Английский - русский
Перевод слова Dove

Перевод dove с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Голубь (примеров 93)
The white dove with a scroll represents the breath of peace. Белый голубь с прокрутки символизирует дыхание мира.
The Polynesian ground dove is only known from female specimens for the remainder of its range, and therefore the populations from these islands are not ascribable to a subspecies. Краснокрылый куриный голубь известен только из экземпляров самок для остальной части его ареала, поэтому популяции с этих островов не приписываются подвиду.
Do you know... is there a singer here named Irina, The Lonely White Dove? Вы не знаете, здесь есть певица по имени Ирина, Одинокий белый голубь?
In an anonymous leak to a major financial news service, an ECB official falsely maintained that unanimity was needed for a rate hike, implying a single dove could stop it. В анонимной утечке информации в главную финансовую информационную службу чиновник ЕЦБ притворно утверждал, что для повышения ставок необходимо единодушие, подразумевая, что один голубь (прим.: умеренный политический деятель, выступающий за решение проблем мирным путем) мог бы остановить этот процесс.
Where is this Dove? Ну и где этот Голубь?
Больше примеров...
Голубок (примеров 10)
Heavenly dove with light and comfort from above. Небесный голубок, принеси с небес свет и покой.
Are you ready to go, my gentle dove? Мы готов идти, мой нежный голубок?
Fare you well, my dove! Прощай, мой голубок!
If you were a dove, I'd call you Lovey-Dovey. Если бы ты был голубем, я бы звал тебя Любимый голубок.
Each dove will find its falcon... Всяк голубок найдет свой силок.
Больше примеров...
Нырнул (примеров 25)
I dove into a bush. Я нырнул в кусты.
I dove in and rescued you. я нырнул и спас тебя.
So, Sir Fix-A-Lot moved into a giant shoe, got a bad case of athlete's face, dove into a moat... И тогда сэр Чини-Латай поселился в огромном ботинке, заработал грибок по всему лицу и нырнул в ров...
The whole thing frozen over I dove in this hole but I can't find my way back Все покрыто льдом я нырнул в прорубь, но не смог вынырнуть обратно.
"the cape dove off the rooftop,"barely dodging the jets of fire 'Плащ нырнул с крыши вниз, едва уворачиваясь от огня, уходит от рук поджигателя.
Больше примеров...
Нырнула (примеров 4)
And I summoned the ashe of a seal as I dove in. И я призвала дух тюленя, когда нырнула.
And it dove down there. И она нырнула туда.
It was extreme but you dove head-on into the muck and came out with this masterpiece. Но ты нырнула в него с головой и вынырнула, как настоящий мастер.
I dove underwater and went through the trapdoor. Я нырнула под воду. Подняла люк.
Больше примеров...
Голубкой (примеров 5)
It was brought by a white dove from heaven... to crown King Clovis in this very cathedral. Оно было доставлено голубкой с Небес для коронации короля Кловиса в этом самом соборе.
What romantic poets would have called... a dove of ermine, snow and gold. То, что поэты-романтисты называли... голубкой на фоне горностая, снега и золота.
And the second glass I shall drink to the pigeon that the wind carries to and fro, and then lands him next to that dove. А вторым стаканом я пью за того голубя, которого носит по ветру, носит, и опустит рядом с той голубкой.
The dove, I suppose. Голубкой, я полагаю.
He called me his honey dove. Он называл меня своей голубкой.
Больше примеров...
Dove (примеров 27)
Another short story, "The Dove Shoot", was published in a collection of works by Duke authors in 1963. Другой рассказ, «The Dove Shoot» был опубликован в сборнике работ других авторов университета Дьюк в 1963 году.
With acquisition of BlackBridge in July 2015, Planet Labs had 87 Dove and 5 RapidEye satellites launched into orbit. После поглощения BlackBridge в июле 2015, спутниковая группировка Planet Labs состоит из 87 спутников Dove и 5 RapidEye.
The minisatellites LAPAN-A3, BIROS, and SkySat Gen2-1, microsatellites GHGSat-D, and M3MSat, and nanosatellites Swayam, and SathyabamaSat, and 12 Flock-2P Dove nanosatellites were launched along with CartoSat-2C. Одновременно вместе со спутником Cartosat-2С были запущены микроспутники LAPAN-A3, BIROS и SkySat Gen2-1, микроспутники GHGSat-D и M3MSat, наноспутники Swayam и SathyabamaSat, а также 12 наноспутников Flock-2P Dove.
In 2009, Baloche won a Dove Award for Inspiration Recorded Song of the Year as co-author of "A New Hallelujah" with Michael W. Smith and his wife Debbie Smith. В 2009 году выиграл премию Dove Awards в номинации Inspirational Recorded Song как соавтор «A New Hallelujah» с Майклом Смитом и его женой Дебби Смит.
The album has won two Dove Awards. Альбом получил две номинации Dove Awards.
Больше примеров...
Дав (примеров 24)
Officer Andrew Dove, six years with the GCPD, twice decorated. Офицер Эндрю Дав, шесть лет в полиции, дважды награжден.
We're looking for lorna dove. Мы ищем Лорну Дав.
Brad elkins is at tamzin dove's. Брэд Элкинс в доме Тэмзин Дав.
Dove Four, this is Big Duke Six. "Дав"-четыре, это "Биг Дьюк"-шесть.
13.19 It emerged in the course of the Rhodesian Commission of Inquiry that Katanga also possessed a number of De Havilland Dove aircraft. 13.19 В ходе работы Родезийской комиссии по расследованию выяснилось, что у Катанги имеется также несколько самолетов «Дав» производства компании «Де Хэвиленд».
Больше примеров...
Голубе (примеров 5)
She should have stayed in Lonesome Dove anyhow. Ей следовало остаться в Одиноком Голубе.
I didn't get all down in Lonesome Dove. Мне не было так паршиво в Одиноком Голубе.
What was she doing in Lonesome Dove? Что она делала в Одиноком Голубе?
So, Gus, what did you achieve all those years in Lonesome Dove? Итак, Гас, чего ты достиг за все эти годы в Одиноком Голубе?
Ask her about the dove. Спроси ее о голубе.
Больше примеров...
Доув (примеров 4)
Now, there's another clinic out on dove creek. Есть другая клиника в Доув Крик.
The organisation published issues on climate change, covering causes and effects in its news letter the Green Dove. В своем информационном бюллетене «Грин Доув» организация опубликовала материалы, касающиеся изменения климата, в которых рассматриваются его причины и последствия.
While in Rainhill, Deeming began to court Emily Lydia Mather, the daughter of a widowed local shopkeeper, Mrs. Dove Mather. Будучи в Рэйнхилле, Диминг начал ухаживать за Эмили Лидией Мэзер, дочерью овдовевшей местной лавочницы, миссис Доув Мэзер.
Publication on water in the Green Dove highlighting on the importance of water and the need to protect water resources. Публикация в издании «Грин Доув» материалов, касающихся водных ресурсов, в которых подчеркивается важное значение водных ресурсов и необходимость их защиты.
Больше примеров...
Прыгнул (примеров 12)
It's just when the shooting started, I dove between two cars. Просто, когда началась стрельба, я прыгнул между машинами.
This morning, you dove in after Claire. Этим утром, ты прыгнул за Клер.
We were drowning, and he dove in and saved us. Он прыгнул в воду и спас нас.
He stood on the shore of uncertainty and dove right in. Он стоял на краю неизвестности и все таки прыгнул.
I dove in myself, so you never went in. Я прыгнул в воду, чтобы спасти тебя
Больше примеров...