But the only way I can do it is if I get that DVD, | Но сделать это я смогу, только если получу Ди-Ви-Ди диск. |
He could have e-mailed it to you or handed you a memory stick or DVD. | Возможно, он выслал его вам по электронной почте или передал вам с ним флешку или диск. |
On June 4, 2002, Disturbed released a documentary DVD about the band, titled M.O.L., which showed some of the band's more personal moments in the studio and during tours, as well as featuring several music videos and live performances. | 4 июня 2002 года Disturbed выпустил документальный DVD о группе, который получил название M.O.L., этот диск содержит видеоматериалы, рассказывающие о группе во время их работы в студии, также на нём присутствуют несколько клипов, сделанных с концертных выступлений группы... |
Do not set this to your DVD drive's path, DVD Flick will first need to store the encoded data on a harddrive before it can burn it to a disc. | Этоне относится к Вашему DVD - драйву, поскольку DVD Flick сначала должен сохранить закодированные данные на жестком диске (HDD) до того как они будут перенесены на диск DVD. |
The film was initially released as a three-disc DVD set (the movie on a standard video DVD, the movie again in a high definition (720P) Windows Media format, and a special features disc) priced as high as $70. | Первоначально фильм был выпущен на трёх DVD дисках (фильм в стандартном DVD-качестве, в высоком разрешении и диск со специальными сценами, не вошедшими в фильм) и стоил 70 долларов. |
So she called her sponsor, who came over with a dvd which they watched till her craving had passed. | Она позвонила поручителю, он приехал и привез фильмы ДВД, они смотрели их, пока жажда Бри не прошла. |
"Step one - insert the DVD scenario." | "Шаг первый - вставьте ДВД со сценарием". |
Specially for you: cosy rooms, all possible household appliances, cable TV (59 channels), video and DVD, billiards, hall with 42-inch TFT panel, TV+DVD, sauna, evening near the fireplace. | К вашим услугам: уютные комнаты, вся возможная бытовая техника, кабельное телевидение (59 каналов), видео и DVD-техника, бильярд, зал с 42-дюймовым ж/к ТВ+ДВД, сауна, вечер возле камина. |
The DVD "The Real Secrets Of Magic" (2006) adapted from this book was nominated Best Magic DVD 2006 by Genii Magazine (US), Magie Magazine (DE) and over 14,000 copies were sold in 13 months. | Фильм «The Real Secrets Of Magic» (2006) (Истинные секреты магии), снятый на основе книги, был выбран в 2006 году лучшим ДВД о магии журналом Genii Magazine (США) и журналом Magie Magazine (Германия). |
Mr. Moore, will you sign my DVD of Watchmen Babies? | Мистер Мур, вы подпишите ДВД Малышей-Часовых? "В значит веселье" |
I would like to edit my vacation videos and burn them onto one DVD. | Я хочу отредактировать видеосъемку со своего отпуска и записать ее на DVD-диск. |
Each magazine included a DVD disc (NTSC Region 2) with video game footage. | Каждый журнал содержит DVD-диск (NTSC Region 2) с записанным видеоигровым материалом. |
A two-disc DVD containing 250 minutes of footage of the 2004 concert was released in the same year. | Двойной DVD-диск, содержащий 250 минут видео, был выпущен в том же году. |
It was released in Japan on February 7, 2018, with two versions: a limited CD+DVD edition and a regular CD-only edition. | В Японии релиз состоялся 7 февраля 2018 года, в двух версиях: обычное издание (содержит только CD-диск) и лимитированное издание (CD-диск+DVD-диск). |
A limited edition includes a DVD on which King Diamond is telling the story of The Puppet Master. | Лимитированное издание релиза содержало также бонусный DVD-диск, на котором King Diamond рассказывал историю, лёгшую в основу лирической концепции альбома. |
It was licensed and released on DVD, under the title Grappler Baki: The Ultimate Fighter, in North America by Central Park Media on December 1, 1998. | Фильм был лицензирован для выпуска на территории США компанией Central Park Media и вышел на DVD-издании под названием Grappler Baki: The Ultimate Fighter 1 декабря 1998 года. |
