| Divergence is a linguistic strategy whereby a member of a speech community accentuates the linguistic differences between himself and his interlocutor. | Дивергенция является лингвистической стратегией, которая подчёркивает языковые различия между собеседниками. |
| Divergence stems from a number of factors, including practical disciplinary differences; development is largely the domain of economists and human rights that of lawyers and advocates. | Сближение вытекает из ряда факторов, включая практические различия в сферах деятельности; развитие является главным образом областью деятельности экономистов, а права человека - юристов и адвокатов. |
| Divergence in private sector participation: Certain emerging market countries are developing major energy sector reforms, including a significant privatization of state assets and the opening of energy development to private investors. | Различия в подходах к участию частного сектора: Некоторые страны с формирующейся рыночной экономикой разрабатывают крупные реформы в секторе энергетики, в том числе предусматривающие широкомасштабную приватизацию государственных активов и создание возможностей для частных инвесторов участвовать в развитии энергетики. |
| In combination with the "molecular clock" hypothesis, this contrasted sharply with the accepted view that larger or smaller organismal differences were due to large or smaller amounts of genetic divergence. | В сочетании с "теорией молекулярных часов", эти результаты резко контрастировали с общепринятой точкой зрения, что наблюдаемые различия на организменном уровне, связаны с большими или меньшими скоростями расхождения на генетическом уровне. |