Английский - русский
Перевод слова Donut
Вариант перевода Пончик

Примеры в контексте "Donut - Пончик"

Все варианты переводов "Donut":
Примеры: Donut - Пончик
It's totally triggered my donut launch sequence. Этот спусковой крючок, безусловно мой пончик, в итоге спустится.
You can get a brand-new donut... Ты можешь взять совершенно новый пончик.
And I still got to eat the donut. И я всё ещё хочу съесть пончик.
I brought you a big old donut. Я принес тебе большой холодный пончик.
Your best defense may be... a jelly donut. Вашей главной защитой может быть обычный пончик.
Probably wants a refill on his coffee and another jelly donut. Наверняка, хочет, чтобы я ему долил кофе и принёс ещё один пончик с вареньем.
Because a donut that's selling donuts is basically a slave trader. Потому что когда пончик продает пончика, это работорговля.
Last night you dipped your donut. Что прошлой ночью ты макал свой пончик.
Just working off the donut I had this morning. Просто отрабатываю пончик, съеденный сегодня утром.
Jimmy, go to the kitchen, get me a banana and a donut. Джимми, сгоняй на кухню и принеси мне банан и пончик.
Boom, free donut every time she's there. Бум, бесплатный пончик каждый раз, когда она там.
Anyone who takes an old donut has got impulse control problems. Кто возьмет черствый пончик, у того проблемы.
If you guys are hungry, I could get you a donut. Если вы голодны, я могу дать вам пончик.
I'm good. Here's your coffee and donut. Я принес вам кофе и пончик.
Looks like you jammed a stick in a donut. Похоже, ты вставила палочку в пончик.
One minute, you're eating a donut, waxing all poetic. Сначала ты ешь пончик, красноречиво разглагольствуя.
One minute, you're eating a donut, waxing all poetic. В одну минуту ты ешь пончик, ничего романтичного.
Listen, it's been fun, but I really need a donut. Было весело, но мне нужен пончик.
Wonder what kind of hell I would've raised had I ordered a donut. А насколько подозрительнее я бы стал, если бы заказал пончик.
Next donut out of the box has sprinkles. Следующий пончик из коробки будет с посыпкой.
There's no way that retarded donut is a Gallagher. Не может этот умственно отсталый пончик быть Галлагером.
You got donut stuck in my ears. Ты засунул мне пончик в уши.
And you got one dinosaur-shaped donut? И ты принес один пончик в форме динозавра?
It's a croissant, a donut and pizza. Это круассан, пончик и пицца.
I might even bring you a donut. И может быть даже принесу тебе пончик.