The film was reissued again on a separate two-disc Limited-Edition DVD for a brief time from September 12, 2006, to December 31, 2006, this time with the film's original, unaltered version as bonus material. | Фильм был переиздан вновь на отдельном двухдисковом DVD-издании в течение короткого периода времени с 12 сентября 2006 года по 31 декабря 2006 года, на этот раз с оригинальной неизменяемой версией фильма в качестве бонусного материала. |
On the DVD edition there is an 18-minute documentary, showing people on whose real life events the story is based, more than 10 years earlier. | На DVD-издании есть 18-минутный документальный фильм, показывающий людей, на чьей истории был основан сценарий, - она произошла за 10 лет до этого. |
The entire sequence was ultimately cut for time and budgetary constraints, though concept art still exists on the DVD. | Сцена была сильно урезана из-за временных и бюджетных ограничений, но на DVD-издании сохранился концепт-арт. |
The DVD contains an audio commentary in which the director acknowledges the relationship and points out that a scene between Idgie and Ruth engaging in a food fight was intended to be seen as symbolic love-making. | В DVD-издании фильма, в аудиокомментариях, режиссёр признаёт это и указывает, что сцена, когда Рут и Иджи, играя дерутся на кухне, была задумана как символическое занятие любовью. |
The global budget of a project comprises all costs related to its production: salaries, equipment rental, editing, technical development, CD or DVD pressing, etc. | Общий бюджет проекта включает все затраты, связанные с его реализацией: оплату труда, аренду оборудования, монтаж, техническое обеспечение, печать CD- или DVD-дисков и т.д. |
The previous planned release date of 22 September 2005 for the two-disc DVD set was changed to 10 July 2006 for the UK and Europe, and 11 July 2006 everywhere else. | Первоначально выпуск планировался на 22 сентября 2005 года в виде двух DVD-дисков, но позже был перенесен на 10 июля 2006 года в Великобритании и Европе, и 11 июля 2006 в остальных странах. |
Thus, five DVD discs with five almost one-hour series of the new (maybe, it would be better to say - the first? | Итак, пять DVD-дисков с пятью почти часовыми сериями нового (или лучше сказать - первого? |
Only seconds from the theaters of Broadway and other top Manhattan attractions, this completely non-smoking hotel features an on-site bar, a DVD lending library and cozy guestrooms. | Этот отель с собственным баром, библиотекой DVD-дисков и уютными номерами находится всего в нескольких секундах от театров Бродвея и других главных достопримечательностей Манхэттена. |
The 2008 'Complete Toxic Avenger' 7-disc DVD set includes the uncut version and is the same disc found in the 'Tox Box'. | В комплект DVD-дисков «Полный Токсичный мститель» 2008 года входит неисчерпаемая версия и тот же диск, который находится в «Tox Box». |
You can also edit your videos by cutting out scenes, merging, dubbing, and more, and then burn them onto a CD or DVD. | Вы также сможете редактировать видеоролики: вырезать сцены, совмещать их, производить монтаж и т.д., а затем осуществлять их прожиг на компакт- и DVD-диски. |
These content falls along the lines of traditional 2D cartoons or modern 3D CG animated films distributed via cinemas, DVD or broadcast on TV. | В него входят традиционные двухмерные и современные трёхмерные мультфильмы с компьютерной графикой, которые распространяются через кинотеатры, DVD-диски или транслируются по телевидению. |
You can recode entire DVDs including menus and additional languages, and convert DVD movies to MPEG-4 and AVC/H., which is compatible with almost all portable devices. | Вы сможете записывать DVD-диски целиком, включая меню и дополнительные языки, конвертировать фильмы из формата DVD в MPEG-4 и AVC/H., совместимый с практически всеми портативными устройствами. |
A distributor may also maintain contact with wholesalers who sell and ship DVDs to retail outlets as well as online stores, and arrange for them to carry the DVD. | Кинодистрибьютор может также поддерживать контакты с оптовыми распространителями дисков, которые поставляют DVD-диски в розничные торговые точки, с интернет-магазинами, а также организовать для них доставку DVD. |
For instructions on writing the ISO files to CD or DVD discs, see Writing CD and DVD images. | Инструкции по записи ISO-файлов на CD или DVD даются на странице запись образов на CD- и DVD-диски. |
