Английский - русский
Перевод слова Dwarf

Перевод dwarf с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Карлик (примеров 177)
LHS 2520, also known as Gliese 3707, is a red dwarf star in the constellation Corvus. LHS 2520, известная также как Gliese 3707 - это красный карлик в созвездии Ворон.
The psycho dwarf turns out to just be a loveable little schoolboy, and it's all some kind of Boschian nightmare. Этот чокнутый карлик оказывается милым таким школьником, это всё кошмар в духе Босха.
You go sleep, dwarf man. Ты идешь спать, карлик.
A terrible dictatorship, a regime without a future and a dwarf in terms of power-politics defied the international giants. Ужасная диктатура, режим без будущего и карлик по меркам мировой политики проигнорировал мировых великанов.
EPIC 204278916 is a pre-main-sequence star, about five million years old with a spectral type of M1, implying a red dwarf. EPIC 204278916 - звезда до главной последовательности возрастом около 5 миллионов лет, красный карлик спектрального класса M1, входящая в группу Верхнего Скорпиона OB-ассоциации Скорпиона - Центавра.
Больше примеров...
Карликовый (примеров 16)
Other species found are dwarf elephant and the giant dormouse Leithia cartei. Среди других животных, обнаруженных в этом слое - карликовый слон и гигантская соня, Leithia cartei.
She's my dwarf hamster. Она мой карликовый хомяк.
A dwarf anteater is exactly the same length as a dwarf-ant eater. Карликовый муравьед абсолютно той же длины, что и поедатель карликовых муравьёв.
You know, we're developing the dwarf clover, so that you'll be able to feed him right out of your window box. Вы знаете, мы разрабатываем карликовый клевер, чтобы вы могли кормить его прямо из своего приоконного ящика.
An exception is the dwarf Sardinian mammoth, Mammuthus lamarmorai (Major, 1883), the first endemic elephant of the Mediterranean islands recognized as belonging to the mammoth line. Исключением был карликовый сардинский мамонт, Mammuthus lamarmorae (Major, 1883) - единственный эндемичный слон Средиземноморья, относившийся к мамонтовой линии.
Больше примеров...
Гном (примеров 94)
Do not think I won't kill you, dwarf. Не думай, что я не убью тебя, гном.
The Gucci dwarf, and that drongo Danny! Гном в Гуччи, и этот неандерталец Дэнни!
You're so on my list, dwarf. Я припомню тебе это, гном.
A dwarf goes for a-a-a swim! А гном идет ку-у-паться!
And if you don't fix it this week, we're all going to get sucked into its tidal force, and all we'll be left with is "Marilyn the red dwarf." И если вы не уладите это до конца этой недели, нас засосет, и все, что у нас останется, это "Мэрилин - красный гном".
Больше примеров...
Dwarf (примеров 12)
The new Seven Sisters: oil and gas giants dwarf western rivals, by Carola Hoyos, Financial Times. Картель Монополия Standard Oil Санкции США против Ирана Нефтяной кризис 1973 года The new Seven Sisters: oil and gas giants dwarf western rivals, by Carola Hoyos, Financial Times.
In March 2013, the Museum of Modern Art in New York City exhibited Dwarf Fortress among other games selected to depict the history of video gaming. В марте 2013 года Нью-Йоркский музей современного искусства включил Dwarf Fortress вместе с ещё несколькими играми в свою коллекцию, посвященную истории компьютерных игр как формы искусства.
Initially it was thought to be a dwarf galaxy, and it was given the name Ursa Major Dwarf. Первоначально Паломар 4 считался карликовой галактикой и получил название Ursa Major Dwarf.
David Dunlap Observatory Catalogue, known as the DDO or A Catalogue of Dwarf Galaxies, is a catalogue of dwarf galaxies that was published in 1959 (and later expanded in 1966) by Sidney van den Bergh. Каталог обсерватории Дэвида Данлапа (англ. David Dunlap Observatory Catalogue или DDO), также известный как Каталог карликовых галактик (англ. Catalogue of Dwarf Galaxies) - это каталог карликовых галактик, опубликованный в 1959 г. (и позднее расширенный в 1966 г.)
In the "Great Red Dwarf Debate", published in volume 2 issue 3 of the Red Dwarf Smegazine, science-fiction writers Steve Lyons and Joe Nazzaro both argued on the pros and cons of the early series against the later series. В статье «Большие дебаты о Красном карлике», напечатанной в третьем выпуске второго тома Red Dwarf Smegazine, писатели-фантасты Стив Лайонс и Джо Назарро сопоставили ранние и поздние сезоны, выделив их достоинства и недостатки.
Больше примеров...