Английский - русский
Перевод слова Dixie
Вариант перевода Дикси

Примеры в контексте "Dixie - Дикси"

Все варианты переводов "Dixie":
Примеры: Dixie - Дикси
Your name must be Dixie Smith. Наверное, вы - Дикси Смит?
I was just under the impression that I could actually buy drugs from the Dixie Stop Drugstore. Нет, просто у меня сложилось впечатление, что я могу купить лекарства в аптеке "Дикси Стоп".
I have to fill in at the Dixie Stop. Мне нужно на смену в "Дикси Стоп".
While Magnolia Breeland was on duty, someone shoplifted at the Dixie Stop. Пока Магнолия Бриланд работала, кто-то обокрал "Дикси Стоп."
Cash and Dixie get into an argument, and Dixie walks off before their performance, forcing them to go on stage without her. Дикси и Кэш ссорятся, Дикси уходит перед самым шоу, и группа вынуждена выйти на сцену без неё.
Joe, would you please play "Dixie"? Джо, не могли бы вы сыграть "Дикси"
And I can't wait for y'all to see how I got the graffiti off the wall behind the Dixie Stop. И я дождаться не могу, когда вы увидите, что я сделала с граффити на стене за "Дикси Стоп".
On the October 3 episode of Impact Wrestling, Hogan refused an offer from Dixie Carter to become her business partner and quit; this was done to officially write Hogan off, as a result of his contract expiring with TNA. В эпизоде Impact Wrestling от 3 октября Хоган отказался от предложения Дикси Картер стать ее деловым партнером; это было сделано, чтобы официально убрать Хогана, в результате его контракта, истекающего с TNA.
He was the son of the Honourable Elizabeth Windsor, and her husband Dixie Hickman, and assumed the additional surname of Windsor. Он был сыном достопочтенной Элизабет Виндзор и её мужа Дикси Хикмана, принял дополнительную фамилию «Виндзор».
Lake Dixie, a large lake which extended from Utah to Arizona and Nevada, would have provided abundant fish in the "post-cataclysmic", biologically more impoverished world that followed the Triassic-Jurassic extinction event. Большое озеро Дикси, которое простиралось от Юты до Аризоны и Невады, обеспечило бы обилие рыбы в посткатастрофическом, биологически бедном мире, который последовал после триасового вымирания.
In early 2017, TNA would go through a restructuring period that would see an ownership change, with Anthem taking 85%, Aroluxe 10% and Dixie Carter 5%. В конце 2016 года TNA проводит реструктуризацию в результате которой Anthem получает контроль на 85 % компании, Aroluxe - 10 %, а Дикси Картер - 5 %.
Listen, Dixie, I know that you're in a hurry to get home, but I really do need you to stick around for a couple more tests. Послушайте, Дикси, знаю, вы спешите домой, но мне очень нужно, чтобы вы остались еще на парочку анализов.
If you can give him a call, let him know I'm here. Dixie. Если можете, позвоните ему, скажите, что я здесь, Дикси.
Dixie, we got stuff to do, okay? Дикси, нас еще ждут дела, правда?
If you think Mili's about to give up on Dixie, you're dead wrong. Дедуля, если ты думаешь, что Мили бросит Дикси, то ты глубоко ошибаешься.
So, Dixie, why don't you tell us more about what's brought you in here today? Дикси, расскажите нам побольше о том, что вас сюда привело.
Once her face got out there in the papers, we got a call from Dr. Frank's nurses telling us all about Dixie. однажды ее лицо появлялось в газетах, мы позвонили от медсестры доктора Френка рассказала нам все о Дикси
So over the last couple years, your son's been running with the Dixie boys, doing whatever Mafia types do. Последние несколько лет твои Фредди вел дела с парнями из Дикси. Промышлял чем обычно промышляет мафия
Sammy's Town House is what you're looking for, out on the Dixie Highway. Дом Сэмми - это то, что ты ищешь. за Шоссе Дикси
You wouldn't have any idea why Arlo Givens murdered that Dixie Mafia soldier in Tramble, would you? Есть какие-нибудь идеи, почему Арло Гивенс убил парня из Дикси в Трамбл?
I need two cases of Dixie... Four pints of Thunderbird. Два ящика "Дикси" и четыре бутылки "Тандерберд"
You're some bigtime hero, Dixie! Ты у нас теперь герой, Дикси. Голландец.
And I will personally make sure Magnolia Breeland is not at the Dixie Stop. И я сама, лично проверю, что Магнолии Брилланд нет в "Дикси Стоп."
So, what else do I need to know, other than billionaire, multinational conglomerate, key government contracts, married for 32 years to Dixie - if I read that right - two sons and four grandchildren? Что еще мне нужно знать, кроме того, что он миллиардер, состоящий в международном конгломерате, с ключевыми государственными контрактами, 32 года в браке, жена по имени Дикси... если верно прочитала, 2 сына и 4 внука?
In Dixie Land where I was born in, early on a frosty mornin', Look away, look away, look away, Dixie Land. В Дикси земли, где я родился в, рано на одном морозной Доброе утро, Посмотрите от, посмотрите в сторону, посмотрите, Диксиленд!