| Last night, a guy who couldn't drink from a coffee cup without drooling went on a shooting spree. | Вчера парень, который и кофе не мог выпить, чтобы всё слюной не закапать, отправился на перестрелку. |
| Oswaldo Guzman is drooling all over himself. | Освальдо Гузман исходит слюной. |
| They're drooling over you. | Они истекают слюной по тебе. |
| He's not choking or drooling. | Он не задыхается и не истекает слюной. |
| Sir, I'm sorry to contact you directly, but the crowd is drooling for you. | Извините, что выхожу на вас напрямую, но толпа уже слюной исходит. |
| THESE WORDS I HAVE BEEN DROOLING TO HEAR. | Я истекал слюной в ожидании услышать эти слова. |
| A young girl who's out there somewhere, helpless in the hands of a drooling lunatic | Маленькая девочка, беспомощная в руках исходящего слюной психопата. |
| Dying next to people I don't know, a few marbles left rolling around in my head, drooling, drooling on my bingo card. | Умирать рядом с людьми, которых я не знаю, с мозгами набекрень, капая и капая слюной на свои карточки для игры в бинго. |