What, because I'm too tall to be a dwarf? |
Почему? Я слишком высок и поэтому я не гном? |
Maybe you've believed that you are a dwarf. |
Вы устали. Возможно, вы внушили себе, что вы - гном? |
I'm an elf, he is a dwarf. |
Поправка! Я эльф, а он гном! |
And when they saw him, they knew at once that it was the wicked dwarf who had turned the prince into a bear. |
Но когда они его увидели, то сразу догадались, что это и был злой гном, превративший Принца в Медведя |
If you think I'm giving you a weapon, dwarf, you're mistaken. |
Ты думаешь я дам тебе оружие, гном? |
I suggest you take some rest and recover your strength, Master Dwarf. |
Советую отдохнуть и набраться сил, мастер гном. |
The Dwarf breathes so loud, we could have shot him in the dark. |
Гном пыхтит так громко, что его несложно подстрелить в темноте. |
It is raining, Master Dwarf and it will continue to rain until the rain is done. |
Это дождь, Мистер Гном... и он будет продолжатся пока не закончится. |
And you know what this Dwarf says to that? |
А знаешь, что этот гном тебе скажет в ответ! |
So stop your fretting, Master Dwarf. |
Так что прекрати ворчать, уважаемый Гном. |
I have fought many wars, Master Dwarf. |
Я сражался во множестве войн, Уважаемый Гном. |
I have fought many wars, Master Dwarf. |
Я побывал во многих войнах, почтенный Гном. |
You are always welcome, Dwarf. |
Ты всегда желанный гость, Гном. |
An elf will go underground where a Dwarf dare not. |
Эльф идёт в подземелье, а гном боится? |
I would cut off your head, Dwarf... if it stood but a little higher from the ground. |
Я бы отрубил тебе голову, Гном... если бы она была чуть повыше от земли. |
And you know what this Dwarf says to that? |
И знаете, что думает об этом гном? |
as if I were some lowly Dwarf Lord. |
как-будто я все еще ничтожный гном. |
An Elf will go underground where a Dwarf dare not? |
Чтобы Эльф спустился под землю, а Гном не посмел бы? |
He was named "the Deathless" as he lived to a far greater age than any other Dwarf, and he was revered by all Dwarves as the eldest of their race. |
Он был прозван «Бессмертным», поскольку жил гораздо дольше, чем любой другой гном, и почитался всеми гномами как старейший из них. |
And if I want to find you, I will. Dwarf. |
А если я захочу, тогда я найду тебя, гном. |
Well, here's one Dwarf she won't ensnare so easily. |
Но здесь есть гном, которого не так просто поймать в ловушку! |
The Dwarf I met... in Bag-End would never have gone back on his word, would never have doubted the loyalty of his kin. |
Гном, которого я встретил в Бэгэнде, никогда бы не изменил своему слову. никогда бы не усомнился в верности своего народа. |
As one dwarf to another - |
Я с вами хочу поделиться, как гном с гномом. |
Where this wise dwarf goes to, |
Куда идет премудрый гном, |
This dwarf goes swimming. |
А гном идет купаться. |