The Legal Library and Reference Section has embarked upon the compilation of a comprehensive full-text searchable ICTR Basic Documents and Case Law project that is available in CD-ROM, DVD and web formats. | Юридическая библиотечная и справочная секция занялась реализацией проекта составления всеобъемлющей подборки базовых документов и прецедентного права МУТР с возможностью полнотекстового поиска на КД-ПЗУ, DVD-дисках и в веб-формате . |
It will be broadcasted on local TV and distributed internationally in DVD. | Этот фильм будет показан по местному телеканалу и издан на DVD-дисках в разных странах. |
It is for sale in video and DVD formats, and has a unique Suginami flavor. | Он имеется в продаже на видеокассетах и DVD-дисках, фильму присущ особый колорит Сугинами. |
In the United States, the anime television series was released in six DVDs on September 9, 2005, and then later in a five DVD volume "Thinpak" set, both by ADV Films. | В Соединённых Штатах Америки аниме-сериал выпускался компанией ADV Films - начиная с 9 сентября 2005 года он выпускался на 6 DVD-дисках, а позднее в 5 наборах Thinpak. |
The film made its debut at the 2005 Toronto International Film Festival, and was released as a two-disc special edition DVD in the US on September 19, 2006. | Фильм впервые вышел на экраны на международном кинофестивале в Торонто в 2005 году, а 19 сентября 2006 года появился в США в виде специального издания на двух DVD-дисках. |
A standalone version of the VSTS profiler can also be installed from the Visual Studio Team System DVD, and is also available for download on the Microsoft website. | Отдельную версию профайлера VSTS также можно установить с DVD-диска Visual Studio Team System, она же доступна для скачивания с веб-сайта Microsoft. |
Now, you need a camera that fits in your palm, and a couple of bucks for a blank DVD. | Теперь вам нужны только камера, которая помещается на ладони руки, и пара долларов для покупки чистого DVD-диска. |
In November 2005, the Foundation for Shoah Remembrance distributed copies of a DVD about the Holocaust to 28,000 high school students, teachers and libraries in the Paris area. | В ноябре 2005 года Фонд «Шоа Памяти» распространил копии DVD-диска о Холокосте 28000 школьникам, преподавателям и библиотекам в Париже. |
Referring to Mr. Iwasawa's suggestion, he hoped that all new Committee members would soon receive a copy of the DVD on treaty body activities, produced in autumn 2006, which had already received positive feedback from a number of educational institutions. | Что касается предложения г-на Ивасавы, то оратор надеется, что все новые члены Комитета вскоре получат копию DVD-диска о деятельности договорных органов, выпущенного в осенью 2006 года, по которому уже получены позитивные отклики от ряда учебных заведений. |
For performing offline scans, System File Checker must be run from another working installation of Windows Vista or a later operating system or from the Windows setup DVD which gives access to the Windows Recovery Environment. | Чтобы запустить такое сканирование, следует выполнить средство проверки системных файлов с другой рабочей установки Windows Vista и более поздних версий или с DVD-диска установки Windows, откуда можно получить доступ к среде восстановления Windows. |
Though the full production has yet to be completed, a preview of it can be found on the Special Features DVD of the classic Doctor Who story The War Games. | Хотя полное производство еще не завершено, его можно просмотреть на DVD-диске в классической истории «Доктора Кто», Военные игры. |
On the DVD of Insee thong, release in 2005 in Thailand, one of the special features is footage of the cremation ceremony. | На DVD-диске с фильмом Insee thong, выпущенном в Таиланде в 2005, она запечатлена как один из уникальных материалов. |
This update is available on DVD through this Office Online page. | Данное обновление доступно на DVD-диске, который можно заказать на этой странице Office Online. |
On December 2, 2003, the short was also released as special feature on the Daddy Day Care DVD. | 2 декабря 2003 года короткометражка также была выпущена как специальная функция на DVD-диске «Дежурного папы». |
On November 20, 2008, it was released on DVD by Sinister Cinema. | 18 декабря 2008 года данный фильм был издан на DVD-диске компанией «Синема Трейд». |
