Some six-digit numbers had the first digit changed to two digits to make a seven-digit number. | В некоторых шестизначных номерах первая цифра изменилась на две цифры, для дополнения до семизначного номера. |
As originally implemented, the first digit signifies the body size while the second represents the number of cylinders. | Первоначально предполагалось, что первая цифра будет обозначать размер кузова, а вторая - число цилиндров. |
The type (the third digit) and the size of the signal board or shape (the next two digits); | тип (третья цифра) и типоразмер сигнального щита или фигуры (две последующие цифры); |
The leftmost hexadecimal digit shall be the most significant semi octet of the first octet. | Крайняя левая шестнадцатиричная цифра представляет собой самый значимый полубайт первого байта. |
So, the trick to multiplying by 9 is the first digit is always one less, and then the second digit adds to 9. | Итак, фокус в умножении на 9 - первая цифра всегда на один меньше, а потом вторая цифра в сумме с первой дает 9. |
Find the digit, Bri. | Найди палец, Брай. |
Then next time, charge him by the digit. | Тогда в следующий раз, бери плату за каждый палец. |
Occasionally it contains bone without joints; rarely it may be a complete functioning digit. | Иногда это просто кость без суставов; очень редко лишний палец бывает полноценным. |
But it takes a special kind of man to find the severed digit of a real, live person, carefully package it up, carry it across the city, and present it as a gift to another real, live person, like you did for me. | Но только особенный мужчина найдёт отрубленный палец настоящего, живого человека, аккуратно запакует его, отвезёт через весь город, и подарит его другому настоящему, живому человеку, как ты сделал для меня. |
Marsh, in his original 1884 description, assumed that this digit was lost in Ceratosaurus, but Charles Gilmore, in his 1920 monograph, noted an attachment area on the second metatarsal demonstrating the presence of this digit. | В первоначальном описании 1884 года Марш предположил, что этот палец у цератозавров был полностью утерян, но Гилмор в своей монографии 1920 года отметил область прикрепления на II плюсневой кости, демонстрирующую наличие этого пальца. |
Boneless and skinless: 5 is digit 1 | Обваленный, без шкурки: 1-й цифровой знак - 5 |
The 1st digit specifies carcase weight and, if required, the 2nd specifies the weight range of cut. | Первый цифровой знак указывает вес туши, а второй, в случае необходимости, - весовой диапазон отруба |
This 4th digit in the cut code allows modifications on the basic cut to be specified within the coding structure. | 4-й цифровой знак в коде отруба позволяет идентифицировать различные варианты основного отруба. |
First digit - Use 1 - 9 bone and rind status | Первый цифровой знак - значения кодов 1 - 9 для описания наличия костей и шкурки |
These options or style numbers provide the 4th code digit. | Эти номера вариантов или способов и составляют 4-й цифровой знак кода. |
Well, one binary digit is called a bit (denoted by b). | Ну, один двоичный разряд называется бит (обозначение б). |
Gini sob critanya, One binary digit represented by two digits option, if baseball 0 (zero), O 1 (one). | Джини рыдать critanya, один двоичный разряд представлены две цифры опцию, если бейсбол 0 (ноль), O 1 (один). |
She remembers the 20th digit of some math constant, but she doesn't remember a guy she had a one-on-one meeting with. | Она помнит двадцатый разряд какой-то математической константы, но не помнит человека, с которым общалась лицом к лицу. |
The first digit corresponds to the Economic Axis, the second corresponds to the Feasibility Axis and the third is related to the Geological Axis. | Первый разряд соответствует оси экономической эффективности, второй оси экономической и технологической изученности, а третий оси геологической изученности. |
Displays at least one digit in front of the decimal separator. | По крайней мере один разряд показывается перед десятичным разделителем. |
That same year, Citroën produced a "Digit" model, which was based on the BX GT. | В том же году, Citroën выпустила модель «Digit», построенный на базе BX GT. |
For example, Digit is an app powered by artificial intelligence that automatically helps consumers optimize their spending and savings based on their own personal habits and goals. | Например, Digit - это приложение, основанное на искусственном интеллекте, которое автоматически помогает потребителям оптимизировать свои расходы и сбережения, основываясь на своих личных привычках и целях. |
However, financial issues led to Jasubhai parting ways with Vogel, and launching their own magazine called Digit. | Однако финансовые проблемы привели к прекращению контракта между Jasubhai и Vogel, после чего индийцы начали выпуск собственного журнала Digit. |
On the payment page, do not forget to enter the "3 or 4 digit code after your credit card ". This code is found on the back of your card and is known as the "CVV code". | На странице оплаты кредитной картой, не забудьте ввести "З of 4 digit code after card on the back of the card"; этот код, известный также как "CVV2 code". |
The averages at two digit level of NACE would have blurred the differences of margins and ratios of GVA and output between separate trade activities. | Использование средних показателей на уровне двух знаков КДЕС привело бы к сглаживанию различий в величине наценки и в соотношении ВДС и показателей производства по отдельным видам торговой деятельности. |
For the industry Trade these ratios are also determined for three digit level of NACE Rev..1, and the calculation of these ratios use also the data of corporations with less than five billion HUF turnover and the ratio of margin is less than 0.6. | Для отрасли "Торговля" эти относительные показатели также определяются на уровне трех знаков пересмотренного варианта 1.1 КДЕС, и при расчете таких показателей также используются данные о корпорациях с оборотом менее 5 млрд. венгерских форинтов и относительным показателем торговой наценки менее 0,6. |
Therefore we calculated the ratios of GVA and labour input for VAT taxpayer sole proprietors at two digit level of NACE, the reference group for calculation is this set of sole proprietors. | В связи с этим мы рассчитали относительные показатели ВДС и затрат труда для индивидуальных предпринимателей из числа плательщиков НДС на уровне двух знаков КДЕС, при этом в качестве контрольной группы выступала именно эта категория индивидуальных предпринимателей. |
We had chosen the average margins and ratios of GVA and outputs of non-financial corporations at three digit level of NACE, because the number of selected corporation does not describe the distribution of sole proprietors at four digit level of NACE. | Мы выбрали средние показатели наценки и соотношения ВДС и объема производства нефинансовых корпораций на уровне трех знаков КДЕС в силу того, что сведения о ряде отобранных корпораций не содержат информации о распределении индивидуальных предпринимателей на уровне четырех знаков КДЕС. |
So if k is a d digit integer, then λ d {\displaystyle \lambda d} is the asymptotic average number of digits of the largest prime factor of k. | Таким образом, если к - d-значное десятичное целое, то λ d {\displaystyle \lambda d} является асимптотой среднего числа знаков в наибольшем простом делителе k. |