Английский - русский
Перевод слова Drastic
Вариант перевода Радикальный

Примеры в контексте "Drastic - Радикальный"

Примеры: Drastic - Радикальный
I'm sorry she had to find such a drastic method. Мне жаль, что ей пришлось избрать такой радикальный способ.
In addition, the Government is currently facing serious financial problems which have, in turn, forced us to implement drastic public expenditure controls. Кроме того, в настоящее время правительство сталкивается с серьезными финансовыми проблемами, которые, в свою очередь, заставили нас осуществить радикальный контроль за государственными расходами.
Some of the modifications made by our distant ancestors were almost as drastic in their way as the changes we are making today. Некоторые из преобразований, осуществленных нашими дальними предками, носили практически столь же радикальный характер, что и изменения, проводимые нами в настоящее время.
In France, the past approach for the remediation of polluted sites was very drastic, with the objective of rehabilitating soils into their initial status. Во Франции в предыдущий период для восстановления загрязненных территорий использовался крайне радикальный подход, в рамках которого ставилась цель приведения почв в их исходное состояние.
Yet the measures will only be significantly effective in the middle and long run, since the Government has chosen to adopt an alternative that preserves acquired rights. This is not a drastic departure from the current public system based on simple sharing and defined benefits. Вместе с тем эти меры могут быть эффективными лишь в среднесрочном плане и в отдаленной перспективе, поскольку правительство пока предпочитает использовать альтернативы, которые сохраняют приобретенные права и не представляют собой радикальный отход от ныне действующей государственной распределительной системы, в рамках которой выплачиваются четко определенные пособия.
It was the most drastic of the several laws enacted after 1875 to contain political opposition to the Meiji oligarchy. Это был наиболее радикальный закон, утверждённый с 1875 года после реставрации Мэйдзи с целью разгрома политической оппозиции.
Chase described his new deal in general terms as "the drastic and progressive revision of the economic structure, avoiding an utter break with the past." Чейз описал свой новый курс в общих чертах как «радикальный и прогрессивный пересмотр экономической структуры без полного разрыва с прошлым».
That's a bit drastic for a bad date. "Это слишком радикальный шаг для неудачного свидания".
Pretty drastic step to settle a custody dispute. Слишком радикальный способ решения вопроса об опеке.
We've had our differences, but something drastic like this? У нас были разногласия, но пойти на такой радикальный шаг?
If austerity measures are too drastic and come too soon given the stage of the recovery, economic growth and employment could suffer and the still fragile banking sector could weaken further. Если финансовые ограничения носят слишком радикальный характер и вводятся на слишком раннем этапе оживления, это может негативно сказаться на экономическом росте и занятости и дополнительно ослабить все еще неустойчивый банковский сектор.
A drastic cost-cutting approach to production allowed to film the feature in 5 countries, despite the tiny budget, thanks in part for everyone on the project volunteering without any financial compensation. Его радикальный подход к кинопроизводству позволил снять полнометражный фильм в 5 странах, несмотря на маленький бюджет, в частности за счёт того, что все участвующие в нём работали добровольно и без какой-либо финансовой компенсации.