| What, because I'm too tall to be a dwarf? | Почему? Я слишком высок и поэтому я не гном? |
| Maybe you've believed that you are a dwarf. | Вы устали. Возможно, вы внушили себе, что вы - гном? |
| I'm an elf, he is a dwarf. | Поправка! Я эльф, а он гном! |
| And when they saw him, they knew at once that it was the wicked dwarf who had turned the prince into a bear. | Но когда они его увидели, то сразу догадались, что это и был злой гном, превративший Принца в Медведя |
| If you think I'm giving you a weapon, dwarf, you're mistaken. | Ты думаешь я дам тебе оружие, гном? |
| I suggest you take some rest and recover your strength, Master Dwarf. | Советую отдохнуть и набраться сил, мастер гном. |
| The Dwarf breathes so loud, we could have shot him in the dark. | Гном пыхтит так громко, что его несложно подстрелить в темноте. |
| It is raining, Master Dwarf and it will continue to rain until the rain is done. | Это дождь, Мистер Гном... и он будет продолжатся пока не закончится. |
| And you know what this Dwarf says to that? | А знаешь, что этот гном тебе скажет в ответ! |
| So stop your fretting, Master Dwarf. | Так что прекрати ворчать, уважаемый Гном. |
| I have fought many wars, Master Dwarf. | Я сражался во множестве войн, Уважаемый Гном. |
| I have fought many wars, Master Dwarf. | Я побывал во многих войнах, почтенный Гном. |
| You are always welcome, Dwarf. | Ты всегда желанный гость, Гном. |
| An elf will go underground where a Dwarf dare not. | Эльф идёт в подземелье, а гном боится? |
| I would cut off your head, Dwarf... if it stood but a little higher from the ground. | Я бы отрубил тебе голову, Гном... если бы она была чуть повыше от земли. |
| And you know what this Dwarf says to that? | И знаете, что думает об этом гном? |
| as if I were some lowly Dwarf Lord. | как-будто я все еще ничтожный гном. |
| An Elf will go underground where a Dwarf dare not? | Чтобы Эльф спустился под землю, а Гном не посмел бы? |
| He was named "the Deathless" as he lived to a far greater age than any other Dwarf, and he was revered by all Dwarves as the eldest of their race. | Он был прозван «Бессмертным», поскольку жил гораздо дольше, чем любой другой гном, и почитался всеми гномами как старейший из них. |
| And if I want to find you, I will. Dwarf. | А если я захочу, тогда я найду тебя, гном. |
| Well, here's one Dwarf she won't ensnare so easily. | Но здесь есть гном, которого не так просто поймать в ловушку! |
| The Dwarf I met... in Bag-End would never have gone back on his word, would never have doubted the loyalty of his kin. | Гном, которого я встретил в Бэгэнде, никогда бы не изменил своему слову. никогда бы не усомнился в верности своего народа. |
| As one dwarf to another - | Я с вами хочу поделиться, как гном с гномом. |
| Where this wise dwarf goes to, | Куда идет премудрый гном, |
| This dwarf goes swimming. | А гном идет купаться. |