Английский - русский
Перевод слова Drooling
Вариант перевода Пускает слюни

Примеры в контексте "Drooling - Пускает слюни"

Примеры: Drooling - Пускает слюни
He's drooling in his beer pong cup. Он же пускает слюни в свою кружку для пив-понга.
Ace is drooling over his plaque again. Ас снова пускает слюни на свою доску.
That's because she's passed out and drooling. Это потому что она отрубилась и пускает слюни.
I can't even stand to look at her and now she's in my pajamas, drooling on my pillow. Я даже не могу стоять и смотреть на нее и сейчас она в моей пижаме, пускает слюни на мою подушку.
Last night I was looking at him, he was drooling and his eyes were blank, and I thought to myself: Прошлой ночью я наблюдал за ним, как он с пустым взглядом пускает слюни, и я подумал про себя:
Drooling and wearing a diaper. Пускает слюни и носит подгузник.
Another will send photos of her mother drooling and soiling herself. Другой человек пришлет снимки матери, которая пускает слюни и ходит под себя.
I envisioned him serenading some girl and her just like drooling over him. Я представляю, как он поет серенады какой-то девушке, а она пускает слюни.
Mona is "A," and she's drooling in her bed at a nut hospital. Мона - "Э", и она пускает слюни на своей кровати в психушке.
Mona is drooling in her bed at a nut hospital. Мона пускает слюни в псих больнице