I mean, I know it's majestic, and the white dove, and everything, but... | Я понимаю, что это так величественно... Этот белый голубь и всё такое, но... |
During the first expedition, in 1818 and 1819, he captained the sloop Dove and visited South Georgia and Kerguelen Islands. | Во время первой экспедиции, в 1818 и 1819 годах, он руководил шлюпом «Голубь» и посетил Южную Георгию и острова Кергелен. |
In an anonymous leak to a major financial news service, an ECB official falsely maintained that unanimity was needed for a rate hike, implying a single dove could stop it. | В анонимной утечке информации в главную финансовую информационную службу чиновник ЕЦБ притворно утверждал, что для повышения ставок необходимо единодушие, подразумевая, что один голубь (прим.: умеренный политический деятель, выступающий за решение проблем мирным путем) мог бы остановить этот процесс. |
Operation Dove, the non-violent peace corps of the Association continues its presence in the area of the south Hebron hills on the West Bank. | Операция "Голубь", ненасильственный корпус мира Ассоциации, продолжает свою деятельность в южной части Хевронских холмов на Западном берегу. |
Now the dove, who, now you know, obviously cannot fly, does for the third time a little flop, flop, flop and ends up on the wire behind me. | И голубь, который, как вы теперь знаете, не умеет летать, в третий раз - плюх, плюх, плюх - и приземляется на трос за моей спиной. |
Heavenly dove with light and comfort from above. | Небесный голубок, принеси с небес свет и покой. |
Are you ready to go, my gentle dove? | Мы готов идти, мой нежный голубок? |
Fare you well, my dove! | Прощай, мой голубок! |
Each dove will find its falcon... | Всяк голубок найдет свой силок. |
Princess, Princess, thou who art like a garden of myrrh, thou who are the dove of all doves, look not at this man, look not at him! | Принцесса, принцесса, ты как запах во саду мирры, голубка из голубок, не смотри ты на него, взор свой отведи! |
I had him ask around about this suicide, this guy that dove off of a roof. | Я просила разузнать про суицид. Ну, того, кто с крыши головой нырнул... |
I exchanged fire with them, but was outnumbered so I dove into the icy water to avoid their shots, swam downriver, hid in the bushes all night, which is how I caught frostbite. | Началась перестрелка, но их было больше, поэтому я нырнул в ледяную воду, чтобы они не попали в меня, поплыл вниз по реке, а потом прятался в кустах всю ночь и поэтому получил обморожение. |
I dove into the river. | Я нырнул в реку. |
You dove in? PATCHY. | Ты нырнул в воду? |
I dove into a bush. | Я нырнул в кусты. |
And I summoned the ashe of a seal as I dove in. | И я призвала дух тюленя, когда нырнула. |
And it dove down there. | И она нырнула туда. |
It was extreme but you dove head-on into the muck and came out with this masterpiece. | Но ты нырнула в него с головой и вынырнула, как настоящий мастер. |
I dove underwater and went through the trapdoor. | Я нырнула под воду. Подняла люк. |
It was brought by a white dove from heaven... to crown King Clovis in this very cathedral. | Оно было доставлено голубкой с Небес для коронации короля Кловиса в этом самом соборе. |
What romantic poets would have called... a dove of ermine, snow and gold. | То, что поэты-романтисты называли... голубкой на фоне горностая, снега и золота. |
And the second glass I shall drink to the pigeon that the wind carries to and fro, and then lands him next to that dove. | А вторым стаканом я пью за того голубя, которого носит по ветру, носит, и опустит рядом с той голубкой. |
The dove, I suppose. | Голубкой, я полагаю. |
He called me his honey dove. | Он называл меня своей голубкой. |
With acquisition of BlackBridge in July 2015, Planet Labs had 87 Dove and 5 RapidEye satellites launched into orbit. | После поглощения BlackBridge в июле 2015, спутниковая группировка Planet Labs состоит из 87 спутников Dove и 5 RapidEye. |
