John F. Harris and Jim VandeHei left The Washington Post to become Politico's editor-in-chief and executive editor, respectively. |
Джон Ф. Харрис и Джим ВандеХей оставили The Washington Post, чтобы стать соответственно главным редактором и ответственным редактором газеты The Politico, запуск которой состоялся 23 января 2007. |
One of the outstanding contributors to Vedem was "nz," or Petr Ginz (1928-1944), who at 14 was editor-in-chief of the magazine. |
Одним из таких авторов был «NZ» или Петр Гинц, в 14 лет ставший главным редактором журнала. |
Igor Ashmanov (renowned expert in the field of artificial intelligence) named Sergey Golubitskiy, together with the former editor-in-chief of Computerra magazine Evgeniy Kozlovskiy "IT Evangelists of Russian journalism". |
Игорь Ашманов считает Сергея Голубицкого, вместе с бывшим главным редактором «Компьютерры» Евгением Козловским, представителями «IT-евангелистов» от журналистики. |
In 1851, Verne met with a fellow writer from Nantes, Pierre-Michel-François Chevalier (known as "Pitre-Chevalier"), the editor-in-chief of the magazine Musée des familles (The Family Museum). |
В 1851 году Верну встретился земляк из Нанта Пьер-Мишель-Франсуа Шевалье (известный как Питр-Шевалье), который был главным редактором журнала «Musée des familles (фр.)». |
Between 1894-1914 Rátz was editor-in-chief (Editorial Head) of the Középiskolai Matematikai és Fizikai Lapok, KöMaL, Mathematic and Physical Journal for Secondary Schools, the legendary highschool mathematics journal of Hungary. |
В период с 1894 по 1914 год Рац являлся главным редактором известного венгерского журнала для старшеклассников Középiskolai Matematikai és Fizikai Lapok (KöMaL). |
It was Anna Wintour's first cover since taking over as the magazine's editor-in-chief, and was seen as signaling a break from the more formal and posed cover images favored by her predecessor, Grace Mirabella. |
Это была первая обложка от Анны Винтур с тех пор, как она стала главным редактором журнала, этот снимок означал отказ от формальных традиционных обложек, которых придерживалась ее предшественница Грейс Мирабелла. |
The journal was established in 1876 by the Scottish philosopher Alexander Bain (University of Aberdeen) with his colleague and former student George Croom Robertson (University College London) as editor-in-chief. |
Основан в 1876 году шотландским философом Александром Бэном совместно с его бывшим студентом и коллегой Джорджем Крумом Робертсоном (англ.)русск., выступавшим главным редактором. |
On February 7, 2011, AOL acquired The Huffington Post for US$315 million, making Arianna Huffington editor-in-chief of The Huffington Post Media Group. |
7 февраля 2011 года был куплен AOL за 315 млн долларов США, Арианна Хаффингтон осталась главным редактором. |
He served as editor-in-chief of the Studime filologjike magazine during 1964-1991, and Studia albanica during 1964-1980. |
В 1964-1991 годах он был главным редактором журнала Studime Filologjike, а в 1964-1980 годах - Studia Albanica. |
Since February 2016, only Boris Kaiser is editor-in-chief, while Michael Rensen works as an editor again. |
Начиная с февраля 2016 года главным редактором стал Борис единолично, в то время как Михаэль вновь стал обычным редактором. |
His poetry appeared in collections and almanacs like the Almanac voor het Schoone en Goede (Almanac for the Beautiful and the Good), of which he was a longtime editor-in-chief. |
Его стихи печатались в сборниках и альманахах, одним из которых был «Альманах Красоты и Добра», в котором он длительное время работал главным редактором. |
The fashion model and organiser of Tbilisi Fashion Week Tako Chkheidze became editor-in-chief of Nargis Georgia magazine and the First Lady of Georgia, Maka Chichua appeared on the cover. |
Главным редактором Nargis Georgia стала модель и организатор Тбилисской недели моды Тако Чхеидзе, героиней первого номера - первая леди Грузии Мака Чичуа. |
The authors are the members of the team of the Centre with the editor-in-chief, who is the research coordinator of the Centre for Victims of Torture, the professor of psychology L.T. Ar-cel, the associate of IRCT Copenhagen. |
Ее авторами являются работники Центра, а главным редактором - координатор проводимых Центром исследований профессор психологии Л.Т. Арцель, который является также членом МСРП в Копенгагене. |
Once you became Editor-in-Chief, you decided to feature yourself in a pictorial, wearing revealing lingerie. |
Когда вы стали главным редактором, вы решили появиться на страницах журнала в полуодетом виде. |
Then to be suddenly subordinated to a person with zero training who's sleeping with the Editor-in-Chief. |
И вдруг мы должны подчиняться человеку, у которого нет никаких навыков, и который просто спал с Главным Редактором. |
Street News began publication in October 1989, founded by its Editor-In-Chief, rock musician Hutchinson Persons, founder of Street Aid and Wendy Oxenhorn (then Koltun). |
Street News начала публиковаться в октябре 1989 года, основанная её главным редактором, рок-музыкантом Хатчинсоном Персонсом совместно с Стрит Эид и Венди Оксенборн (впоследствии Колтун). |
From 1992 to 2003, Yannakakis served on the Editorial board of the SIAM Journal on Computing and was the Editor-in-chief between 1998 and 2003. |
Яннакакис работал в редакционной коллегии журнала SIAM Journal on Computing (SICOMP), в 1998-2003 гг. был его главным редактором. |
However, he still maintains ties to his physics background: he was the editor-in-chief of the IEEE Journal of Quantum Electronics from 2007 to 2010, and has done part-time laser consulting for Cypress Semiconductor, among others. |
Однако, он всё же не теряет связи со своим физическим прошлым: Роберт является главным редактором Journal of Quantum Electronics и консультантом на неполной ставке по лазерам Cypress Semiconductor. |
During this period he wrote several plays, was the editor-in-chief of La Revue Mauve, founded the magazine L'Âme Normande, published Poèmes de mon pays, and founded the "Théâtre d'Art Régional Normand". |
Написал несколько пьес, был главным редактором «La Revue Mauve», основал журнал «L'Âme Normande», опубликовал «Poèmes de mon pays» и основал «Théâtre d'Art Régional Normand». |
Supervising all of these talented, high-strung people was Editor-in-Chief Louise Felcott (Mary Tyler Moore), the "Dragon", who kept the pressure up on these employees and others, including their immediate boss, Managing Editor Mitch Cotter (Joe Morton). |
Главным редактором Луис Фелкотт (Мэри Тайлер Мур), «Дракон», руководил всеми этими талантливыми и раздражительными людьми, которые оказывали давление на этих сотрудников и других, в том числе на их непосредственного начальника, управляющего редактора Митча Коттера (Джо Мортон). |
On June 24, 1993, he creates encyclopedia "Blue Pages of Russia" and becomes its Editor-in-Chief. |
С 24 июня 1993 года создал энциклопедию «Синие страницы России», позднее она была переименована в «Национальную энциклопедию личностей (Синие страницы России)» и стал её главным редактором. |
Background paper submitted by Mr. Zacharie Zachariev, Ph.D. University of Paris, former UNESCO Director, Editor-in-Chief, "Scientific and educational policy strategies" |
Основной документ, представленный д-ром Парижского университета, бывшим директором в ЮНЕСКО, главным редактором издания Основные направления политики в области науки и |