronic appliances was phased out from 1 July 2006. Использование ПБДЭ в электрических и электронных приборах было прекращено с 1 июля 2006 года.
In the ensuing discussion some representatives suggested additional topics to be addressed by the study such as contaminated scrap from electrical and electronic appliances, mercury releases from fuel, oil and gas, and mercury from medical appliances. В ходе последующей дискуссии некоторые представители предложили дополнительные темы для рассмотрения в исследовании, такие как зараженный лом электрических и электронных приборов, выбросы ртути из топлива, нефти и газа, а также выбросы ртути из медицинских приборов.
Table A4.36: Electrical and Electronic Device Substitution Summary Резюме по замещению электрических и электронных приборов
Dismantling and reuse of electrical and electronic consumer goods can be an extensive source for releases of PentaBDE. Пента-БДЭ может в значительных количествах попадать в окружающую среду в результате разборки и повторного использования электрических и электронных потребительских товаров.
Больше примеров...
Элект-ронных (примеров 8)
The semantic description of data elements in electronic documents is more precise and thus more restrictive than in the paper counterpart. Семантическое описание элементов данных в элект-ронных документах носит более точный и, следовательно, более ограничительный характер по сравнению с бумажными документами.
She proposed to review progress on the various issues that the Working Group had identified, beginning with electronic communications. Она предложила рассмотреть прогресс в работе по различным вопросам, которые были определены Рабочей группой, начиная с элект-ронных сообщений.
The draft convention, on the other hand, did not deal with attribution of electronic communications, so that there was no need for a reliability test. С другой стороны, проект конвенции не затрагивает атрибуции элект-ронных сообщений, поэтому в критерии надежности никакой необходимости нет.
The prevailing view within the Working Group, however, was that a provision providing a harmonized solution for dealing with the consequences of errors in electronic transactions had great practical importance and was needed in the draft convention. В Рабочей группе возобладало, однако, мнение о том, что положение, предусмат-ривающее унифицированное решение для урегули-рования вопроса о последствиях ошибок в элект-ронных сделках, имеет огромную практическую важность и что его необходимо включить в проект конвенции.
Mr. Kim Chong-hoon (Republic of Korea) pointed out that draft article 1, paragraph 1, stated that the Convention applied to "the use of" electronic communications. Г-н Ким Чонг - хун (Республика Корея) отме-чает, что, как указано в пункте 1 проекта статьи 1, конвенция применяется к "использованию" элект-ронных сообщений.
Больше примеров...
Элект-ронной (примеров 5)
In an electronic environment, the parties would be unable to exercise such control. В условиях элект-ронной среды осуществлять такой контроль стороны будут не в состоянии.
That kind of provision was particularly important in an electronic environment, where goods such as music could be delivered instantly. Положение такого рода особенно важно для элект-ронной среды, в которой такие товары, как музыка, могут быть поставлены мгновенно.
Ms. Nicholas (Secretariat) said that, even if the Guide was in electronic form, the Commission could control the updating process. Г-жа Николас (Секретариат) говорит, что даже если Руководство будет выпущено в элект-ронной форме, Комиссия сможет контролировать процесс обновления.
Electronic data processing Refrigeration equipment Аппаратура для элект-ронной обработки данных
Electronic records of the source and destination of communications such as electronic mail are kept by most service providers, but only for limited periods of time. Большинство поставщиков услуг хранят электронные записи в отношении источника и полу-чателя сообщений, например сообщений по элект-ронной почте, однако делают это в течение ограни-ченного периода времени.
Больше примеров...
Electronic (примеров 332)
In 2004, Midea acquired Junlan, Royalstar, Hualing, Chongqing General Industry, and Qingjiang electronic manufacturing. Midea ïèîáåëà òàêèå êîìïàíèè êàê Junlan, Royalstar, Hualing, Chongqing General Industry, è Qingjiang electronic manufacturing.
Xbox SmartGlass was originally announced during the 2012 Electronic Entertainment Expo. ХЬох SmartGlass изначально было анонсированно во время прохождения 2012 Electronic Entertainment Expo.
Absolute PlayStation and Electronic Gaming Monthly omitted comparisons with the PC and praised the console versions. Absolute PlayStation и Electronic Gaming Monthly опустили сравнение с версией для персональных компьютеров, и похвалили сами консольные версии.
Electronic Gaming Monthly, IGN, Empire, Game Informer and Official UK PlayStation Magazine included it in their lists of the 100 best games of all time; it came in 62nd, 58th, 49th, 34th and sixth place, respectively. Издания Electronic Gaming Monthly, IGN, Game Informer и Official UK PlayStation Magazine включили Resident Evil 2 в свои списки 100 лучших игр; игра получила 62-е, 58-е, 34-е и 6-е места соответственно.
In their review of Trevor McFur in the Crescent Galaxy, Electronic Gaming Monthly commented "The graphics are very nice, but the game is not very challenging, not to mention the controller cramps your hand," and gave it a 4 out of 10. В своём обзоре Electronic Gaming Monthly прокомментировал: «Графика очень хорошая, но игра не очень сложная, не говоря уже о управлении, сводящим руки к судорогам», и дал ему оценку 4 из 10.
Больше примеров...
Компьютерной (примеров 72)
For the first time, the quinquennial Inquiry is being provided in a user-friendly electronic format as a computer diskette. Впервые в истории этого проводимого каждые пять лет опроса его текст распространяется в удобной для пользователей электронной форме - на компьютерной дискете.
It noted that while UNHCR had issued internal procedures on password management, electronic mail and the use of computer equipment, significant gaps existed in implementing and monitoring those procedures. Оно отметило, что, хотя в УВКБ изданы внутренние инструкции по процедурам применения паролей и пользования электронной почтой и компьютерной техникой, имеются существенные пробелы в области внедрения и контроля за соблюдением этих процедур.
Initiatives included training in new technology for unemployed women in Greece; the installation of electronic commercial centres and the development of computer technology to benefit women, particularly women artisans, in Morocco; and specialized ICT training for rural women in Uruguay. Инициативы включали подготовку по вопросам новой технологии для безработных женщин в Греции; создание центров электронной торговли и развитие компьютерной технологии в интересах женщин, особенно женщин, занимающихся кустарным промыслом в Марокко; и специальная подготовка по вопросам ИКТ для женщин, проживающих в сельских районах Уругвая.
This will require the installation/upgrading of computer hardware and software and the development and adoption of electronic publishing technology for NEMS information. Для этого необходимо оснащение компьютерной техникой и программным обеспечением; разработать и внедрить технологию электронной публикации информации НСМОС.
Using the Internet, or another public or dedicated electronic communications network с использованием глобальной компьютерной сети Интернет, иной сети электросвязи общего пользования либо выделенной сети электросвязи
Больше примеров...