Recently OHCHR had produced a DVD containing a film and extensive documentation on the work of the treaty bodies. | Недавно УВКПЧ выпустило цифровой видеодиск с фильмом и обширной документацией о работе договорных органов. |
A HIV/AIDS prevention and awareness DVD for uniformed peacekeepers is being distributed to peacekeeping training centres as part of their pre-deployment training curriculum, complementing the standard generic training module. | Цифровой видеодиск, посвященный профилактике ВИЧ/СПИДа и ознакомлению с этой проблемой и предназначенный для военных и полицейских миротворческих подразделений, распространяется среди учебных центров миротворческих операций в рамках их учебной программы до развертывания, дополняя общий стандартный учебный модуль. |
For example, a person that buys a copy of a DVD containing copyrighted music cannot then make and sell thousands of duplicates without permission of the intellectual property owner. | Например, любое лицо, приобретающее цифровой видеодиск с записью музыкальных произведений, защищенных авторским правом, не имеет право изготовить впоследствии и продать тысячи дубликатов без разрешения владельца интеллектуальной собственности. |
In 2008, it produced a DVD on ocean energy, regularly issued newsletters and other publications, launched a new website and continued to build its online reference library. | В 2008 году был выпущен цифровой видеодиск по океанической энергетике, регулярно издавались информационные бюллетени и другие публикации, был открыт новый веб-сайт и продолжалось расширение справочной библиотеки в режиме онлайн. |
The UNAIDS/Face of AIDS DVD AIDS Perspectives 2007 is a seven minute collection of stories from around the world focusing on efforts taking place to respond to AIDS. | Цифровой видеодиск под общим названием «СПИД: перспективы - 2007», выпущенный ЮНЭЙДС, содержит семь кратких историй на тему «Лицо СПИДа», рассказывающих об усилиях, предпринимаемых в разных уголках света, в борьбе со СПИДом. |
On December 5, 2006, Slipknot released its third DVD Voliminal: Inside the Nine. | 5 декабря 2006 года группа выпустила свой третий DVD Voliminal: Inside The Nine. |
Region 2 Infinity Video released both seasons on DVD in the UK for the very first time on October 31, 2005 as Amazon exclusives. | Регион 2 Infinity Video издала оба сезона на DVD в Великобритании в первый раз 31 октября 2005 как эксклюзив Amazon. |
CD issues of The Virginia EP were packaged with a DVD of the film A Skin, A Night, directed by Vincent Moon. | CD был выпущен вместе с DVD документального фильма Винсента Муна A Skin, a Night. |
Six DVD compilation volumes were released between April 25 and September 26, 2008, and a DVD/Blu-ray box set was released on January 29, 2010. | В период между 25 апреля и 26 сентября 2008 года было выпущено 6 DVD изданий, а также 29 января 2010 года была выпущена коллекция DVD и Blu-ray дисков. |
Though if you are going to make a DVD that is near or over 3 hours in length, it is not recommended to choose Fast but Normal or Best instead or the image quality will suffer. | Хотя для DVD с фильмом продолжительностью около 3 часов не рекомендуется выбирать "Fast". Предпочтительнее указывать "Normal" или "Best", иначе качество изображения пострадает. |
The video was directed by Scott Speer and released on November 6, 2007 as the last part of the There's Something About Ashley DVD. | Режиссёром видео стал Скотт Спир, оно было выпущено 6 ноября 2007 года и вошло в DVD Кое-что об Эшли. |
I think that the first movie made its budget back, and a little bit of profit, but then it was very very big on video and DVD. | Я думаю, что фильм первый фильм отбил свой бюджет обратно, и немного прибыли, но тогда это было очень много на видео и DVD. |
"Suddenly": In the video Tisdale starts off on a plain white background and during the video it starts to form a crowd that gets bigger and bigger the video also includes shots from the DVD in the Target exclusive edition of her debut album Headstrong... | «Suddenly»: В клипе Тисдейл на белом фоне, и во время видео начинает скапливаться толпа, которая становится больше и больше, в видео также включены съемки с DVD в Target эксклюзивном выпуске её дебютного альбома Headstrong. |
