Английский - русский
Перевод слова Dove

Перевод dove с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Голубь (примеров 93)
I mean, I know it's majestic, and the white dove, and everything, but... Я понимаю, что это так величественно... Этот белый голубь и всё такое, но...
Thus, arrows symbolize telecommunications; a dove with an envelope in its beak is for postal communication, Satellite radio system is identified with an orbit that is located around the Earth. Так, стрелы символизируют электросвязь, голубь с конвертом в клюве - почтовую связь, спутниковая связь отождествляется с орбитой, которая расположена вокруг Земли.
That's the dove, that's the squirrel, and in that one I just buried your whole shoe. Ты знаешь, это голубь, это белка и в этой могиле, я просто похоронил всю твою туфлю
In the Greek underworld, he in known as "the Dove." В греческом преступном мире он известен как Голубь
"How many seas must a white dove sail..." "Сколько морей должен пересечь белый голубь..."
Больше примеров...
Голубок (примеров 10)
Heavenly dove with light and comfort from above. Небесный голубок, принеси с небес свет и покой.
Be free, my beautiful dove! Лети навстречу свободе, мой сизокрылый голубок!
Yes, my little dove. Да, мой голубок.
Fare you well, my dove! Прощай, мой голубок!
Each dove will find its falcon... Всяк голубок найдет свой силок.
Больше примеров...
Нырнул (примеров 25)
It seemed to remain stationary in this position for many seconds (perhaps twenty), then suddenly dove straight down out of sight. Казалось, он остался неподвижным течении нескольких секунд (может, двадцати), и вдруг нырнул вниз с глаз долой.
I had him ask around about this suicide, this guy that dove off of a roof. Я просила разузнать про суицид. Ну, того, кто с крыши головой нырнул...
So you dove into the icy water? И ты нырнул в ледяную воду?
You dove in? PATCHY. Ты нырнул в воду?
We were drowning and he dove in. Мы должны были утонуть, а он нырнул за нами.
Больше примеров...
Нырнула (примеров 4)
And I summoned the ashe of a seal as I dove in. И я призвала дух тюленя, когда нырнула.
And it dove down there. И она нырнула туда.
It was extreme but you dove head-on into the muck and came out with this masterpiece. Но ты нырнула в него с головой и вынырнула, как настоящий мастер.
I dove underwater and went through the trapdoor. Я нырнула под воду. Подняла люк.
Больше примеров...
Голубкой (примеров 5)
It was brought by a white dove from heaven... to crown King Clovis in this very cathedral. Оно было доставлено голубкой с Небес для коронации короля Кловиса в этом самом соборе.
What romantic poets would have called... a dove of ermine, snow and gold. То, что поэты-романтисты называли... голубкой на фоне горностая, снега и золота.
And the second glass I shall drink to the pigeon that the wind carries to and fro, and then lands him next to that dove. А вторым стаканом я пью за того голубя, которого носит по ветру, носит, и опустит рядом с той голубкой.
The dove, I suppose. Голубкой, я полагаю.
He called me his honey dove. Он называл меня своей голубкой.
Больше примеров...
Dove (примеров 27)
La carriera di Maddaloni, that "post Amici", ha continuato con l'entrata nel corpo di ballo di "Good Sunday", dove è rimasto per soli 3 years. La carriera di Maddaloni, quella "post Amici", ha continuato con l'entrata nel corpo di ballo di "Хорошо воскресенье", dove è rimasto per soli 3 лет.
During his career with Petra, the band released 2 RIAA certified Gold albums (Beyond Belief and Petra Praise: The Rock Cries Out) and earned 4 Grammy and numerous Dove Awards. За свою карьеру Petra выпустила два сертифицированных золотых альбома (Beyond Belief и Petra Praise: The Rock Cries Out), получила 4 «Грэмми» и многочисленные награды Dove.
