Примеры в контексте "Dot - Дот"

Все варианты переводов "Dot":
Dot
Примеры: Dot - Дот
Dot, I think we need to take a closer look at Harriet Edwards' accounts. Дот, думаю, нам надо более тщательно изучить счета Харриет Эдвардс.
Dot, I'm off to see the Inspector. Дот, я еду на встречу с инспектором.
This was not a noble gesture, Dot. Это был не благородный жест, Дот.
Have you considered selling little dot? "Литтл Дот" продавать не думала?
If I hadn't fallen under Dot's spell... Если бы я не попала на удочку Дот...
Dot, find out what else you can about that paint. Дот, узнай, всё что сможешь об этой краске.
Maybe that's why they call her Dot. Не зря же её назвали Дот.
I didn't invite you along to be useful, Dot. Я пригласила тебя не для пользы, Дот.
Dot, lock the door behind me. Дот, запри дверь за мной.
Anything with feathers, fur or fins, Dot! Всё, что с перьями, мехом или чешуёй, Дот!
Germany's Green Dot System and the Blue Angel Programme promote material efficiency and waste recycling in packaging and other processes. В рамках осуществляемых в Германии системы «Грин дот» и программы «Блю эйнджел» принимаются меры по повышению эффективности использования материалов и утилизации отходов от упаковки и других процессов.
He took Dot in that dark car! Он посадил Дот в тёмную машину!
OK, why are you calling me Dot? Хорошо. Почему вы зовете меня Дот?
Before you deliver your lecture, I'm quite prepared to get Dot out of there this minute. Прежде чем вы прочтёте мне лекцию, я быстренько заберу оттуда Дот.
Can we give Grandma Dot a ride home? Можем мы подвезти бабушку Дот домой?
Dot, will you look at us! Дот, только посмотри на нас!
Perhaps you even more so, Dot. Может, ты даже больше, Дот
To Dot, my Rock of Gibraltar, my strong right hand. За Дот, мою гибралтарскую скалу и мою правую руку.
Mr Butler, get me a couple of small flat cushions and, Dot, a long bandage from the medicine cabinet. Мистер Батлер, дайте мне пару небольших подушечек, а ты, Дот, длинный бинт из аптечки.
Don't worry, Dot, I'm sure Hugh will be back on deck in no time. Не волнуйтесь, Дот. Уверен, Хью очень скоро вернётся в строй.
Dot, would you mind showing Mr Herbert upstairs to see Miss Henderson? Дот, не проводишь мистера Герберта наверх, к мисс Хендерсон.
Could you please find me the number for Melbourne University, Dot? Дот, ты можешь отыскать мне номер Мельбурнского университета?
Sorry, Dot, but I cannot imagine a situation so intolerable Lila would rather bury herself in a place like this. Извини, Дот, но я не могу представить настолько невыносимую ситуацию, при которой Лайла предпочла похоронить себя в таком месте.
Bette, Dot, I know this seems like the life of Riley now, but trust me, this is no place for you. Бет, Дот, я знаю это кажется как будто "Жизнь Райли" сейчас, но поверьте мне, здесь вам не место.
Dot and I were just admiring your technique, weren't we, Dot? Дот и я только что восхищались вашей техникой, не так ли Дот?