On June 13, 2006, Brown released a DVD entitled Chris Brown's Journey, which shows footage of him traveling in England and Japan, getting ready for his first visit to the Grammy Awards, behind the scenes of his music videos and bloopers. | 13 июня 2006 года Браун выпустил DVD «Chris Brown Journey», рассказывающий о его путешествии в Англию и Японию, подготовке к премии Грэмми, включая сцены из его музыкальных видео. |
Some distributors only handle home video distribution or some sub-set of home video distribution such as DVD or Blu-ray distribution. | Некоторые кинодистрибьюторы занимаются дистрибуцией только домашнего видео или некоторыми подвидами домашней кинодистрибуции (DVD/Blu-Ray дистрибуцией). |
I need that DVD, Mr, Smith, | Мне нужен Ди-Ви-Ди, мистер Смит. |
In addition, UNFPA supported the production of a DVD on the "vertical child delivery" process. | Наряду с этим ЮНФПА оказал помощь в выпуске материалов, посвященных процессу «вертикального родовспоможения», в формате Ди-Ви-Ди. |
But the only way I can do it is if I get that DVD, | Но сделать это я смогу, только если получу Ди-Ви-Ди диск. |
(a) Production of information, education and communication materials, including a DVD, in four ethnic languages, focusing on reproductive health information and a special DVD targeting men and one targeting women; | а) выпуск информационных, просветительских и коммуникационных материалов, в том числе в формате Ди-Ви-Ди, на четырех этнических языках с упором на информацию об охране репродуктивного здоровья, а также специального видеодиска для мужчин и еще одного - для женщин; |
You, meanwhile, accept their offer, but tell them the DVD rollout is too late. I want it bumped up to next month. | А ты, тем временем, примешь их предложение, но скажешь, что с продажей ди-ви-ди уже не успеваем. |
The film was later released to DVD in Region 1 on 3 September 2002; it contained only minor special features and interactive menus. | Фильм был издан на DVD с 1 по 3 сентября 2002 года, где он содержал незначительные особенности и интерактивное меню. |
The DVD contains the full show (with the exception of Christina Aguilera's "Beautiful" during "Lady Marmalade", which is censored) and features a bonus film, On the Road with Pink. | На DVD содержится полное шоу (за исключением «Beautiful» Кристины Агилеры во время «Lady Marmalade», которая была запрещена цензурой) и присутствует бонусный фильм В пути с Pink. |
The DVD side contains all the songs in enhanced stereo, a documentary entitled Dinner with Ozzy and Friends, and a video for the song "In My Life". | DVD содержит все песни в формате «enhanced stereo», документальный фильм под названием «Ужин с Оззи и друзьями» (англ. |
Where is Aunt Ruth? 2002 DVD edition insert Giving the film only the tagline "A love story in the city of dreams", David Lynch has refused to comment on Mulholland Drive's meaning or symbolism, leading to much discussion and multiple interpretations. | Описав фильм только как «Любовная история в городе снов», Дэвид Линч отказался давать какие-либо комментарии о значении или символизме «Малхолланд драйв», что привело ко множеству споров и интерпретаций. |
In 2011, the film appeared in numerous film festivals, has found distribution, and will be released on DVD in May 2012 nationwide. | В 2011 году фильм был представлен на нескольких кинофестивалях, в прокат на родине он выйдет в ноябре 2012 года. |
I can't wait to show you the DVD. | Не могу дождаться когда покажу вам запись. |
It was later released on DVD as Janet: Live in Hawaii. | Это запись позже вышла на DVD Janet: Live in Hawaii. |
The service also includes a video recording taken on a DVD. | В услугу также входит запись видео съемки на диск DVD. |
An Australian recording was released solely in Australia on DVD on 9 September 2009, and then as a United Kingdom release in the second half of 2010. | Австралийская запись была выпущена на DVD, в Австралии 9 сентября 2009 года; британский релиз альбома пришёлся только на вторую половину 2010 года. |
Automatically burning archives to removable media such as CD or DVD is also possible. | Также поддерживается автоматическая запись резервных копий на переносные устройства типа CD или DVD дисков. |