| No, just a regular old flying dwarf. | Нет, просто старый летающий карлик. |
| I was sitting in a chair while my sister was standing, and now half of Europe thinks I'm a dwarf. | Я сидел в кресле, в то время как моя сестра стояла, и теперь половина Европы думает, что я карлик. |
| Once the white dwarf reaches this mass, such as by accretion or collision, the gravitational force would exceed the pressure exerted by the electrons. | Если белый карлик достигает этой массы, например, путём аккреции или столкновения, сила тяжести будет превышать давление, оказываемое вырожденным газом. |
| In December 2009, Infinity Welcomes Careful Drivers was released in Germany with the title Roter Zwerg (Red Dwarf in German). | В декабре 2009 года «Бесконечность приветствует осторожных водителей» была переиздана в Германии под названием Roter Zwerg (с нем. - «Красный карлик»). |
| Dwarf man making noise! | Чего, карлик, расшумелся? |
| I just peeled my dwarf Ulmus tree. | Только что ощипал мой карликовый вяз. |
| And then I did have a dwarf hamster when I was young. | Тогда у меня и правда был карликовый хомяк. |
| Cyprus dwarf hippopotamus Sicilian hippopotamus Maltese hippopotamus Boekschoten, G.J. & Sondaar, P.Y. (1966): The Pleistocene of the Katharo basin (Crete) and its Hippopotamus. | Кипрский карликовый бегемот Европейский бегемот Сицилийский карликовый бегемот Мальтийский карликовый бегемот Островная карликовость Boekschoten, G.J. & Sondaar, P.Y. (1966): The Pleistocene of the Katharo basin (Crete) and its Hippopotamus. |
| An exception is the dwarf Sardinian mammoth, Mammuthus lamarmorai (Major, 1883), the first endemic elephant of the Mediterranean islands recognized as belonging to the mammoth line. | Исключением был карликовый сардинский мамонт, Mammuthus lamarmorae (Major, 1883) - единственный эндемичный слон Средиземноморья, относившийся к мамонтовой линии. |
| A similar insular dwarf species, the Cyprus dwarf hippopotamus (Hippopotamus minor) lived on the island of Cyprus until the Holocene. | Другой похожий вид, кипрский карликовый бегемот (Hippopotamus minor), обитал на Кипре до голоцена. |
| And what gift would a dwarf ask of the Elves? | А что гном хотел бы получить в дар от эльфов? |
| I would cut off your head, Dwarf... if it stood but a little higher from the ground. | Я бы отрубил тебе голову, Гном... если бы она была чуть повыше от земли. |
| It's the eighth dwarf. Sleazy. | Восьмой гном - Дешёвка. |
| If any but a dwarf reads the ruins in the stone - They will be forever cursed. | Если руны прочтет не гном... он будет навеки проклят. |
| So stop your fretting, Master Dwarf. | Прекратите язвить, Мастер Гном. |
| Around two hundred specimens were preserved by his widow, who wrote an article for the 1953 Handbook on Dwarf Potted Trees issued by the Brooklyn Botanic Garden. | Около двух сотен экземпляров бонсай были сохранены его вдовой, которая в 1953 году написала статью «Handbook on Dwarf Potted Trees» («Справочник о карликовых деревьях в горшках»), изданную Бруклинским ботаническим садом. |
| Adams considers Dwarf Fortress his life's work, and has stated in 2011 that he does not expect version 1.0 to be released for at least another twenty years, and even after that, he would still continue to update it. | Тарн Адамс считает Dwarf Fortress делом всей своей жизни; в 2011 году он утверждал, что не ожидает выхода версии 1.0 в течение ещё по крайней мере двадцати лет, и даже после её выпуска он всё равно намерен дорабатывать игру дальше. |
| In October 2015, Paul lived in the same apartment complex on Hollywood and Vine in Hollywood, California as other social media celebrities including Amanda Cerny, Juanpa Zurita, and Andrew Bachelor, with his roommates Mark Dohner and Evan "Dwarf Mamba" Eckenrode. | В октябре 2015 года Пол жил в доме на Голливуде, в штате Калифорния, где жили и другие знаменитости социальных сетей, включая Amanda Cerny, Juanpa Zurita и Andrew Bachelor, со своим соседом по комнате Mark Dohner и Evan «Dwarf Mamba» Eckenrode. |
| Other games in the genre range from city-building games like Caesar or Dwarf Fortress, pure business simulation games like Capitalism, and or true CMSs like Theme Park. | Разнообразие игр в жанре включает в себя градостроительные симуляторы типа Caesar или Dwarf Fortress, «чистые» экономические симуляторы типа Capitalism и, собственно, симуляторы строительства и управления типа Theme Park. |
| The Imperial Guard was first introduced to the game in White Dwarf 109, January 1989. | Имперская гвардия впервые была представлена в настольных играх как играбельная сторона в журнале White Dwarf (выпуск 109, январь 1989). |