Английский - русский
Перевод слова Dial

Перевод dial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Набрать (примеров 113)
Ginn and I figured out how to dial the ninth chevron back to Earth while Destiny recharges in a star. Мы с Гин разобрались как набрать девятый шеврон для возвращения на Землю, пока Судьба подзаряжается в звезде.
I thought it couldn't dial Earth without the ZPM. Я думала, оно не может набрать Землю без МНТ.
Then she still had enough left in her to crawl back into the house and dial 911. У нее хватило сил добраться до дома и набрать 911.
If we can get the gate active, We might be able to dial back down the line. Если мы можем установить связь с вратами, мы можем набрать адрес чтобы вернуться обратно.
All you need to do is use your landline to dial the number. Your donation will amount to 4,700 roubles (£1) and will be added to your landline bill. Чтобы стать участником благотворительной акции необходимо просто набрать указанный номер и Вы, таким образом, пожертвуете нам сумму 4.700 рублей, которая будет включена в Ваш счёт оплаты за городской телефон.
Больше примеров...
Набор (примеров 12)
Features: Simplicity and comfort in use, high reliability, protection information with password, powerful and comfortable search system, automatic backup and restoring of data, styled and comfortable interface, dial up of phone number, export in Excel and HTML. Особенности: Простота и удобство использования, высокая надёжность, защита данных паролем, мощная и удобная поисковая система, авторезервирование и восстановление данных, стильный и удобный интерфейс, набор номера, экспорт в Excel и HTML.
I must've just hit dial while I was asleep. Я просто нечаянно нажала на набор номера, пока я спала.
Whoever planted the bomb must've devised a program to upload itself and automatically dial the Gate as backup in case the first dial-in was halted. Кто бы ни подложил бомбу, должно быть, он написал программу, которая сама себя загружает и автоматически открывает Врата, как резервный вариант на случай, если первый набор был прерван.
(a) Local calls: dial the number directly; а) местные телефонные звонки: произведите прямой набор номера;
KMobileTools needs to know how to dial numbers with your mobile phone. If you cannot understand these options, just try all them until you see that dialing works correctly. KMobileTools необходимо знать как набирать номера на вашем телефоне. Если вы не понимаете этих опций, то просто перепробуйте все, пока набор не заработает.
Больше примеров...
Набирать (примеров 29)
Do I have to dial a "1" first? Нужно сначала набирать "1"?
Dial the gate for the Beta site. Набирать ворота места бета.
We can't dial out. Нам нельзя набирать адрес.
Someone dial nine-one, and wait-wait for me to tell you to dial the last one. Кто-нибудь, позвоните 9-1... и погодите, погодите, счас скажу что набирать дальше.
To place automatic international calls, please dial 119 followed by the country code, the location code and the number required. При пользовании международной автоматической телефонной связью просьба вначале набирать число 119, а затем код страны, код населенного пункта и необходимый номер.
Больше примеров...
Циферблат (примеров 20)
Wait a minute, the constellation dial is off. Подождите, минутку, циферблат созвездий неправильный.
These watches were of virtually identical style with an enamel dial, wide white numerals, and a luminescent radium hour hand. Эти часы были практически одного дизайна: эмалевый циферблат с крупными белыми цифрами и люминесцентная часовая стрелка.
They just have to divide the dial of the watch into ten sections, one for each number. Нужно лишь разделить циферблат на 10 секций. По одной на каждую цифру.
He heard her coming, he panicked, he pulled the door shut and the dial must have jumped and locked itself. Он слышал, как она входит, он запаниковал, он закрыл дверь и циферблат, должно быть, перескочил и заперся.
Dial needs a bit of a clean, if you've a mind. Циферблат надо бы почистить, если ты в настроении.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 41)
I used up all my bus fare to dial seven wrong numbers. Я истратил все деньги на автобус, чтобы позвонить по семи неправильным номерам
Listen, I want you to dial his number on my phone. Я хочу ему позвонить со своего телефона.
