The cover of Version A, a CD+DVD version with music videos and live performances, features Tohoshinki posing with two taxidermied wolves inside an abandoned house overgrown with plants. |
На обложке Версии А, включающей CD+DVD с музыкальными видео и живыми выступлениями, представлены Tohoshinki, позирующие с двумя чучелами волков в заброшенном доме, заросшем растениями. |
The conglomerate's home video division approached Ronald D. Moore, the show's developer and executive producer, wanting a stand-alone product that could be sold in DVD format only days after its Sci Fi broadcast. |
Подразделение домашнего видео конгломерата обратилось к Рональду Д. Муру, разработчику и исполнительному продюсеру шоу, желавшего приобрести отдельный продукт, который можно было бы продавать в формате DVD только через несколько дней после его трансляции в Sci Fi. |
In order to sensitize the world of work, a tool consisting of an animation has been created and is available in two languages on video and DVD. |
С целью привлечения внимания к проблеме участников рынка труда был создан анимационный театрализованный фильм, который доступен на двух языках на видео кассетах и DVD. |
The story repeated itself with the second already, it made its money back at the box office, but a small margin of profit in the release of the theatrical print, but was very very big on DVD and video. |
История повторилась уже и со вторым, она вернула свои деньги в кассу, но небольшой запас прибыли в выпуске театральной печати, но были очень большие сборы на DVD и видео. |
The video for "Seabeast" is not included on this release, even though it had been made at the time; the DVD went into pressing before it could to be included. |
Видео «Seabeast» не было включено, несмотря на то, что к тому времени оно уже было выпущено: когда клип был закончен, DVD уже отправился в печать. |
Sadly now from a business point of view all the studios know is that you don't have that safety net of the DVD and video, so they view the project as dangerous. |
К сожалению, сейчас, с бизнес-точки зрения, все студии знают, что у вас нет такой системы безопасности DVD и видео, поэтому они считают проект опасным. |
In 2007, a shortened cut with only seven songs was released as part of The McCartney Years DVD set - one of which, a version of the Beatles' "Lady Madonna", was originally left out of the Rockshow home video release. |
Ранее только шесть песен из него было выпущено как часть DVD McCartney Years - одна из которых, версия «битловской» песни «Lady Madonna», была исключена из издания Rockshow для домашнего видео. |
Rivideo not know him, obviously the idea is fantastic... except that Mediaset adopt marketing strategies a bit ridiculous... The same video on demand for fiction that eventually cost more than buying a DVD... |
Rivideo не знаю его, очевидно, что идея фантастическая... кроме того, что Mediaset принять маркетинговых стратегий немного смешно... То же видео по запросу для видимость того, что в конечном итоге дороже, чем покупка DVD... |
The DVD accompanying the 5" CD contains the first three music videos the band has made: "Svefn-g-englar", "Virar vel til loftárása" and "Vaka". |
На DVD, выпущенном вместе с пятидюймовым CD, содержатся три первых музыкальных видео, сделанных группой: «Svefn-g-englar», «Virar vel til loftárása» и «Vaka». |
In an interview on The Offspring's Greatest Hits DVD, Noodles claimed that he gave his Fender Stratocaster (which he played in the videos for "Come Out and Play" and "Self Esteem") to one of the actors who appeared in the video. |
В интервью на DVD Greatest Hits группы The Offspring, Кевин Вассерман сказал, что отдал свой Fender Stratocaster (на котором он играл в клипах на «Come Out and Play» и «Self Esteem») одному из актеров, снимавшихся в видео. |
It was released in September 2003 on home video and DVD, distributed by Miramax Home Entertainment and Buena Vista Home Entertainment. |
Картина была выпущена 16 сентября 2003 года на видео и DVD на территории 27 стран компанией Miramax Home Entertainment при участии Buena Vista Home Entertainment. |
