| The cursed dwarf Frenchman with a bullet head! | Проклятый французский карлик с головой как пуля! |
| Do you know anyone who's had a dream with a dwarf in it? | Ты знаешь хоть кого-нибудь, кому снился карлик? Нет! |
| And how about that dwarf that's disappeared? | А тот карлик, который невесть куда делся, а? |
| It's Red Dwarf that's shrinking. | Это не "Звездный жучок" расширяется, это "Красный карлик" сужается. |
| The first brown dwarf discovered orbiting a star was Gliese 229 B, also discovered in 1995. | Первый коричневый карлик, обращающий вокруг звезды, также был открыт в 1995 году, им стал Глизе 229B. |
| Hugh, how big is a dwarf anteater? | Хью, насколько велик карликовый муравьед? |
| Because Blue Demon Dwarf is scarier. | Потому что Голубой Карликовый Демон страшнее. |
| Palaeoloxodon cypriotes Bate, 1903 The Cyprus dwarf elephant survived at least until 11000 BC. | Elephas (Palaeoloxodon) cypriotes Bate, 1903 Кипрский карликовый слон существовал как минимум до 9000 года до н. э. |
| You know, we're developing the dwarf clover, so that you'll be able to feed him right out of your window box. | Вы знаете, мы разрабатываем карликовый клевер, чтобы вы могли кормить его прямо из своего приоконного ящика. |
| An exception is the dwarf Sardinian mammoth, Mammuthus lamarmorai (Major, 1883), the first endemic elephant of the Mediterranean islands recognized as belonging to the mammoth line. | Исключением был карликовый сардинский мамонт, Mammuthus lamarmorae (Major, 1883) - единственный эндемичный слон Средиземноморья, относившийся к мамонтовой линии. |
| It is raining, Master Dwarf and it will continue to rain until the rain is done. | Это дождь, Мистер Гном... и он будет продолжатся пока не закончится. |
| So stop your fretting, Master Dwarf. | Так что прекрати ворчать, уважаемый Гном. |
| I have fought many wars, Master Dwarf. | Я побывал во многих войнах, почтенный Гном. |
| You are always welcome, Dwarf. | Ты всегда желанный гость, Гном. |
| What does a dwarf want a stove for? | Что делает гном у плиты? |
| Adams considers Dwarf Fortress his life's work, and has stated in 2011 that he does not expect version 1.0 to be released for at least another twenty years, and even after that, he would still continue to update it. | Тарн Адамс считает Dwarf Fortress делом всей своей жизни; в 2011 году он утверждал, что не ожидает выхода версии 1.0 в течение ещё по крайней мере двадцати лет, и даже после её выпуска он всё равно намерен дорабатывать игру дальше. |
| In October 2015, Paul lived in the same apartment complex on Hollywood and Vine in Hollywood, California as other social media celebrities including Amanda Cerny, Juanpa Zurita, and Andrew Bachelor, with his roommates Mark Dohner and Evan "Dwarf Mamba" Eckenrode. | В октябре 2015 года Пол жил в доме на Голливуде, в штате Калифорния, где жили и другие знаменитости социальных сетей, включая Amanda Cerny, Juanpa Zurita и Andrew Bachelor, со своим соседом по комнате Mark Dohner и Evan «Dwarf Mamba» Eckenrode. |
| In March 2013, the Museum of Modern Art in New York City exhibited Dwarf Fortress among other games selected to depict the history of video gaming. | В марте 2013 года Нью-Йоркский музей современного искусства включил Dwarf Fortress вместе с ещё несколькими играми в свою коллекцию, посвященную истории компьютерных игр как формы искусства. |
| Initially it was thought to be a dwarf galaxy, and it was given the name Ursa Major Dwarf. | Первоначально Паломар 4 считался карликовой галактикой и получил название Ursa Major Dwarf. |
| David Dunlap Observatory Catalogue, known as the DDO or A Catalogue of Dwarf Galaxies, is a catalogue of dwarf galaxies that was published in 1959 (and later expanded in 1966) by Sidney van den Bergh. | Каталог обсерватории Дэвида Данлапа (англ. David Dunlap Observatory Catalogue или DDO), также известный как Каталог карликовых галактик (англ. Catalogue of Dwarf Galaxies) - это каталог карликовых галактик, опубликованный в 1959 г. (и позднее расширенный в 1966 г.) |