To use, insert a phone card, dial a number, then speak: Чтобы позвонить, следует вставить телефонную карточку, набрать номер, а затем говорить.
For example, to call the local number 55-55-555 in Rome, it will be necessary to dial 06-55-55-555. Например, чтобы позвонить по местному номеру 5555555 в Риме, потребуется набрать 06-5555555.
To obtain an extension, dial "0"for the operator. Если такой номер неизвестен, следует позвонить по телефону «0», и оператор сообщит нужный номер.
Больше примеров...
Диск (примеров 19)
See, all he has to do is wind the handle and slowly turn the dial. Все, что нужно делать, это крутить ручку и медленно поворачивать диск.
I turned the dial and I seemed to be falling through space. Я повернула диск и начала проваливаться в пространстве.
Do you know how to adjust the dial, Grandfather? Вы знаете, как настроить диск, дедушка?
You sent me your confession dial! Ты прислал мне исповедальный диск!
Booth loved the feel of the Bakelite, the tick-tick-tick of the dial as it turned. Бут любит пластмассу, из которой их делали. тик-тик-тик, когда крутишь диск.
Больше примеров...
Дозвон (примеров 9)
This function is called Demand dial. Эта функция называется Дозвон по требованию.
Now the module unites all possibilities of the program in one window: fast contact searching thanks to T9 system, choose which action to perform (dial a number or send an SMS). Теперь модуль объединяет все возможности программы в одном окне: быстрый поиск контакта с помощью системы T9, выбор номера телефона и выбор действия (дозвон или отправка текстового сообщения).
For example, dial can be permitted for one name within the domain and denied for the others (see the figure). Например, может быть разрешен дозвон для одного имени в определенном домене и запрещен для всех остальных имен (см. картинку выше).
Created using Red Hat Linux, Smoothwall GPL originally had two simple functions: control the modem to dial and hang up, and to route TCP/IP packets from the LAN to the Internet connection, and back again. Созданный на основе Red Hat Linux, SmoothWall GPL изначально должен был служить для выполнения двух основных функций: управление модемом (дозвон и разъединение) и роутинг TCP/IP пакетов из локальной сети в интернет и обратно.
If a static route uses a dial-up interface (dial-up connection), any packet sent via this route activates the dial-up (detailed information is provided in chapter Demand Dial). Если статический маршрут использует интерфейс удаленного доступа (коммутируемое соединение), любой пакет, отправленный по этому маршруту, активирует дозвон (подробная информация приведена в главе Требования дозвона).
Больше примеров...
Звонить (примеров 17)
All you need to do is turn it on and dial. Все что Вам нужно - это включить и звонить.
You don't want to dial 911 too early. Вы не будете звонить 911 слишком рано.
Dial 99599 + full telephone number to get unbealivable low call price. Наберите 99599 + полный телефонный номер и начните звонить по невероятно дешёвым ценам.
Don't touch that dial, truckers, 'cause The Hogg just ate it. По телефону не звонить, потому что Пузатик его только что съел.
Live account customers shall dial the direct lines of MG's Dealing Desk to place orders over the phone. Клиенты с реальными счетами, торгующие по телефону, обязаны звонить только на номера диллинговых телефонов.
Больше примеров...
Соединитесь (примеров 7)
Rodney, dial the alpha site. Родни, соединитесь с базой Альфа.
Major Sheppard, dial Pegasus alpha site, recall all military personnel. Майор Шеппард, соединитесь с пегасской базой Альфа, вызовите обратно весь военный персонал.
Major, dial the alpha site. Майор, соединитесь с базой Альфа.
Seargent, dial the Alpha site, now. ержант, соединитесь с базой јльфа немедленно.
Dial it back, please. Соединитесь снова, пожалуйста.
Больше примеров...
Набирать номер (примеров 7)
Why must we dial so speedily anyway? Зачем же так быстро набирать номер?
I can dial telephones, I can drive a car, I can even put nickels in a jukebox. Я могу набирать номер телефона, я могу водить машину, даже могу бросить монетку в музыкальный автомат.
