Английский - русский
Перевод слова Dwarf

Перевод dwarf с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Карлик (примеров 177)
However, it is also possible that it is a white dwarf binary system with a carbon-oxygen accretion disk. Однако, возможно, что этот белый карлик входит в двойную систему с аккреционным углерод-кислородным диском.
You go sleep, dwarf man. Ты идешь спать, карлик.
It's called a carbon-oxygen dwarf. Она называется кислородно-углеродный карлик.
Dense like a white dwarf Плотная, как белый карлик
All magic tricks are merely a combination of manipulation and misdirection with the occasional dwarf in a box wiggling his feet. Все фокусы - всего лишь комбинация ловкости рук и отвлечения внимания. ну иногда еще карлик ноги в ящике подожмёт.
Больше примеров...
Карликовый (примеров 16)
And then I did have a dwarf hamster when I was young. Тогда у меня и правда был карликовый хомяк.
Because Blue Demon Dwarf is scarier. Потому что Голубой Карликовый Демон страшнее.
She's my dwarf hamster. Она мой карликовый хомяк.
We brought you a dwarf lettuce. Мы принесли тебе карликовый салат.
A dwarf anteater is exactly the same length as a dwarf-ant eater. Карликовый муравьед абсолютно той же длины, что и поедатель карликовых муравьёв.
Больше примеров...
Гном (примеров 94)
Like that dwarf, from "Lord of the Rings". Как тот гном из "Властелина колец".
I'm an elf, he is a dwarf. Поправка! Я эльф, а он гном!
And if I want to find you, I will. Dwarf. А если я захочу, тогда я найду тебя, гном.
A dwarf goes for a-a-a swim! А гном идет ку-у-паться!
The Nibelung of the title is the dwarf Alberich, and the ring in question is the one he fashions from the Rhine Gold. Нибелунг, упоминающийся в названии - гном Альберих, а кольцо - то, которое он создаёт в «Золоте Рейна».
Больше примеров...
Dwarf (примеров 12)
Dwarf Fortress is like the holy grail of this kind of massive multiplayer online game, and in fact the two Adams brothers were in Reykjavík, and they were greeted by a standing ovation by all the Eve Online fans. Dwarf Fortress - это священный грааль среди массовых многопользовательских игр. Кстати, братья Адамс были в Рейкьявике, и они были встречены бурными овациями всеми фанатами Eve Online.
The Imperial Guard was first introduced to the game in White Dwarf 109, January 1989. Имперская гвардия впервые была представлена в настольных играх как играбельная сторона в журнале White Dwarf (выпуск 109, январь 1989).
Eventually, White Dwarf provided proper "army lists" that could be used to create larger and more coherent forces than were possible in the main rulebook. В конце концов, White Dwarf помогает создать правильные «списки армий», которые можно использовать для создания более крупной и более согласованной боевой армии игрока, чем те которые даны в основных правилах.
David Dunlap Observatory Catalogue, known as the DDO or A Catalogue of Dwarf Galaxies, is a catalogue of dwarf galaxies that was published in 1959 (and later expanded in 1966) by Sidney van den Bergh. Каталог обсерватории Дэвида Данлапа (англ. David Dunlap Observatory Catalogue или DDO), также известный как Каталог карликовых галактик (англ. Catalogue of Dwarf Galaxies) - это каталог карликовых галактик, опубликованный в 1959 г. (и позднее расширенный в 1966 г.)
In the "Great Red Dwarf Debate", published in volume 2 issue 3 of the Red Dwarf Smegazine, science-fiction writers Steve Lyons and Joe Nazzaro both argued on the pros and cons of the early series against the later series. В статье «Большие дебаты о Красном карлике», напечатанной в третьем выпуске второго тома Red Dwarf Smegazine, писатели-фантасты Стив Лайонс и Джо Назарро сопоставили ранние и поздние сезоны, выделив их достоинства и недостатки.
Больше примеров...