In 2006, Denis Ivanov became co-producer of the thriller "Shtolnya", dir. | В 2006 году Денис Иванов стал со-продюсером триллера «Штольня», реж. |
Denis Taminchi Saavedra was arrested on 4 January 1997 in the Peruvian Social Security Institute of Pucallpa. | 4 января 1997 года Денис Тампинчи Сааведра был арестован сотрудниками Перуанской организации общественной безопасности в Пукальпе. |
In his public pronouncements, Mr. Denis emphasized the need to temper structural adjustment with measures to improve the social welfare of the country. | В своих публичных выступлениях г-н Денис подчеркивал необходимость смягчения процесса структурной перестройки мерами по улучшению системы социального обеспечения в стране. |
2004 The Bank was purchased by the new management team, the board of Rodovid Bank was headed by Denis Gorbunenko. | В 2004 году он был приобретен новой командой менеджмента, председателем правления банка назначен Денис Горбуненко. |
On 11 March 2004, Denis Coleman, the United States Consul-General in Bermuda, in an interview with VSB TV, accused the Bermudian Government of promoting economic relations with Cuba and stated that such actions could undermine its relations with his country. | 11 марта 2004 года генеральный консул Соединенных Штатов на Бермудских Островах Денис Колман в интервью для телеканала Ви-Эс-Би обвинил руководство Бермудских Островов в поддержании экономических отношений с Кубой и заявил, что это может нанести ущерб отношениям со страной, которую он представляет. |
I'm keeping Florence and Denis. | Я буду работать с Флоранс и Дени. |
Who said you could come in, Denis? | Кто позволил вам войти, Дени? |
Private militia there, hastily armed and gathered around former President Denis Sassou-Nguesso, such as the "Cobras", had violent confrontations with the regime of President Pascal Lissouba, finally bringing it down on 23 October. | В этой стране полувоенные группы, быстро вооружившиеся и объединившиеся вокруг бывшего президента Дени Сассу-Нгессо, например "Кобры", вступили в ожесточенное противостояние с режимом президента Паскаля Лиссубы, добившись в конечном счете 23 октября его свержения. |
Denis will show the photos to Steve. | Дени покажет фотографии Стиву. |
We also welcome the participation in the debate of Ambassador Marjatta Rasi, President of the Economic and Social Council, Mr. Denis Caillaux, Secretary-General of CARE, and Mr. Ian Martin of the International Center for Transitional Justice. | Мы также приветствуем участие в дискуссии Председателя Экономического и Социального Совета посла Марьятты Раси, Генерального секретаря «КЭР» г-на Дени Кайо, а также вице-президента Международного центра по вопросам правосудия в переходный период г-на Иэна Мартина. |
Dr. Denis Mukwege was escorted to the podium. | Д-ра Дениса Муквеге сопровождают на подиум. |
In July 2004, the court sentenced Denis Pischikov to life imprisonment. | В июле 2004 года суд приговорил Дениса Писчикова к пожизненному заключению. |
23-year-old Steven Avery was denied bail on a motion of Manitowoc County District Attorney Denis Vogel, who cited Avery's past record. | 23-летнему Стивену Эйвери отказали в выходе под залог в связи с ходатайством окружного прокурора Мэнитуока Дениса Вогеля, ссылавшегося на прошлые дела Эйвери. |
In December 2013, Denis Ivanov initiated the creation of the first winter film market in Kyiv, which became an annual professional event for Ukrainian cinemas, distributors, and producers. | В декабре 2013 года по инициативе Дениса Иванова состоялся первый зимний кинорынок в Киеве, который стал ежегодным профессиональным событием для украинских кинотеатров, дистрибьюторов и продюсеров. |
Four months later on 11 March 2012, the band released their second single, "#OIMATEWTF", which features guest vocals by Denis Shaforostov, from the band Make Me Famous at that time. | Четыре месяца спустя, 11 марта 2012, группа выпустила свой второй сингл «#OIMATEWTF», который включает гостевой вокал Дениса Шафоростова, бывшего вокалиста из группы Asking Alexandria, в то время Денис был в группе Make Me Famous. |