How are you going to dial? Как ты будешь набирать номер?
You forgot how to dial? Ты забыл, как набирать номер?
Well, I know she can dial a phone and has a pulse. Ну, я знаю, что она умеет набирать номер, и у неё есть пульс.
Больше примеров...
Солнечные часы (примеров 3)
He uses his glasses to create fire, the sun dial. Он использует очки, чтобы создать огонь, солнечные часы.
Ibn Al-Shatir had calculated the arrangement of these lines so that the sun dial remains accurate all through the year, even though length of the days change. Ибн аль-Шатир рассчитал расположение этих линий... так, чтобы солнечные часы были точны на протяжении всего года... даже при том, что долгота дней изменяется.
Earlier the Taganrog Sundial showed the right local solar time (which for Taganrog was 25 minutes earlier than Moscow time), and with the help of the corrections given to the dial, this time could be brought into line with the mechanical clock. Раньше таганрогские солнечные часы показывали истинное местное солнечное время (которое для Таганрога на 25 минут раньше московского), и с помощью поправок, данных на циферблате, данное время можно было привести в соответствие с механическими часами.
Больше примеров...
Набирать номер телефона (примеров 2)
It's how even an amnesia Can still work a toothbrush, dial a phone Or even skip a rope. Даже при амнезии вы можете все еще чистить зубы, набирать номер телефона или даже прыгать.
I can dial telephones, I can drive a car, I can even put nickels in a jukebox. Я могу набирать номер телефона, я могу водить машину, даже могу бросить монетку в музыкальный автомат.
Больше примеров...
Dial (примеров 23)
Carrier Air-conditioning and Refrigeration Ltd. (Carrier India) has been awarded one of India's largest and most prestigious air-conditioning orders from Delhi International Airport (P) Limited (DIAL) for its upcoming Terminal 3. Компания Carrier Air-conditioning and Refrigeration Ltd. (Carrier India) получила один из наиболее престижных заказов по кондиционированию строящегося третьего терминала от Международного аэропорта Дельфи (DIAL).
Users that intend to control dial-up lines need special rights (the User can dial option in the user account configurations section see chapter User Accounts). Для контроля dial-up, пользователям необходимы специальные права (опция User can dial находится в разделе конфигураций смотри главу User Accounts).
A recording for the Dial label from July 29, 1946, provides evidence of his condition. Запись для лейбла «Dial» 29 июля 1946 года стала наглядным примером его состояния.
In Actions you can select from the Dial or Ignore options. Use the second option to block dialing of the line in response to a query on the DNS name. В качестве действия вы можете использовать или Dial(дозваниваться) или Ignore(игнорировать).
He returned to New York, resumed his addiction to heroin and recorded dozens of sides for the Savoy and Dial labels, which remain some of the high points of his recorded output. Он вернулся в Нью-Йорк, вновь сел на иглу и сделал несколько записей для лейблов «Savoy» и «Dial», которые стали апогеем творчества Паркера.
Больше примеров...
Открыть врата (примеров 21)
We had to... commandeer a Wraith Dart just to dial out. Нам пришлось использовать Стрелу, чтобы открыть врата.
Siler, can we dial out? Сайлер, вы можете открыть врата?
We should be able to dial up and get out of here before the Wraith can do anything about it. Должно получиться открыть врата и убраться отсюда до того, как Рейфы смогут нам помешать.
Then I can't dial the Gate. Тогда я не смогу открыть Врата.
Now, since we can't dial the Gate to Atlantis, we have no way to get a warning to them except by use of a subspace data burst transmission relayed from our galaxy to Pegasus, using the Daedalus as one of the relay points. Теперь, поскольку мы не можем открыть Врата на Атлантис, у нас нет никакого способа предупредить их кроме как при помощи подпространственной передачи пакета данных из нашей галактики в галактику Пегаса, используя Дедала в качестве одной из точек ретрансляции...
Больше примеров...