The DVD featured Indonesian audio, Indonesian and English subtitles, a behind-the-scenes documentary, and a gallery of photographs from production. |
DVD-версия фильма содержит оригинальный звук на индонезийском языке, субтитры на индонезийском и английском, документальное видео о съёмках фильма и галерею фотографий от его создателей. |
It is one of two videos not to be included on the band's first DVD, International Supervideos! |
Это их единственное видео, кроме «Macy's Day Parade», не выпущенное на первом DVD группы, International Supervideos!. |
"Suddenly": In the video Tisdale starts off on a plain white background and during the video it starts to form a crowd that gets bigger and bigger the video also includes shots from the DVD in the Target exclusive edition of her debut album Headstrong... |
«Suddenly»: В клипе Тисдейл на белом фоне, и во время видео начинает скапливаться толпа, которая становится больше и больше, в видео также включены съемки с DVD в Target эксклюзивном выпуске её дебютного альбома Headstrong. |
To promote the DVD Live & Off the Record, Shakira used the song as a second single, editing the original live version to a radio edit version and video edit version, which was included in the "Poem to a Horse" promo. |
Чтобы прорекламировать DVD Live & Off the Record, Шакира использовала песню как второй сингл, исправив оригинальную версию на радио и видео версию, которые она включила в проморолик "Poem to a Horse". |
The main section of the DVD contains 19 videos, including two videos for both "Stuck in a Moment You Can't Get Out Of" and "Walk On." |
DVD содержит 19 видео, в том числе по две версии для «Stuck in a Moment You Can't Get Out Of» и «Walk On». |
Saudis wishing to watch films have done so via satellite, DVD, or video. |
Саудовцы смотрели кинофильмы, используя спутниковое телевидение, DVD или видео. |
The special Plusculus edition of the video game contains an extra booklet and a DVD with the RahXephon OVA episode. |
Специальное Plusculus издание видео игры содержит буклет и DVD с ОВА серией. |
Windows DVD Maker automatically splits the videos into scenes that can be accessed from a special scene selection page in the DVD menu. |
Windows DVD Maker автоматически разбивает видео на сцены, которые могут быть доступны со специальной страницы их выбора в меню DVD. |
Part three of the Family Jewels DVD series is included and also the entire 2003 Circus Krone, Munich, Germany, gig on DVD. |
Третий диск видеосборника Family Jewels и видео концерта в Circus Krone (Мюнхен, Германия), в 2003 году, содержатся на DVD. |
For Blu-ray or HD DVD media, a Blu-ray or HD DVD compliant drive is required. |
Для Blu-ray или HD DVD видео, требуется Blu-ray или HD DVD совместимый привод. |
Specially for you: cosy rooms, all possible household appliances, cable TV (59 channels), video and DVD, billiards, hall with 42-inch TFT panel, TV+DVD, sauna, evening near the fireplace. |
К вашим услугам: уютные комнаты, вся возможная бытовая техника, кабельное телевидение (59 каналов), видео и DVD-техника, бильярд, зал с 42-дюймовым ж/к ТВ+ДВД, сауна, вечер возле камина. |
The video is available on Radiohead's 7 Television Commercials DVD and the Radiohead: The Best Of DVD. |
Видео доступно на DVD 7 телевизионных рекламных роликов Radiohead и DVD Radiohead: The Best Of. |
The version of 1975 is issued on DVD in 2003 in the 5th release of "A gold collection of favourite animated films", and also on other DVD Soyuz Video studio in the collection of animated films "The Fairy Tale behind the Fairy Tale". |
Редакция 1975 года выпущена на DVD в 2003 году в 5 выпуске «Золотой коллекции любимых мультфильмов», а также на других DVD студией «Союз Видео» в сборнике мультфильмов «Сказка за сказкой». |
comes with same functionality as AnyDVD, but with additional features for full Blu-ray Disc and HD DVD support, including decryption of Blu-ray (BD+ and AACS) and HD DVD (AACS) movies. |
имеет все опции AnyDVD, но дополнительно имеет поддержку Blu-ray дисков и HD DVD, включая декодирование новейших защит Blu-ray (BD+ и AACS) и HD DVD (AACS) видео. |