| I'm editor-in-chief of Couture Chic. | Глория Робинс, главный редактор "Шика высокой моды". |
| Jarrett is currently editor-in-chief of Nylon, a New York-based fashion magazine. | В настоящее время Джарретт главный редактор Nylon (англ.)русск., нью-йоркского модного журнала. |
| As of 2017 the editor-in-chief is Professor Spencer Barrett. | По состоянию на 2018 год главный редактор - профессор Спенсер Барретт (Spencer Barrett). |
| Apologies if you misinterpreted my attempt to seduce you as a sign of weakness, but I am editor-in-chief. | Приношу свои извинения, если ты воспринял мою попытку соблазнить тебя, как сигнал моей слабости, но я здесь главный редактор. |
| Everyone knows Marie Claire magazine, so to have the editor-in-chief Joanna Coles here as our mentor is amazing. | Журнал Мэри Клер всем известен, И потрясающе, что наш наставник - главный редактор Джоанн Коулс. |
| The journal has four editors: Vitali Milman (editor-in-chief), Mikhail Gromov, Simon Donaldson and Peter Sarnak. | В журнале работают четыре редактора: Виталий Мильман (главный редактор), Михаил Громов, Саймон Дональдсон и Питер Сарнак. |
| He is editor-in-chief of the Electronic Journal of Vedic Studies (EJVS) and the Harvard Oriental Series. | Он выступает как главный редактор «Электронного журнала ведийских исследований» (англ. Electronic Journal of Vedic Studies; сокращенно EJVS) и англ. Harvard Oriental Series. |
| Claus Jacobi, 86, German journalist, editor-in-chief of Der Spiegel (1962-1968). | Якоби, Клаус (86) - немецкий журналист, главный редактор «Der Spiegel» (1962-1968). |
| Its main figures were Bomis CEO Jimmy Wales and Larry Sanger, editor-in-chief for Nupedia and later Wikipedia. | Ключевыми фигурами были Джимми Уэйлс, СЕО Bomis и Ларри Сэнгер, главный редактор «Нупедии», а затем Википедии. |
| Tina Brown, The Daily Beast's editor-in-chief, became editor of both publications. | Тина Браун, главный редактор The Daily Beast, стала редактором обоих изданий. |
| The current editor-in-chief is Linus Kramer. | Нынешний главный редактор - Линус Крамер. |
| Its founder and editor-in-chief is Yuri Komelkov. | Учредитель и главный редактор Юрий Комельков. |
| Borys Derevianko - editor-in-chief of the newspaper "Evening Odessa" (Odessa), murdered on 11 August 1997. | 11 августа 1997 - Борис Деревянко, главный редактор газеты «Вечерняя Одесса». |
| The current editor-in-chief is Victor P. Maslov. | Нынешний главный редактор - Виктор Павлович Маслов. |
| Albert Borisov - editor-in-chief of the newspaper "Miner's News" (Krasnodon). | 1998 - Альберт Борисов, главный редактор газеты «Шахтёрские вести» (Краснодон). |
| It was first conceived and started in 1975 with American medieval historian Joseph Strayer of Princeton University as editor-in-chief. | Энциклопедию задумал и начал в 1975 году американский историк-медиевист Принстонского университета Джозеф Стрейер, в дальнейшем её главный редактор. |
| Tell your old friends that the German Reich, especially our editor-in-chief, is counting on them. | Скажете вашим старым друзьям, что немецкий Рейх, и особенно, наш главный редактор, рассчитывают на них. |
| Your editor-in-chief and Dreier were school buddies. | Твой главный редактор и Драйер были университетскими приятелями. |
| The employer, editor-in-chief or author of the article is responsible for publication. | Работодатель, главный редактор и автор статьи несут ответственность за ее опубликование. |
| General Practice of Judicial Assistance in China, editor-in-chief, 1991. | Общая практика судебной помощи в Китае, главный редактор, 1991 год. |
| Mr. M'membe, the editor-in-chief of Zambia's only independent daily newspaper, had reportedly been arrested for criticizing the President. | Как сообщалось, за критику президента был арестован г-н М'Мембе, главный редактор единственной независимой ежедневной газеты в Замбии. |
| May I present the editor-in-chief, Eric Rambal-Cochet. | Познакомься - наш главный редактор, Эрик Рамбаль-Коше. |
| I have a good editor-in-chief, Mr. President. | У меня хороший главный редактор, мсье Президент. |
| Josef Durica, editor-in-chief of a weekly magazine - 11 December 2011 | Йозеф Дурица, главный редактор еженедельного журнала - 11 декабря 2011 года |
| Besides, I thought you might be able to edit it, Since you are the editor-in-chief Of an award-winning blog. | Кроме того, я думал ты могла бы отредактировать его, поскольку ты главный редактор, получившего награду блога. |