Примеры в контексте "Dumbest - Тупой"

Примеры: Dumbest - Тупой
You're probably the dumbest mugger I've ever met. Ты наверно самый тупой грабитель из тех, что я встречал.
I am the dumbest guy in the room. Я самый тупой парень в комнате.
I don't want Hope to think I'm the dumbest one in the house. Я не хочу, чтобы Хоуп думала, что я самый тупой в доме.
Right, because getting in a car with a complete stranger isn't the dumbest move ever. Ну да, потому что сесть в машину с совершенно незнакомым человеком, это же вовсе не самый тупой поступок.
Who's the dumbest guy on this pier? Кто самый тупой парень на этой пристани?
I just thought you were the lamest, dumbest person I'd ever met. Я считал, что ты самый тупой, кретиноподобный ушлепан на свете.
If visiting San Francisco and New York made Peter smart, maybe if we send him to the dumbest city in the whole country, it'll bring back the old Peter. Если Сан-Франциско и Нью-Йорк сделали из Питера гения, может быть, если мы отправим его в самый тупой город во всей стране, то это вернёт нам прежнего Питера.
It was Grogan... the filthiest, dirtiest, dumbest excuse for a man... west of the Missouri River. это был Гроган... самый мерзкий, грязный, тупой образец самца... к западу от реки Миссури.
But even the dumbest American can tell you about Billy Carter, Roger Clinton, every single Bush, every single Kennedy. Но даже самый тупой американец расскажет вам про брата Картера, про брата Клинтона и всех Бушей, всех Кеннеди.
We've got the world's dumbest criminal. У нас тут самый тупой в мире преступник.
You are the dumbest thief I ever worked with. Ты самый тупой вор, с кем мне когда-нибудь приходилось работать.
That has to be the dumbest succession plan I've... Это самый тупой план, который я когда-либо...
You are the dumbest Iron Fist yet. Ты пока самый тупой Железный Кулак.
He's the dumbest kid in school. Да он самый тупой ученик в школе.
Anyone who's single would tell you the same thing, Even the dumbest single person alive. Да любой, у кого нет пары, скажет тебе то же самое, даже самый тупой из всех одиноких людей на этом свете.
That is the dumbest plan ever. Это самый тупой план в мире.
Even the dumbest lie can have big consequences. Даже у самой тупой лжи могут быть серьезные последствия
And you got Reed, world's dumbest smart guy, worth less than a postage stamp. А с другой - Рид, самый тупой на свете гений, цена которому два цента.
I bet the dumbest person in England is smarter than anyone we know. отова поспорить, что самый тупой человек в јнглии умнее, чем все, кого мы знаем.
This is the dumbest thing I ever heard. В жизни не слышала более тупой идеи.
The dumbest criminal I know would pick a better spot Да даже самый тупой преступник выбрал бы местечко получше,
You got to be the dumbest genius I've... Ты самый тупой из всех гениев, что мне...
That's the dumbest version I ever heard in my whole life. Более тупой версии я в жизни не слышал!
You sound like the world's dumbest owl right - Говоришь, как самый тупой осёл в мире.
He doesn't actually have any kind of brain problems, but we wanted a free trip, so... obviously not even the dumbest guy in our group. У него вообще-то нет каких-либо проблем с мозгом, но мы хотели бесплатную поездку, так что... очевидно, даже не самый тупой парень в нашей группе.