Payment details: Card account replenishment X.XXXX (first digit and last four digits of the card). | Основание платежа: Пополнение карточного счета Х.ХХХХ (первая цифра и последние четыре цифры карты). |
This can be used over longer distances as a check digit or parity bit can be sent along it easily. | Этот механизм может использоваться на более дальних расстояниях, потому что легко может быть передана контрольная цифра или бит чётности. |
The combination is simply a serial and has no connection with a geographic location, although the last digit shows what month the car has to undergo vehicle inspection. | Сочетание последовательное и не имеет никакой связи с географическим положением, хотя последняя цифра показывает, в какой месяц автомобиль должен пройти техосмотр. |
In the code 404, the first digit indicates a client error, such as a mistyped Uniform Resource Locator (URL). | В коде 404, первая цифра «4» указывает ошибку клиента, к примеру, опечатку в URL. |
Funds transfer instructions unintentionally did not contain the fourth digit "1" of the UNEP Trust Fund account number. | При указании номера счета Целевого фонда ЮНЕП в платежном поручении была случайно пропущена четвертая цифра - «1». |
The extra digit is usually a small piece of soft tissue that can be removed. | Обычно дополнительный палец представляет собой небольшой кусочек мягкой ткани, которую можно удалить. |
I would say it came from either the third or fourth digit. | Я бы сказал, что это или третий или четвёртый палец. |
The General will follow when he manages to recover the severed digit, | Генерал последует за наМи, когда возвратит оторванный палец. |
But it takes a special kind of man to find the severed digit of a real, live person, carefully package it up, carry it across the city, and present it as a gift to another real, live person, like you did for me. | Но только особенный мужчина найдёт отрубленный палец настоящего, живого человека, аккуратно запакует его, отвезёт через весь город, и подарит его другому настоящему, живому человеку, как ты сделал для меня. |
The attribution to Dilophosaurus was primarily based on the wide angle between digit impressions three and four shown by these tracks, and the observation that the foot of the holotype specimen shows a similarly splayed-out fourth digit. | Соотнесение следа с дилофозавром основывалось на наличии широкого угла между III и IV пальцами, показанного в отпечатках, а также наблюдением, что нога образца голотипа показывает аналогичный отставленный IV палец. |
Boneless and skinless: 5 is digit 1 | Обваленный, без шкурки: 1-й цифровой знак - 5 |
The 1st digit specifies carcase weight and, if required, the 2nd specifies the weight range of cut. | Первый цифровой знак указывает вес туши, а второй, в случае необходимости, - весовой диапазон отруба |
This 4th digit in the cut code allows modifications on the basic cut to be specified within the coding structure. | 4-й цифровой знак в коде отруба позволяет идентифицировать различные варианты основного отруба. |
Forth digit - Use 1 - 9 Style variation | Четвертый цифровой знак - значения кодов 1 - 9 для идентификации различных способов отруба |
Therefore the 4 digit code is: | 8 ребер без пояснично-крестцовой части/горбушки: способ/вариант, 4-й цифровой знак - 3 |
Well, one binary digit is called a bit (denoted by b). | Ну, один двоичный разряд называется бит (обозначение б). |
Gini sob critanya, One binary digit represented by two digits option, if baseball 0 (zero), O 1 (one). | Джини рыдать critanya, один двоичный разряд представлены две цифры опцию, если бейсбол 0 (ноль), O 1 (один). |
She remembers the 20th digit of some math constant, but she doesn't remember a guy she had a one-on-one meeting with. | Она помнит двадцатый разряд какой-то математической константы, но не помнит человека, с которым общалась лицом к лицу. |
The first digit corresponds to the Economic Axis, the second corresponds to the Feasibility Axis and the third is related to the Geological Axis. | Первый разряд соответствует оси экономической эффективности, второй оси экономической и технологической изученности, а третий оси геологической изученности. |
Displays at least one digit in front of the decimal separator. | По крайней мере один разряд показывается перед десятичным разделителем. |
That same year, Citroën produced a "Digit" model, which was based on the BX GT. | В том же году, Citroën выпустила модель «Digit», построенный на базе BX GT. |
For example, Digit is an app powered by artificial intelligence that automatically helps consumers optimize their spending and savings based on their own personal habits and goals. | Например, Digit - это приложение, основанное на искусственном интеллекте, которое автоматически помогает потребителям оптимизировать свои расходы и сбережения, основываясь на своих личных привычках и целях. |
However, financial issues led to Jasubhai parting ways with Vogel, and launching their own magazine called Digit. | Однако финансовые проблемы привели к прекращению контракта между Jasubhai и Vogel, после чего индийцы начали выпуск собственного журнала Digit. |
On the payment page, do not forget to enter the "3 or 4 digit code after your credit card ". This code is found on the back of your card and is known as the "CVV code". | На странице оплаты кредитной картой, не забудьте ввести "З of 4 digit code after card on the back of the card"; этот код, известный также как "CVV2 code". |
For the industry Trade these ratios are also determined for three digit level of NACE Rev..1, and the calculation of these ratios use also the data of corporations with less than five billion HUF turnover and the ratio of margin is less than 0.6. | Для отрасли "Торговля" эти относительные показатели также определяются на уровне трех знаков пересмотренного варианта 1.1 КДЕС, и при расчете таких показателей также используются данные о корпорациях с оборотом менее 5 млрд. венгерских форинтов и относительным показателем торговой наценки менее 0,6. |
We had chosen the average margins and ratios of GVA and outputs of non-financial corporations at three digit level of NACE, because the number of selected corporation does not describe the distribution of sole proprietors at four digit level of NACE. | Мы выбрали средние показатели наценки и соотношения ВДС и объема производства нефинансовых корпораций на уровне трех знаков КДЕС в силу того, что сведения о ряде отобранных корпораций не содержат информации о распределении индивидуальных предпринимателей на уровне четырех знаков КДЕС. |
So if k is a d digit integer, then λ d {\displaystyle \lambda d} is the asymptotic average number of digits of the largest prime factor of k. | Таким образом, если к - d-значное десятичное целое, то λ d {\displaystyle \lambda d} является асимптотой среднего числа знаков в наибольшем простом делителе k. |
Then some people had a much harder policy, and this was very similar to the CMU policy, that it had to have eight characters including uppercase, lowercase, digit, symbol, and pass a dictionary check. | Некоторым попадались правила посложнее, похожие на правила Карнеги-Меллон: пароль должен содержать 8 знаков, включая заглавную и строчную буквы, цифру, специальный символ, и пройти проверку словарём. |
Twelfth digit... sixteenth digit... | Двенадцать знаков... шестнадцать знаков... пароль подобран. |