Английский - русский
Перевод слова Dwarf

Перевод dwarf с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Карлик (примеров 177)
How was a boneless dwarf on a shield... great warrior... Как бескостный карлик на щите мог быть... великим воином...
You're saying the dwarf is still at large? Вы говорите, что карлик еще на свободе?
The dwarf of Casterly Rock. Карлик с Утеса Кастерли.
It is theorized that 500 million years ago, the white dwarf started to cannibalize its partner, when they were separated by 7 million km. Считается, что 500 миллионов лет назад белый карлик начал поглощать вещество звезды-компаньона, в то время объекты разделяло расстояние 7 миллионов км.
The non-classical kinds of carbon stars, belonging to the types C-J and C-H, are believed to be binary stars, where one star is observed to be a giant star (or occasionally a red dwarf) and the other a white dwarf. Неклассические виды углеродных звёзд считаются двойными звёздами, где одна из наблюдаемых звёзд - гигант (или изредка красный карлик), а другая - белый карлик.
Больше примеров...
Карликовый (примеров 16)
And then I did have a dwarf hamster when I was young. Тогда у меня и правда был карликовый хомяк.
Because Blue Demon Dwarf is scarier. Потому что Голубой Карликовый Демон страшнее.
He's just Blue Demon Dwarf on the call sheet. В списке он помечен просто как Голубой Карликовый Демон.
She's my dwarf hamster. Она мой карликовый хомяк.
The Tilos dwarf elephant is the first dwarf elephant whose DNA sequence has been studied. Карликовый слон с острова Тилос - первый из карликовых слонов, чья ДНК была изучена.
Больше примеров...
Гном (примеров 94)
He was named "the Deathless" as he lived to a far greater age than any other Dwarf, and he was revered by all Dwarves as the eldest of their race. Он был прозван «Бессмертным», поскольку жил гораздо дольше, чем любой другой гном, и почитался всеми гномами как старейший из них.
Where this wise dwarf goes to, Куда идет премудрый гном,
And what gift would a dwarf ask of the Elves? А какой же эльфийский подарок попросит гном?
And if you don't fix it this week, we're all going to get sucked into its tidal force, and all we'll be left with is "Marilyn the red dwarf." И если вы не уладите это до конца этой недели, нас засосет, и все, что у нас останется, это "Мэрилин - красный гном".
You have not changed, Dwarf. Ты не изменился, Гном.
Больше примеров...
Dwarf (примеров 12)
The new Seven Sisters: oil and gas giants dwarf western rivals, by Carola Hoyos, Financial Times. Картель Монополия Standard Oil Санкции США против Ирана Нефтяной кризис 1973 года The new Seven Sisters: oil and gas giants dwarf western rivals, by Carola Hoyos, Financial Times.
Around two hundred specimens were preserved by his widow, who wrote an article for the 1953 Handbook on Dwarf Potted Trees issued by the Brooklyn Botanic Garden. Около двух сотен экземпляров бонсай были сохранены его вдовой, которая в 1953 году написала статью «Handbook on Dwarf Potted Trees» («Справочник о карликовых деревьях в горшках»), изданную Бруклинским ботаническим садом.
Adams considers Dwarf Fortress his life's work, and has stated in 2011 that he does not expect version 1.0 to be released for at least another twenty years, and even after that, he would still continue to update it. Тарн Адамс считает Dwarf Fortress делом всей своей жизни; в 2011 году он утверждал, что не ожидает выхода версии 1.0 в течение ещё по крайней мере двадцати лет, и даже после её выпуска он всё равно намерен дорабатывать игру дальше.
In October 2015, Paul lived in the same apartment complex on Hollywood and Vine in Hollywood, California as other social media celebrities including Amanda Cerny, Juanpa Zurita, and Andrew Bachelor, with his roommates Mark Dohner and Evan "Dwarf Mamba" Eckenrode. В октябре 2015 года Пол жил в доме на Голливуде, в штате Калифорния, где жили и другие знаменитости социальных сетей, включая Amanda Cerny, Juanpa Zurita и Andrew Bachelor, со своим соседом по комнате Mark Dohner и Evan «Dwarf Mamba» Eckenrode.
Dwarf Fortress is like the holy grail of this kind of massive multiplayer online game, and in fact the two Adams brothers were in Reykjavík, and they were greeted by a standing ovation by all the Eve Online fans. Dwarf Fortress - это священный грааль среди массовых многопользовательских игр. Кстати, братья Адамс были в Рейкьявике, и они были встречены бурными овациями всеми фанатами Eve Online.
Больше примеров...