When did you see her last, Denis? | А когда ты в последний раз с ней виделась, Дэнис? |
As soon as you can, Denis. | Тогда, сразу, как только сможешь, Дэнис. |
His name is Dr. Denis Mukwege. | Его имя доктор Дэнис Муквеге. |
Were you happy, Denis? | Был ли ты счастлив, Дэнис? |
No, that's just Denis. | Нет, это просто Дэнис. |
FOLDOC was founded in 1985 by Denis Howe and was hosted by Imperial College London. | Он был разработан в 1985 году Денисом Хоу, и размещается в Имперском колледже Лондона. |
Only at the insistence of his father's friend Cambacérès was the order already signed by minister Denis Decrès revoked. | По настоянию друга отца Комбарсе, приказ, уже подписанный министром Денисом Декре, был отменён. |
The Kirbi is the project started in 1997 in Barnaul (Russian Federation, Siberia) by Denis Fomenko. | The Kirbi - это музыкальный проект, созданный в 1997 году в г. Барнаул (Россия, Сибирь) Денисом Фоменко. |
In July 2011, she presented a special program about the Wedding of Albert II, Prince of Monaco, and Charlene Wittstock on TF1 with Jean-Claude Narcy, Nikos Aliagas, Denis Brogniart and Jean-Pierre Foucault. | В июле 2011 года он представил специальную программу, посвященную свадьбе князя Монако Альбера II и Шарлин Уиттсток на TF1 вместе с Жан-Клодом Нарси, Сандрин Кетьер, Денисом Броньярдом и Жан-Пьером Фуко. |
In the autumn of 2005 he and other DJ and producer Denis Chepikov formed the music project "Hard Rock Sofa". | Уже осенью 2005 года он вместе с диджеем и продюсером Денисом Чепиковым создал музыкальный проект «Hard Rock Sofa». |
Well, we're at this guy Denis' place. | Ну, мы в доме у какого-то Дэниса. |
I don't know whether you got the full story, but Denis got unfairly fired as the bus driver. | Не знаю, слышали ли вы эту историю, но Дэниса несправедливо уволили как водителя автобуса. |
The Amsterdam School of Communication Research (ASCoR) established the Denis McQuail Award in his honour which is awarded each year to the best article advancing communication theory since 2006. | Амстердамская школа коммуникационных исследований (ASCoR) учредила премию Дэниса Маккуэйла в его честь, которая ежегодно присуждается лучшей статье, развивающей теорию коммуникации с 2006 года. |
People do love Denis. | Люди так любили Дэниса. |
Today, police and volunteers began to search the woods for Denis Bradley, the NYU freshman who was reported missing six days ago. | Сегодня полиция и волонтеры приступили к поиску в лесу Дэниса Брэдли, первокурсника нью-йоркского университета, пропавшего шесть дней назад. |
A murder solicitation addressed to Denis Alan Watson. | Подстрекательство к убийству, направленное Денису Алану Уотсону. |
The Spanish cycling federation found him guilty of using Erythropoietin during the race and stripped him of his title, awarding the win to Denis Menchov. | Испанская федерация велоспорта признала его виновным в использовании эритропоэтина во время гонки и лишил его титула, присудив победу Денису Меньшову. |
When I called Denis Vogel to tell him the news that Steven Avery wasn't guilty of assaulting Penny Beerntsen, | Когда я позвонил Денису Вогелю, чтобы сообщить новость, что Стивен Эйвери был невиновен в нападении на Пенни Бёрнтсен, |
During its visit to Botswana, the Mechanism followed up on a consignment of fuel, reported to be in the possession of a national of Botswana, Mr. Denis Coghlan, which was suspected to have been destined for UNITA. | В ходе поездки в Ботсвану члены Механизма проверили партию топлива, которая, как сообщалось, принадлежала гражданину Ботсваны гну Денису Коулану. Существовали подозрения, что эта партия предназначалась для УНИТА. |
In 2017, Bemelmans won the tile at Koblenz before losing to Denis Shapovalov in the final of Drummondville. | В 2017 году Бемельманс выиграл турнир в Кобленце, а в финале Драммондвилля уступил Денису Шаповалову. |
