| He's a foreign dwarf that barely speaks the language. | Он карлик из-за моря, едва владеет наречием. |
| As the white dwarf ploughs into the Sun at supersonic speed, its gravity would send an enormous shockwave throughout the star. | Когда "белый карлик" пронзит Солнце со сверхзвуковой скоростью, его гравитация пустит гигантскую ударную волну сквозь звезду. |
| You go sleep, dwarf man. | Ты идешь спать, карлик. |
| The dwarf told you to do this? | Это карлик тебя убедил? |
| Initially, this white dwarf may be 100 times as luminous as the Sun is now. | Изначально этот белый карлик может иметь светимость в 100 раз превышающую современную светимость Солнца. |
| Hugh, how big is a dwarf anteater? | Хью, насколько велик карликовый муравьед? |
| Because Blue Demon Dwarf is scarier. | Потому что Голубой Карликовый Демон страшнее. |
| We brought you a dwarf lettuce. | Мы принесли тебе карликовый салат. |
| The Tilos dwarf elephant is the first dwarf elephant whose DNA sequence has been studied. | Карликовый слон с острова Тилос - первый из карликовых слонов, чья ДНК была изучена. |
| A similar insular dwarf species, the Cyprus dwarf hippopotamus (Hippopotamus minor) lived on the island of Cyprus until the Holocene. | Другой похожий вид, кипрский карликовый бегемот (Hippopotamus minor), обитал на Кипре до голоцена. |
| You're so on my list, dwarf. | Я припомню тебе это, гном. |
| You're a dwarf, Dreamy. | Ты гном, Фантазёр. |
| It's the eighth dwarf. Sleazy. | Восьмой гном - Дешёвка. |
| And what gift would a dwarf ask of the Elves? | А какой же дар гном попросит от эльфов? |
| And if you don't fix it this week, we're all going to get sucked into its tidal force, and all we'll be left with is "Marilyn the red dwarf." | И если вы не уладите это до конца этой недели, нас засосет, и все, что у нас останется, это "Мэрилин - красный гном". |
| The new Seven Sisters: oil and gas giants dwarf western rivals, by Carola Hoyos, Financial Times. | Картель Монополия Standard Oil Санкции США против Ирана Нефтяной кризис 1973 года The new Seven Sisters: oil and gas giants dwarf western rivals, by Carola Hoyos, Financial Times. |
| Around two hundred specimens were preserved by his widow, who wrote an article for the 1953 Handbook on Dwarf Potted Trees issued by the Brooklyn Botanic Garden. | Около двух сотен экземпляров бонсай были сохранены его вдовой, которая в 1953 году написала статью «Handbook on Dwarf Potted Trees» («Справочник о карликовых деревьях в горшках»), изданную Бруклинским ботаническим садом. |
| Eventually, White Dwarf provided proper "army lists" that could be used to create larger and more coherent forces than were possible in the main rulebook. | В конце концов, White Dwarf помогает создать правильные «списки армий», которые можно использовать для создания более крупной и более согласованной боевой армии игрока, чем те которые даны в основных правилах. |
| Initially it was thought to be a dwarf galaxy, and it was given the name Ursa Major Dwarf. | Первоначально Паломар 4 считался карликовой галактикой и получил название Ursa Major Dwarf. |
| In the "Great Red Dwarf Debate", published in volume 2 issue 3 of the Red Dwarf Smegazine, science-fiction writers Steve Lyons and Joe Nazzaro both argued on the pros and cons of the early series against the later series. | В статье «Большие дебаты о Красном карлике», напечатанной в третьем выпуске второго тома Red Dwarf Smegazine, писатели-фантасты Стив Лайонс и Джо Назарро сопоставили ранние и поздние сезоны, выделив их достоинства и недостатки. |