Английский - русский
Перевод слова Dniester
Вариант перевода Днестр

Примеры в контексте "Dniester - Днестр"

Примеры: Dniester - Днестр
Delegations called for the signing of new agreements, where they were missing or outdated, in particular in those basins, such as the Dniester, where a new agreement had been negotiated for a long time and was ready for adoption. Делегации призвали к подписанию новых соглашений в тех случаях, когда таковые отсутствуют или являются устаревшими, особенно в таких бассейнах, как бассейн реки Днестр, в случае которого на протяжении длительного времени шли переговоры по новому соглашению, которое теперь готово для принятия.
ECO-TIRAS (Republic of Moldova) stated that, since 1994, the Dniester River between Ukraine and Republic of Moldova has been regulated by an old-style agreement on boundary waters which did not recognize the right of the public to participate. Организация "ЭКО-ТИРАС" (Республика Молдова) отмечает, что с 1994 года управление трансграничной рекой Днестр между Украиной и Республикой Молдова регулировалось соглашением по пограничным водам устаревшего образца, в котором не признавалось право участия общественности.
A climate change impact and vulnerability assessment to 2050 had been finalized under the project "Reducing vulnerability to extreme floods and climate change in the Dniester". В рамках проекта "Сокращение уязвимости к экстремальным паводкам и изменению климата в бассейне реки Днестр" была завершена подготовка оценки воздействия изменения климата и уязвимости к нему в период до 2050 года.
They resulted in concrete outcomes, for example, the signature of the Memorandum of Understanding in the Drin Basin or the creation of a regional platform for water quality in Central Asia, as well as the signature of the Dniester treaty. Проекты позволили получить конкретные результаты, выразившиеся, например, в подписании Меморандума о взаимопонимании в бассейне реки Дрин или создании региональной платформы для обеспечения качества воды в Центральной Азии, а также подписании соглашения по реке Днестр.
A cooperation project on the Dniester involving Ukraine and Moldova and funded by Sweden and Finland was also mentioned, as was a new project on the Kura River aimed at developing water cooperation between Azerbaijan and Georgia. Также был упомянут проект по налаживанию сотрудничества между Украиной и Молдовой в бассейне реки Днестр, финансируемый Швецией и Финляндией, и новый проект по реке Кура, направленный на развитие сотрудничества по проблемам воды между Азербайджаном и Грузией.
Examples include environmental-agricultural cooperation in the Prespa lake; Dniester basin management agreement and improved information exchange; cooperative monitoring in the Prut, Kura Araks/ Aras basins and in Central Asia. В число примеров входят сотрудничество в области охраны окружающей среды и сельского хозяйства в районе озера Преспа; соглашение об управлении бассейном реки Днестр и улучшение обмена соответствующей информацией; совместный мониторинг в бассейнах рек Прут, Кура и Аракс/Арас, а также в Центральной Азии.
Two examples were the protocol of intentions between Ukraine and Moldova to improve their cooperation and joint management of the Dniester River (2005) and the establishment of the Kazakh-Kyrgyz Bilateral Commission on the Chu and Talas Rivers in 2006. Примерами могут служить заключение Украиной и Молдовой Протокола о намерениях по вопросам развития трансграничного сотрудничества и совместного управления бассейном реки Днестр (2005 год) и создание двусторонней казахско-кыргызской комиссии по рекам Чу и Талас в 2006 году.
The Republic of Moldova assesses that the upper and middle Dniester basin are moderately polluted, whereas the Lower Dniester and the Dniester tributaries are assessed as substantially polluted. По оценкам Республики Молдова, верхняя и средняя части бассейна Днестра являются умеренно загрязненными, тогда как нижний Днестр и притоки Днестра являются существенно загрязненными.
The demilitarized buffer zone, known locally as the Dniester Valley Security Zone, roughly follows the outline of the Dniester river. Демилитаризованная буферная зона, известная в местном масштабе как зона безопасности в Приднестровье, примерно следует контуру реки Днестр.
A draft Regulation on Public Participation in the Activities of the Dniester River Commission had been developed by NGOs and supported by governments under the framework of the new draft Agreement on Protection and Sustainable Development of the Dniester River Basin. с) НПО был разработан проект регламента об участии общественности в работе Днестровской комиссии, который был поддержан правительствами в рамках подготовки нового проекта соглашения о защите и устойчивом развитии бассейна реки Днестр.
(a) The Republic of Moldova and Ukraine signed the Dniester River Basin Treaty to further improve the joint management of the Dniester Basin; а) Республика Молдова и Украина подписали договор о сотрудничестве в области охраны бассейна реки Днестр в целях более эффективного совместного управления водными ресурсами реки Днестр;