Maybe Allie could go watch TV with Denis | Может Элли посмотрит телек с Дэнисом, |
The book has been favorably reviewed by Denis Dutton in 1994 who states that it calls for a counter-revolution in our thinking about art. | Книга была благосклонно рассмотрена Дэнисом Даттоном в 1994 году, который утверждает, что книга «призывает к контрреволюции в нашем мышлении об искусстве. |
Well, the whole Denis scenario could have gone ballistic if not for you. | Вся эта история с Дэнисом могла иметь громкий резонанс, если бы не вы. |
Are you happy with Denis? | Ты счастлива с Дэнисом? |
I should stay here with Denis. | Я должен остаться с Дэнисом. |
The reign of Denis was not a period of uninterrupted peace. | Правление Диниша не было периодом безмятежного мира. |
Construction was started during the reign of King Denis (1279-1325). | Замок был заложен в правление короля Диниша I (1279-1325). |
A further outbreak of civil war, between the king and the heir-apparent, was averted in 1293 by the queen-consort Isabella of Portugal, who had married Denis in 1281, and was canonized for her many virtues in the 16th century. | Дальнейшая вспышка гражданской войны - на сей раз между королём и его наследником - была предотвращена королевой-супругой Изабеллой Португальской, которая вышла замуж за Диниша в 1281 году, и была канонизирована римско-католической церковью за многие её добродетели в XVI веке. |
At the time of Denis' death in 1325, he had placed Portugal on an equal footing with the other Iberian Kingdoms. | К окончанию правления Диниша в 1325 году Португалия встала полностью на равных с другими королевствами Пиренейского полуострова. |
During Denis' reign, Lisbon became one of Europe's centres of culture and learning. | В дни правления Диниша I Лиссабон стал одной из главных научных и культурных столиц Европы. |
Denis couldn't get it up for almost a year. | Дэнису не удавалось сделать это почти год. |
You know, Denis is feeling better. | Знаешь, Дэнису лучше. |
Denis Milkovic donated a Cobalt RaQ to help with multi-arch work. | Denis Milkovic предоставил Cobalt RaQ в помощь multi-arch работам. |
1984: Softwar, The Emergence of Computer Virus as a weapon of mass destruction (La Guerre douce), Thierry Breton - Denis Beneich, éd. | 1984: Softwar, Появление компьютерных вирусов как оружие массового поражения (La Guerre douce), Thierry Breton - Denis Beneich, éd. |
On April 17, 2007, as a co-owner, Denis Simachev shop/ bar opened in Moscow. | 17 апреля 2007 года, в качестве совладельца, открыл в Москве Denis Simachëv shop & bar. |
In 2009 Richard Alam, Denis Zgonjanin, and Fred Dixon uploaded the BigBlueButton source code to Google Code and formed Blindside Networks, a company pursuing the traditional open source business model of providing paid support and services to the BigBlueButton community. | В 2009 году Ричард Алам, Denis Zgonjanin, и Фред Диксон загрузили код BigBlueButton на Хостинг проектов Google Code и сформировали Blindside Сети, компания проводит традиционную бизнес-модель открытых источников, предоставляя платную поддержку и услуг для сообщества BigBlueButton. |
The group was composed of husband and wife Denis and Denyse LePage. | В её составе были супруги Дени и Дениза Лёпаж (Denis & Denyse LePage). |
It wasn't as strong in Saint Denis. | Ветра такой силы не бывает в Сен-Дени. |
She was buried in the royal tomb at the Royal Basilica of Saint Denis which was plundered and destroyed at the time of the French Revolution. | Принцесса была похоронена в королевской усыпальнице Сен-Дени, которая была разграблена и разрушена во время Французской революции. |
Ms. Renee St. Denis, Sims Recycling Solutions | Г-жа Рене Сен-Дени, "Симс ресайклинг солюшнз" |
I know: the St. Denis cathedral. | Я думаю: собор Сен-Дени. Не возражаешь? |
You'll find him at 18 Rue St. Denis, at Clarice Booker's. | Нет, в этот час вы найдете его на улице Сен-Дени, дом восемнадцать, у мадемуазель Клариссы Боке. |