Английский - русский
Перевод слова Dwarf

Перевод dwarf с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Карлик (примеров 177)
Not that there's anything wrong with dwarves, in case your son is a dwarf. И нет ничего плохого в карликах, на случай, если твой сын карлик.
I'm not an elf or a dwarf. Я не эльф и не карлик.
If the white dwarf is rotating rapidly, however, the effective gravity is diminished in the equatorial region, thus allowing the white dwarf to exceed the Chandrasekhar limit. Однако, если белый карлик вращается быстро, то эффективная сила тяжести уменьшается в экваториальной области, что позволяет белому карлику превысить предел Чандрасекара.
EPIC 204278916 is a pre-main-sequence star, about five million years old with a spectral type of M1, implying a red dwarf. EPIC 204278916 - звезда до главной последовательности возрастом около 5 миллионов лет, красный карлик спектрального класса M1, входящая в группу Верхнего Скорпиона OB-ассоциации Скорпиона - Центавра.
You about to get yourself tossed, dwarf. Нарываешься на неприятности, карлик.
Больше примеров...
Карликовый (примеров 16)
And then I did have a dwarf hamster when I was young. Тогда у меня и правда был карликовый хомяк.
Because Blue Demon Dwarf is scarier. Потому что Голубой Карликовый Демон страшнее.
We brought you a dwarf lettuce. Мы принесли тебе карликовый салат.
Sicilian hippopotamus Cyprus dwarf hippopotamus Cretan dwarf hippopotamus Major, C.I.F., 1902. Европейский бегемот Кипрский карликовый бегемот Критский карликовый бегемот Major, C.I.F., 1902.
A similar insular dwarf species, the Cyprus dwarf hippopotamus (Hippopotamus minor) lived on the island of Cyprus until the Holocene. Другой похожий вид, кипрский карликовый бегемот (Hippopotamus minor), обитал на Кипре до голоцена.
Больше примеров...
Гном (примеров 94)
Why does the dwarf stare at you, Tauriel? Почему гном так смотрел на тебя, Тауриель?
And you know what this Dwarf says to that? А знаешь, что этот гном тебе скажет в ответ!
I would cut off your head, Dwarf... if it stood but a little higher from the ground. Я бы отрубил тебе голову, Гном... если бы она была чуть повыше от земли.
A superstrong dwarf, such as might be found in The Lord of the Rings? Суперсильный гном, как, например, во "Властелине Колец"
Well, I've been busy like a dwarf, building your new boats, Ragnar Lothbrok, even in the ice and the snow. Я, как гном пыхтел, строя твои новые корабли, Рагнар Лодброк, даже при снегопаде.
Больше примеров...
Dwarf (примеров 12)
Around two hundred specimens were preserved by his widow, who wrote an article for the 1953 Handbook on Dwarf Potted Trees issued by the Brooklyn Botanic Garden. Около двух сотен экземпляров бонсай были сохранены его вдовой, которая в 1953 году написала статью «Handbook on Dwarf Potted Trees» («Справочник о карликовых деревьях в горшках»), изданную Бруклинским ботаническим садом.
Dwarf Fortress is like the holy grail of this kind of massive multiplayer online game, and in fact the two Adams brothers were in Reykjavík, and they were greeted by a standing ovation by all the Eve Online fans. Dwarf Fortress - это священный грааль среди массовых многопользовательских игр. Кстати, братья Адамс были в Рейкьявике, и они были встречены бурными овациями всеми фанатами Eve Online.
The Imperial Guard was first introduced to the game in White Dwarf 109, January 1989. Имперская гвардия впервые была представлена в настольных играх как играбельная сторона в журнале White Dwarf (выпуск 109, январь 1989).
In March 2013, the Museum of Modern Art in New York City exhibited Dwarf Fortress among other games selected to depict the history of video gaming. В марте 2013 года Нью-Йоркский музей современного искусства включил Dwarf Fortress вместе с ещё несколькими играми в свою коллекцию, посвященную истории компьютерных игр как формы искусства.
In the "Great Red Dwarf Debate", published in volume 2 issue 3 of the Red Dwarf Smegazine, science-fiction writers Steve Lyons and Joe Nazzaro both argued on the pros and cons of the early series against the later series. В статье «Большие дебаты о Красном карлике», напечатанной в третьем выпуске второго тома Red Dwarf Smegazine, писатели-фантасты Стив Лайонс и Джо Назарро сопоставили ранние и поздние сезоны, выделив их достоинства и недостатки.
Больше примеров...