Английский - русский
Перевод слова Druze
Вариант перевода Друзов

Примеры в контексте "Druze - Друзов"

Примеры: Druze - Друзов
The battle was fought between two Druze factions: the Yemeni and the Kaysi. Эта была битва между двумя группировками друзов: йеменскими и кайси.
I know of a mathematics teacher who is made to teach Druze history. Я знаю учителя математики, который вынужден преподавать историю друзов.
On the Syrian side of the border, some 700 Druze held a similar demonstration. С сирийской стороны в аналогичной демонстрации приняли участие около 700 друзов.
Although the tomb of Nabi Sabalan was sacred to the Druze, At the centre of the village stood a mosque. Хотя гробница Наби Сабалана была священна для друзов, в центре деревни стояла мечеть.
For example, they have got a subject called the Druze heritage. Так, например, введен предмет, который называется "наследие друзов".
7.09 per 1,000 births among Druze. 401.4 7,09 на 1000 рождений среди друзов.
For example, there are communities of Circassian, Druze and other cultures, which all contribute to the enrichment of Jordanian culture. Например, существуют общины черкесов, друзов и другие культурные общности, которые содействуют обогащению иорданской культуры.
However, there are certain exceptions regarding Druze residing in the Golan Heights who desire to travel directly to Syria. Однако существуют некоторые исключения в отношении друзов, проживающих на Голанских высотах, которые хотят поехать прямо в Сирию.
Any contravention of the following provisions shall be disregarded with respect to the Druze community: Любое нарушение следующих положений не принимается во внимание в отношении общины друзов:
The legal inheritance system of the Hanafite school applies to the Druze only in the case of intestacy or an invalid will. Законодательная система наследования ханафитской школы распространяется на друзов только в случае отсутствия завещания или недействительности завещания.
As part of this conflict one of the most remembered massacres of Maronite Christians by Druze forces occurred, forces that were aligned with the wali of Damascus. В рамках этого конфликта произошло одно из самых известных массовых убийств христиан силами друзов, силы, действовавших с согласия вали Дамаска.
On 3 September, a group of more than 80 Druze from the Golan Heights crossed into Syria in order to study at universities there. 3 сентября группа в составе более 80 друзов с Голанских высот прибыла в Сирию для обучения в университетах.
On 21 October 1993, more than 50 Druze from the Golan Heights crossed the border into Syria at the Quneitra checkpoint in the first of a planned series of visits over the following two months. 21 октября 1993 года сирийскую границу на контрольно-пропускном пункте Кунейтра пересекли более 50 друзов с Голанских высот, которые отправились в свою первую из запланированных на следующие два месяца поездок.
On 6 February, it was reported that some 500 Druze held a peaceful demonstration in the Golan village of Majdal Shams to express support for the Syrian President Hafez Assad, who began his fifth term in office the week before. 6 февраля сообщалось, что около 500 друзов провели мирную демонстрацию в деревне Мадждал-Шамс на Голанах в поддержку сирийского президента Хафеза Асада, пятый срок полномочий которого в этой должности начался на предшествующей неделе.
According to a Haifa University political science professor, Abu Salah's case was one of many in which Golan Druze had been accused of spying for Syria. Как заявил один преподаватель политических наук из Университета Хайфы, случай Абу Салах является лишь одним из случаев обвинения голанских друзов в шпионаже в пользу Сирии.
On 13 January, the Lod Military Court sentenced four Druze residents from Majdal Shams in the Golan Heights to prison for injuring IDF soldiers and damaging state-owned property. 13 января военный суд Лода приговорил четырех друзов из Мадждаль-Шамса на Голанских высотах к тюремному заключению за нанесение телесных повреждений солдатам ИДФ и причинение ущерба государственному имуществу.
As "abominations" he listed Saracens, Greeks, Syrians, Jacobites, Abyssinians, Nestorians, Armenians, Gregorians, Maronites, Turcomans, Bedouins, Assassins, a possible Druze sect and Mamluks. В качестве «мерзостей» он перечислил сарацин, греков, ассирийцев, яковитов, абиссинцев, несториан, армян, грегориан, маронитов, туркоман, бедуинов, ассасинов, возможно секту друзов и мамлюков.
The Center will develop and promote research activities as well as educational programs, including tours, lectures, conferences and exhibitions geared towards developing, enriching and promoting knowledge relating to the different aspects of the Druze culture, history and heritage. Центр будет развивать и поощрять исследовательскую деятельность, а также образовательные программы, в том числе экскурсии, лекции, конференции и выставки, направленные на представление, накопление и распространение информации о различных сторонах культуры, истории и наследия друзов.
With the onset of the Syrian civil war, Jumblatt and the PSP clearly showed their support for the Syrian opposition, and urged the Syrian Druze community to stand against the Assad government, and join the rebels. С началом гражданской войны в Сирии, Джумблат и его партия поддержали оппозицию, и призвали сирийскую общину друзов выступить против режима Асада и присоединиться к повстанцам.
Textbooks of "mathematics for Druze" are imposed that are of a low and debased standard, and there are similar textbooks for Bedouin, Circassians and so forth. Навязываются низкопробные учебники "математики для друзов", существуют аналогичные учебники для бедуинов, черкесов и т.д.
In the Druze sector, the State supports two professional and six amateur theatre companies, four music centres, two professional singing ensembles, and five representative dance companies. Что касается друзов, то государство оказывает поддержку двум профессиональным и шести любительским театральным коллективам, четырем музыкальным центрам, двум профессиональным хорам и пяти репрезентативным танцевальным группам.
There were approximately 17,000 Druze living in the Golan Heights and many felt attached to Syria. (Ha'aretz, 9 September) На Голанских высотах проживают примерно 17000 друзов, и многие из них испытывают привязанность к Сирии. ("Гаарец", 9 сентября)
It's Druze, a religious piece. Это религиозный предмет друзов.
You'd have to ask a Druze. Вам стоит спросить друзов.
A politician close to Druze leader Walid Jumblat was stabbed to death after attending the commemoration. Политик, близкий к лидеру друзов Валиду Джумблату, был убит в результате нанесенного ему ножевого удара после участия в этом митинге.