Английский - русский
Перевод слова Editor-in-chief
Вариант перевода Главный редактор

Примеры в контексте "Editor-in-chief - Главный редактор"

Примеры: Editor-in-chief - Главный редактор
Editor-in-Chief of Al-Petrol magazine. Главный редактор журнала "Эль-петроль".
Editor-in-chief, Amy Tongi newspaper Главный редактор газеты "Аму тонги"
Andrey Borisovich Sholokhov (Russian: 'AHдpéй Бopи́coBич ШóлoxoB) is the founder and editor-in-chief of the Russian newspaper "University News", online newspaper vuzvesti.ru and almanacs "The high school of XXI". Андре́й Бори́сович Шо́лохов - основатель и главный редактор российской общевузовской газеты «Вузовский вестник», электронной газеты vuzvesti.ru и альманаха «Высшая школа XXI века».
In a 2015 interview, former editor-in-chief John Avlon described The Beast's editorial approach: "We seek out scoops, scandals, and stories about secret worlds; we love confronting bullies, bigots, and hypocrites." Главный редактор Джон Авлон описал редакционный подход The Daily Beast так: «Мы ищем сенсационные новости, скандалы и байки о тайных мирах; нам нравится выступать против хулиганов, фанатиков и лицемеров».
Our new Editor-in-Chief, Vishenko. Наш новый главный редактор Вишенко.
1987-1995 Editor-in-Chief of Studia Prawnicze. 1987-1995 годы Главный редактор "Студия правниче"
Editor-in-Chief, Revue Tunisienne de Droit (1989-1993). Главный редактор юридического журнала «Ревю тюнизьен де друа» (1989 - 1993 годы).
At the end of October, Marvel Comic's Editor-in-Chief Axel Alonso stated there were comic tie-in plans for the film. В конце октября главный редактор Marvel Аксель Алонсо заявил о планах на комикс-прелюдию к фильму.
Unfortunately, he just happens to be my boss... Editor-in-Chief, Daniel Cleaver. К сожалению, этим человеком почему-то оказался мой шеф... главный редактор Даниель Кливер.
Its editor-in-chief is elected by the journalists themselves, and its editorial board is multinational in composition. Oslobodjenje does not shy away from publishing criticism of government policy, although its general editorial line tends not to conflict with that of the Government. Главный редактор этого издания избирается трудовым коллективом, и редакционная коллегия имеет многонациональный состав. "Ослободжене" не боится выступать с критикой правительства, хотя в целом старается избегать конфронтации с ним.
Editor-in-Chief, Espace Enfant. Главный редактор журнала "Эспас анфан".
Works in the institute of philosophy, the editor-in-chief of her own "Siniy divan" magazine. The author of the following books: «Undeveloped. сотрудник института философии, главный редактор собственного журнала «Синий диван» Автор книг: «Непроявленное.
Even the editor-in-chief of China Youth Daily, the newspaper affiliated with Hu Jintao's own China Youth League power base, which had been aggressive in exposing official corruption, was recently detained. Недавно был задержан даже главный редактор ежедневной газеты "Китайская молодежь" - издания Молодежной Лиги, являющейся политической опорой Ху Цзиньтао, - опубликовавшей смелые разоблачения коррупции в органах власти
Mr. Boris Pyadyshevb Editor-in-Chief International Affairs Ministry of Foreign Affairs Moscow Г-н Борис ПядышевЬ Главный редактор «Международные отношения» Министерство иностранных дел Москва
Mr. Ivan Germianchuk, Editor-in-chief, Svaboda Г-н Иван Гермянчук, главный редактор газеты "Свобода"
Marvel's Editor-in-Chief at the time, Jim Shooter, produced a rough story concept for the series, creating the idea of the two warring factions of alien robots - the heroic Autobots and the evil Decepticons. Главный редактор «Marvel», Джим Шутер, предложил идею двух враждующих фракций инопланетных роботов - героические автоботы и злые десептиконы.
Hrabal and his novel "I served the King of England" seems to be written just for this occasion and for this place - says Tomasz Arabski, a friend of the house and the Editor-in-chief in Radio Gdansk. Грабаль и его роман ЋОбслуживал короля АнглииЛ думаю что написано по этому случаю и для этого места - расказывает Томаш Арабски, друг дома, ежедневно работаеть как главный редактор Гданского Радио Плус.
Editor-in-chief of the leading Finnish legal journal "Lakimies", 1991-1999 1991-1999 годы: главный редактор крупнейшего финского юридического журнала «Лакимиес»
So writes Tsuneo Watanabe, Editor-in-Chief of Japan's (and the world's) most widely circulated newspaper, Yomiuri Shimbun, in the introduction to the book From Marco Polo Bridge to Pearl Ha rbor: Who Was Responsible. Так пишет главный редактор газеты Yomiuri Shimbun, имеющей самый большой тираж в Японии (и во всем мире)- Цунэо Ватанабэ, во введении к книге «От моста Марко Поло до Перл-Харбора: кто несет ответственность».
1983-1994 Editor-in-Chief of Polish Juridical Bibliography (Yearbook of the Polish Academy of Sciences). 1983-1994 годы Главный редактор "Полиш джуридикл библиографи" - ежегодника Польской академии наук
Present post: Director and Professor of Toxicology, Institute of Forensic Science, Ministry of Public Security, since 1984; Editor-in-Chief, Chinese Journal of Forensic Medicine. Предыдущие должности: 1978-1984 годы: директор токсикологической лаборатории, инженер, Институт судебных исследований; 1965-1978 год: инженер, токсикологическая лаборатория Института судебных исследований; главный редактор Журнала судебной медицины.
Boris Pyadyshev Editor-in-Chief International Affairs Moscow Борис Пядышев Посол Главный редактор журнала «Международная жизнь» Москва
Editor-in-chief of "Zhamanak-Yerevan" daily Arman Babajanyan was arrested three years ago this day and a group of journalists expressed their complaints today during a protest held in front of the presidential residence. Ровно три года назад - 26-го июня 2006 года - был арестован главный редактор газеты "Жаманак Ереван" ("Время Ереван") Арман Бабаджанян. В этой связи группа журналистов собралась на акцию протеста перед резиденцией президента.
Mr. Tomasz Wolek, Editor-in-chief, Zycie Главный редактор издания "Жиче" г-н Томаш Волек