Английский - русский
Перевод слова Downhill
Вариант перевода Под гору

Примеры в контексте "Downhill - Под гору"

Примеры: Downhill - Под гору
She's driving my car downhill very fast and we're not wearing seat belts. Она вела мою машину... под гору очень быстро и там... не было ремней безопасности.
The downhill slide continued for the next few decades, with assets being sold off, and branches of the company closed. Следующие несколько десятилетий продолжалось скольжение под гору и, в результате, ресурсы компании были распроданы, а подразделения упразднены.
So you're looking for one route - probably downhill - that makes contact with each of the plant varieties until it ends up in our unfortunate couple's front yard. И мы смотрим на один путь - вероятно под гору, который позволяет контактировать с каждым из видов растений до его конца на переднем дворе нашей неудачливой пары.
One ought to go in step with it, uphill or downhill. Надо с ней в ногу идти и в гору, и под гору.
This entire tunnel runs downhill. Этот туннель работает под гору.
This tunnel runs downhill. Этот туннель работает под гору.
We still had 100 miles to go downhill on very slippery rock-hard blue ice. А под ногами ещё 160 км ходу под гору по очень скользкому, твёрдому, как камень льду.
Thirty, maybe 40 miles an hour, best case, downhill, and not for very long. 50-60 километров в час в лучшем случае под гору и недолго.
I can smoke uphill and downhill. По морде получишь, сразу под гору улетишь, понял?
For instance, an 8-year boy, weighing 30 kg and running downhill in his shoes, can produce a ground force of 146 kg, whereas a running adult male is capable of exerting 213 kg. Например, 8-летний мальчик, весящий 30 кг и бегущий под гору в ботинках, может создавать нагрузку на поверхность, равную 146 кг, а бегущий взрослый мужчина - 213 кг.
No, it's all downhill from here. Нет, под гору.
"Bank" meaning hill; also "upbank" and "downbank" for uphill and downhill. e.g. Bank означает «холм»; также «upbank» и «downbank» означают, соответственно, «в гору» и «под гору».
FROM HERE ON IN, IT IS ALL DOWNHILL. Дальше всё уже пойдёт под гору...
It's all downhill. Дальше дорога под гору.
You know, they say it's all downhill after the first kiss. Говорят, все катится под гору после первого поцелуя.
It was all... downhill from there. С того момента все покатилось под гору.
But I was - I was downhill and I was - ias - I was coasting, ma'am. нет, это... просто дорога была такая... я ехала... под гору...