The website was originally created in 2004 by editor-in-chief Chris "MUG5" Maguire. |
AltSounds был запущен в 2004 году главным редактором Chris "MUG5" Maguire. |
After that he became editor-in-chief of La Estrella de Panamá, the Spanish language section of the trilingual newspaper The Daily Star & Herald. |
Потом он стал главным редактором «La Estrella de Panamá» (испаноязычной версии триязычной газеты «The Daily Star & Herald»), однако разошёлся во взглядах с собственниками издания и был уволен. |
Kolisch was the founder and editor-in-chief of the Wiener Allgemeine Zeitung, to which, under the pseudonym "Ideka", he contributed many feuilletons. |
Был основателем и главным редактором газеты Wiener Allgemeine Zeitung, где под псевдонимом Ideka опубликовал множество фельетонов. |
In 1949 he founded the literary magazine "Jeta e Re" (New Life) and remained its editor-in-chief until 1971. |
В 1949 году основал литературный журнал «Jeta e Re» («Новая жизнь») и оставался его главным редактором до 1971 года. |
She worked as editor-in-chief of the academic journals "Human Physiology" (1975-1987) and "International Journal of Psychophysiology" (1984-1994). |
Работала главным редактором академических журналов «Физиология человека» (1975-1987) и «International Journal of Psychophysiology» (1984-1994). |
In that connection, he cited the nationalistic and anti-Semitic sentiments expressed by Mr. Kasimovsky, editor-in-chief of the newspaper Shturmovik. |
В этой связи он ссылается на националистические и антисемитские заявления, сделанные г-ном Казимовским, главным редактором газеты "Штурмовик". |
He is the co-founder and co-editor of the European Journal of International Law and founder and editor-in-chief of the Journal of International Criminal Justice. |
Он является соучредителем и соиздателем «Европейского журнала международного права» и основателем и главным редактором журнала «Международное уголовное правосудие». |
In New York City Torrès served as editor-in-chief of La Voix de France, a political journal for refugees and later as a professor of law at the Universities of Rio de Janeiro and São Paulo. |
В Нью-Йорке был главным редактором политического журнала для беженцев «La Voix de France», а затем профессором права в университетах Рио-де-Жанейро и Сан-Паулу. |
She was a former editor-in-chief of the journal Evolution and Human Behavior along with Daly, and served as president of the Human Behavior and Evolution Society. |
Та же Марго Уилсон была главным редактором журнала Evolution and Human Behavior along with Daly и президентом Общества Человеческого поведения и Развития (англ.)русск... |
Stefan Maul became the editor-in-chief of Monato; he assembled a group of competent employees (Maria Becker-Meisberger, Marjorie Bolton, Margret Brandenburg, Eugene de Zila, Bernard Golden, Trevor Steel, Eduard Simons, etc.). |
Главным редактором «Монато» стал Штефан Мауль, он собрал группу компетентных сотрудников (Мария Беккер-Майсбергер, Марджори Боултон, Маргрет Бранденбург, Эжен де Зила, Бернард Голден, Тревор Стил, Эдуард Саймонс и др.). |
He is the emeritus editor-in-chief of the Journal of Systems and Software and also writes regular columns for Communications of the ACM and IEEE Software. |
Роберт Гласс является почётным главным редактором Journal of Systems and Software, а также ведёт постоянные рубрики в журналах Communications of the ACM и IEEE Software. |
In December 1930, Adler assigned the German engineer Josef Ganz, who was also editor-in-chief of Motor-Kritik magazine, as a consultant engineer. |
В декабре 1930 года главным инженером Adler становится Йозеф Ганц (нем. Josef Ganz), по совместительству являвшийся также главным редактором журнала Motor-Kritik. |
In 1985-94, he worked as a correspondent, chief of department, editor, editor-in-chief and the first deputy general director of "AzerTAC" State News Agency. |
В 1985-1994 годах работал корреспондентом, начальником отдела, редактором, главным редактором и первым заместителем генерального директора Государственного телеграфного агентства «АЗЕРТАДЖ». |
Has lectured at a number of universities, been editor-in-chief of legal journals and member and chairman of a number of committees dealing with the organization of research and education. |
Читает лекции в ряде университетов, является главным редактором юридических журналов и членом и председателем ряда комитетов, занимающихся организацией исследований и просветительских мероприятий. |
McCrum was editorial director at Faber & Faber from 1979 to 1989 and editor-in-chief there from 1990 to 1996. |
Работал редакционным директором издательства Faber & Faber с 1979 по 1989 годы и там же главным редактором с 1990 по 1996 годы. |
He was a founding member of the patriotic club "Lidhja Shqiptare" (Albanian League), and editor-in-chief of the newspaper Shqypnija e Re (New Albania), with Hil Mosi as director and Karlo Suma as treasurer. |
Он был одним из основателей патриотического клуба «Албанская лига» (алб. Lidhja Shqiptare) и главным редактором газеты «Новая Албания» (алб. Shqypnija e Re), где Хиль Моси стал директором, а Карло Сума - бухгалтером. |
In 1998 he became an editor of Marvel Comics' Marvel Knights line, before becoming editor-in-chief of the company in 2000. |
В 1998 году Кесада стал директором Marvel Knights - импринта Marvel Comics, а 2000 году стал главным редактором всей компании. |
(a) Letter of assignment on official letterhead of a media organization signed by the publisher or editor-in-chief, indicating the name and duration of assignment of the journalist. |
а) письменное задание, оформленное на официальном бланке и подписанное издателем или главным редактором средства массовой информации, с указанием имени и фамилии журналиста и срока его работы на Конференции. |
He worked as an editor at the publishing house of the Academy of Sciences "FAN", a literary consultant of the Writers' Union of Uzbekistan, editor-in-chief of the publishing company "Impulse" (Moscow). |
Работал редактором в издательстве Академии наук «ФАН», литературным консультантом в Союзе писателей Узбекистана, главным редактором издательской фирмы «Импульс» (г. Москва). |
(a) Letter of assignment on official letterhead of a media organization signed by the publisher or editor-in-chief indicating the name and duration of assignment of the journalist. |
а) письмо о назначении на официальном бланке организации средств массовой информации, подписанное издателем или главным редактором, с указанием фамилии и срока назначения журналиста. |
In 2008-2010, he served as the Editor-in-Chief of the PETRONAS Technology Journal. |
В 2008 - 2010 годах он работал главным редактором «Технологического журнала» ПЕТРОНАС. |
The editorial staff at Beantown feels you are unqualified to be Editor-in-Chief. |
Сотрудники Бинтауна не считали вас достаточно компетентной для того, чтобы быть Главным Редактором. |
She was Editor-in-Chief for only one issue. |
Она была главным редактором единственного выпуска. |
Neugebauer served as president of the American Geophysical Union from 1994-1996 and was Editor-in-Chief of its journal Reviews of Geophysics. |
Нейгебауэр была президентом Американского географического союза и главным редактором его журнала Reviews of Geophysics. |
He was Editor-in-Chief and then Director of an African magazine entitled La Vie Africaine until 1964. |
Бели-Кенум стал главным редактором, а затем директором африканского журнала La Vie Africaine, занимая эту должность до 1964 года. |