I'm siding with Dennis and Dee. I'm your humble servant. |
Я принимаю сторону Дэнниса и Ди. |
Well, Dee, you know, this is Dennis's apartment now, too. |
Не забывай: это и квартира Дэнниса. |
Well, since you've declined my offer to be your agent, I've since taken on Dennis as a client. |
Ну, поскольку ты отклонила мое предложение быть твоим агентом я взял своим клиентом Дэнниса. |
Okay, where the hell are Charlie and Dennis? |
А где носит Чарли и Дэнниса? |
My wife and I, we used to love taking our son, Dennis, to the movies. |
Мы с женой любили водить нашего сына Дэнниса в кино. |
Did you notice that I didn't mention Dennis? |
Ты заметила, что я не упоминала Дэнниса? |
Okay. You don't know Dennis Peterson? |
Разве ты не знаешь Дэнниса Питерсона? |
You couldn't stand Dennis Reynolds... reigning on high! |
Ты не выстоишь против Дэнниса Рейнольдса, царствующего повелителя! |
"For my darling son Dennis," |
"Для моего любимого сына Дэнниса"... |
Were you planning on offing me and then offing Dennis also? |
Ты планировала убить меня, а потом ещё и Дэнниса? |
Why don't you get Charlie and Dennis to help you? |
Почему бы не взять Чарли и Дэнниса, чтобы они вам помогли? |
and call Sir Dennis an "old buffoon". |
И ты назовешь сэра Дэнниса "старым шутом". |
Why don't you just help me make Dennis's designs? |
Почему бы тебе просто не помочь мне изготавливать модели Дэнниса? |
Riley, get all units to Dennis Rockmond's address! |
Райли, направь все подразделения к дому Дэнниса Рокмонда! |
Retard. I'm talking about taking Dennis to Atlantic City... for a couple of days until the election is over. |
Я говорю о том, чтобы переместить Дэнниса в Атлантик-Сити... на пару дней, пока выборы не кончатся. |
"This is from my boss, Dennis." |
"Вот тебе от моего начальника Дэнниса". |
Mr. Dennis Trewin (Australia) |
г-на Дэнниса Трэвина (Австралия). |
Since the arrival of Dennis Kim has rendered my research pointless, I just have to find something else to focus on. |
С тех пор, как появление Дэнниса Кима сделало моё исследование бессмысленным, я просто должен найти что-то еще, чтобы сосредоточиться на этом. |
May l please speak to Dennis? |
Не могли бы вы пригласить Дэнниса? |
He beat Dennis Miller on "Star Search." |
Он побил Дэнниса Миллера в "Звёздном Поиске". |
So, instead of saving Dennis... you saved one of them? |
Значит, вместо спасения Дэнниса, ты спас одного из них? |
For Dennis, Mexico is no different from anywhere else, just so long as he can smell out someplace to gamble. |
Для Дэнниса, Мексика не отличается от других мест, если он сможет найти место, где играют в азартные игры. |
So do we know if Dennis Hayes has a thing for scorpions? |
Так что мы знаем о пристрастии Дэнниса Хэйса к скорпионам? |
Well, okay, you take the girls, and I'll take Dennis and the dudes. |
Ладно, ты бери девушек, а я возьму Дэнниса и парней. |
On 10 August 2001, the Committee held an informal meeting with Dennis Terao and Gene Griffiths, representatives of IATA and ICAO, respectively, to discuss the situation of aviation in Afghanistan. |
10 августа 2001 года Комитет провел неофициальное заседание с участием Дэнниса Терао и Джина Гриффитса, представителей соответственно ИАТА и ИКАО, для обсуждения ситуации, связанной с авиацией в Афганистане. |