| I dove in and got it. | А я нырнул и достал ее. |
| He dove out of a second-story window onto this guy's Peugeot. | Он нырнул из окна второго этажа на Пежо этого парня. |
| And when he dove down deep beneath the ocean, He'd already accepted his fate. | Когда он нырнул на дно океана, он уже смирился со своей судьбой. |
| The current me feels like I dove headfirst into an empty swimming pool. | Нынешний я чувствует себя так, будто нырнул вниз головой в пустой бассейн. |
| It was right behind me, but I dove into the bushes. | Оно было прямо за мной, но я нырнул в кусты. |
| We were drowning and he dove in. | Мы тонули, а он нырнул за нами. |
| Like if he dove into the shallow end? | А, типа если он нырнул в мелкий конец? |
| It seemed to remain stationary in this position for many seconds (perhaps twenty), then suddenly dove straight down out of sight. | Казалось, он остался неподвижным течении нескольких секунд (может, двадцати), и вдруг нырнул вниз с глаз долой. |
| I had him ask around about this suicide, this guy that dove off of a roof. | Я просила разузнать про суицид. Ну, того, кто с крыши головой нырнул... |
| So you dove into the icy water? | И ты нырнул в ледяную воду? |
| I was, like, cat-quick, just dove right through the window | Я был как быстрый кот, просто нырнул прямо через окно. |
| I exchanged fire with them, but was outnumbered so I dove into the icy water to avoid their shots, swam downriver, hid in the bushes all night, which is how I caught frostbite. | Началась перестрелка, но их было больше, поэтому я нырнул в ледяную воду, чтобы они не попали в меня, поплыл вниз по реке, а потом прятался в кустах всю ночь и поэтому получил обморожение. |
| I dove into the river. | Я нырнул в реку. |
| I dove in and I pulled you out. | Я нырнул и вытащил тебя. |
| You dove in? PATCHY. | Ты нырнул в воду? |
| I dove into a bush. | Я нырнул в кусты. |
| I dove in and rescued you. | я нырнул и спас тебя. |
| So, Sir Fix-A-Lot moved into a giant shoe, got a bad case of athlete's face, dove into a moat... | И тогда сэр Чини-Латай поселился в огромном ботинке, заработал грибок по всему лицу и нырнул в ров... |
| This time he was in Kalamata, Greece when he dove to 128m and back under difficult conditions. | На этот раз он был в Каламате, Греция, когда нырнул на 128 метров. |
| The whole thing frozen over I dove in this hole but I can't find my way back | Все покрыто льдом я нырнул в прорубь, но не смог вынырнуть обратно. |
| "the cape dove off the rooftop,"barely dodging the jets of fire | 'Плащ нырнул с крыши вниз, едва уворачиваясь от огня, уходит от рук поджигателя. |
| So I dove through the inner tube, and the bully of the campgrabbed my ankles. | и я нырнул, и местный хулиган схватил меня залодыжки. |
| He stood on the shore of uncertainty and dove right in. | Он с головой нырнул в неизвестность. |
| And I dove in and I broke a vertebrae by diving in. | И я нырнул и сломал позвоночник. |
| We were drowning and he dove in. | Мы должны были утонуть, а он нырнул за нами. |