In March 2, 2012, Nuclear Blast, Nightwish's record label, held a contest for fans to create their own music video for "The Crow, the Owl and the Dove." | В марте 2012 года Nuclear Blast, издающий лейбл Nightwish, провёл среди фанатов группы конкурс на съёмку любительских клипов для песни «The Crow, the Owl and the Dove». |
Each Dove is equipped with a high-powered telescope and camera programmed to capture different swaths of Earth. | Каждый спутник (все они носят название Dove) оборудован мощным телескопом, камерой и программным обеспечением для съемки разных участков земной поверхности. |
It explains why Hoover found it very difficult to persuade the world that it was more than vacuum cleaners, and why companies like Unilever and P&G keep brands separate, like Ariel and Pringles and Dove rather than having one giant parent brand. | Это объясняет, почему компания Hoover так и не смогла доказать миру, что она умеет делать не только пылесосы, и почему такие компании как Unilever и P&G разделяют свои бренды, например, Oreo, Pringles и Dove, а не создают один гигантский родительский бренд. |
Planet Labs launched two demonstration CubeSats, Dove 1 and Dove 2, in April 2013. | Первые созданные в Planet Labs спутники формата CubeSat, получившие названия Dove 1 и Dove 2, были запущены в апреле 2013. |
Gordon and Bullock interrogate the mole but fail to convince him until Lee (Morena Baccarin) doses him with a truth serum and Dove reveals that Dwight and the cultists are planning on broadcasting a message at a TV station. | Гордон и Буллок опрашивают крота, но не убеждают его, пока Ли (Морена Баккарин) дозирует его своей сывороткой правды, и Дав говорит, что Дуайт и культисты - планируют провести телерадиовещание с сообщением в телеканале. |
There's a lorna dove. | Тут есть номер Лорны Дав. |
Big Duke Six, roger. Dove One-Three, standby. | "Биг Дьюк"-шесть, вас понял. "Дав" первый-третий - поддерживайте. |
Hawk One-Two, Dove One-Three. | "Хоук" первый-второй, "Дав" первому-третьему. |
13.19 It emerged in the course of the Rhodesian Commission of Inquiry that Katanga also possessed a number of De Havilland Dove aircraft. | 13.19 В ходе работы Родезийской комиссии по расследованию выяснилось, что у Катанги имеется также несколько самолетов «Дав» производства компании «Де Хэвиленд». |
She should have stayed in Lonesome Dove anyhow. | Ей следовало остаться в Одиноком Голубе. |
I didn't get all down in Lonesome Dove. | Мне не было так паршиво в Одиноком Голубе. |
What was she doing in Lonesome Dove? | Что она делала в Одиноком Голубе? |
So, Gus, what did you achieve all those years in Lonesome Dove? | Итак, Гас, чего ты достиг за все эти годы в Одиноком Голубе? |
Ask her about the dove. | Спроси ее о голубе. |
Now, there's another clinic out on dove creek. | Есть другая клиника в Доув Крик. |
The organisation published issues on climate change, covering causes and effects in its news letter the Green Dove. | В своем информационном бюллетене «Грин Доув» организация опубликовала материалы, касающиеся изменения климата, в которых рассматриваются его причины и последствия. |
While in Rainhill, Deeming began to court Emily Lydia Mather, the daughter of a widowed local shopkeeper, Mrs. Dove Mather. | Будучи в Рэйнхилле, Диминг начал ухаживать за Эмили Лидией Мэзер, дочерью овдовевшей местной лавочницы, миссис Доув Мэзер. |
Publication on water in the Green Dove highlighting on the importance of water and the need to protect water resources. | Публикация в издании «Грин Доув» материалов, касающихся водных ресурсов, в которых подчеркивается важное значение водных ресурсов и необходимость их защиты. |
I dove overboard, swam like hell. | Я прыгнул через борт и поплыл, как бешеный. |
I dove onto Lopez, took Carolyn down, too. | Я прыгнул на Лопеса, повалил и Кэролин тоже. |
This morning, you dove in after Claire. | Этим утром, ты прыгнул за Клер. |
He, in fact - there is a story that when he wanted to learn how to swim, he read a book, a treatise on swimming - then dove into the ocean. | Он, вообще - была история о том, как он хотел научиться плавать, он просто прочитал книгу, учебник по плаванию - и сразу же прыгнул в воду. |
I dove in so you never went in! | Я прыгнул в воду, чтобы спасти тебя |