It should facilitate complaints relating to domestic violence and protect women from any reprisals and social disapproval. |
Ему следует облегчить процедуру подачи жалоб на насилие в браке и защищать женщин от любых репрессий и общественного порицания. |
Covert treatment suffers secrecy and disapproval. |
Завуалированное лечение страдает от тайны и порицания. |
I cannot imagine how such a pursuit could be any more upsetting than the atmosphere of relentless disapproval that you so consistently generate. |
Я не представляю, что может расстроить сильнее неуклонно создаваемой вами атмосферы жестокого порицания. |