What is it, Dixie? |
В чем дело, Дикси? |
Is Miss Dixie Evans there? |
Мисс Дикси Эванс там? |
But everybody calls me Dixie. |
Но все называют меня Дикси. |
Dixie put me on the list. |
Дикси поставил меня в список. |
Dixie, you have to! |
Дикси, ты должен! |
Dixie, what is it? |
Дикси, что случилось? |
Dixie, come to mama. |
Дикси, идем к мамочке. |
It's Dixie, I feel it! |
Говорю тебе, это Дикси! |
Dixie, come to mama. |
Дикси, иди к мамочке. |
Dixie, come home! |
Дикси, идем домой! |
In December 1957 both the Dixie Flagler and the Southland were discontinued. |
В декабре 1957 г. рейсы "Дикси Флаглер" и "Саутленд" были прекращены. |
Enough about Dixie Belle for the moment. Let's talk about yourselves. |
Но хватит обсуждать Дикси Белл, поговорим о вас. |
Dixie Boy boat dock, Bravo. |
Особняк Тапиа - дельта, причал Дикси Бой - браво. |
I wish I was in Dixie |
Я хотел быть в Дикси? |
Telling us all about Dixie. who's Dixie? that was the name she used When she worked there. |
Кто такая Дикси? так она себя называла когда работала здесь. |
Wrestled under the name the Dixie Reaper. |
Рестлер, который это с ним сделал, выступал под погонялом Дикси Рипер. |
Dixie mafia has no skin in the kill-Arlo game. |
Мафия Дикси не стала бы играть в игру «убей Арло». |
Smart guy, I'd lay off of that fresh stuff if I was you, after what you just pulled on Dixie Smith. |
Я бы не стал изображать невинность на твоём месте после того, что ты натворил с Дикси Смитом. |
Imagine a swell guy like Dixie taking the rap for a character like this. |
Такой мужик, как Дикси, нарвался на неприятности из-за этого типа. |
Well, you'll make it yet, without Dixie Smith. |
Сможешь, когда рядом не будет Дикси Смита. |
How about franchising the Dixie Stop, too? |
Как насчет того, чтобы предоставить лицензию еще и Дикси Стоп? |
It was reported in June 2016 that Smashing Pumpkins frontman Billy Corgan acquired a minority stake in TNA from Dixie Carter, but he had instead provided a loan to Carter. |
В июне 2016 года фронтмен группы Smashing Pumpkins Билли Корган покупает миноритарный пакет акций компании и предоставляет Дикси Картер кредит. |
Smiley returns to telephone Hoff and let him know that Dixie, staggering out of a bar and into the street, was struck and killed by a city bus. |
Тем временем возвращается Смайли и сообщает Марион, что Дикси, выходя из бара, попала под городской автобус, и таким образом проблема с ней разрешилась. |
The following week, TNA president Dixie Carter agreed to give the ECW alumni their own reunion pay-per-view event, Hardcore Justice: The Last Stand, as a celebration of hardcore wrestling and a final farewell to the company. |
На следующей неделе президент TNA Дикси Картер после речи Дримера дала им провести своё собственное ППВ - Hardcore Justice: The Last Stand, чтобы отпраздновать возвращение хардкора в компанию. |
Bu... th... Dixie mafia just shows up like that out of the blue... maybe he's not coming here to talk. |
Мафия Дикси заявляется вдруг, ни с того, ни с сего, может, они не говорить придут. |