The album was released in her native Sweden on 9 October 2013, and features a number of artists and producers, including Swedish duo Niki and the Dove, who are featured on the track "More Fire". Альбом был выпущен в Швеции 9 октября 2013 года, помимо самой Эллинор над ним работали и другие исполнители и продюсеры, включая дуэт Niki & The Dove, которые участвовали в записи трека «More Fire».
It explains why Hoover found it very difficult to persuade the world that it was more than vacuum cleaners, and why companies like Unilever and P&G keep brands separate, like Ariel and Pringles and Dove rather than having one giant parent brand. Это объясняет, почему компания Hoover так и не смогла доказать миру, что она умеет делать не только пылесосы, и почему такие компании как Unilever и P&G разделяют свои бренды, например, Oreo, Pringles и Dove, а не создают один гигантский родительский бренд.
The album has won two Dove Awards. Альбом получил две номинации Dove Awards.
Больше примеров...
Дав (примеров 24)
'cause I can't help but think, If you'd been a little more clearheaded, You might not have shot tanya dove. Не могу не думать что если бы вы были хоть чуточку трезвее, вы бы не выстрелили в Таню Дав.
The story revolves around Mal, played by Dove Cameron, who discovers a glowing orb in a forest, she then meets Dizzy, played by Anna Cathcart who is possessed by Uma's necklace. История вращается вокруг Мэлы, в исполнении Дав Камерон, которая обнаруживает светящийся шар в лесу, затем она встречает Диззи, которую играет Анна Кэткарт, которая одержима ожерельем Умы.
We have Dove bars? У нас есть батончик "Дав"?
May Dove Canady is a 28-year-old woman, who suffered from a troubled childhood due to her lazy eye. Мэй Дав Кэнеди - 28-летняя девушка, которая страдала с детства из-за своего косоглазия.
I will give you this Dove bar, if you do something for me. Я дам тебе этот батончик "Дав", при одном условии.
Больше примеров...
Голубе (примеров 5)
She should have stayed in Lonesome Dove anyhow. Ей следовало остаться в Одиноком Голубе.
I didn't get all down in Lonesome Dove. Мне не было так паршиво в Одиноком Голубе.
What was she doing in Lonesome Dove? Что она делала в Одиноком Голубе?
So, Gus, what did you achieve all those years in Lonesome Dove? Итак, Гас, чего ты достиг за все эти годы в Одиноком Голубе?
Ask her about the dove. Спроси ее о голубе.
Больше примеров...
Доув (примеров 4)
Now, there's another clinic out on dove creek. Есть другая клиника в Доув Крик.
The organisation published issues on climate change, covering causes and effects in its news letter the Green Dove. В своем информационном бюллетене «Грин Доув» организация опубликовала материалы, касающиеся изменения климата, в которых рассматриваются его причины и последствия.
While in Rainhill, Deeming began to court Emily Lydia Mather, the daughter of a widowed local shopkeeper, Mrs. Dove Mather. Будучи в Рэйнхилле, Диминг начал ухаживать за Эмили Лидией Мэзер, дочерью овдовевшей местной лавочницы, миссис Доув Мэзер.
Publication on water in the Green Dove highlighting on the importance of water and the need to protect water resources. Публикация в издании «Грин Доув» материалов, касающихся водных ресурсов, в которых подчеркивается важное значение водных ресурсов и необходимость их защиты.
Больше примеров...
Прыгнул (примеров 12)
It's just when the shooting started, I dove between two cars. Просто, когда началась стрельба, я прыгнул между машинами.
We were drowning, and he dove in and saved us. Он прыгнул в воду и спас нас.
He, in fact - there is a story that when he wanted to learn how to swim, he read a book, a treatise on swimming - then dove into the ocean. Он, вообще - была история о том, как он хотел научиться плавать, он просто прочитал книгу, учебник по плаванию - и сразу же прыгнул в воду.
I dove in so you never went in! Я прыгнул в воду, чтобы спасти тебя
I dove in myself, so you never went in. Я прыгнул в воду, чтобы спасти тебя
Больше примеров...