Примеры в контексте "Deli - Дели"

Примеры: Deli - Дели
The last time, you ordered a T-shirt from the deli. В последний раз ты заказал футболку из Дели.
Look, I got you a six-pack of tall boys from the deli. Смотри, я достал тебе 6 высоких пареньков с Дели.
I picked up sandwiches at the deli, if you're hungry. Я взяла бутерброды в Дели, если ты голоден.
She wants New Delhi, not Kosher deli. Она хочет Нью-Дели, а не кошерное Дели.
Everyone at main street deli, this is for you guys. Ребята с Мейн Стрит Дели, это для вас.
Some good food or I don't know, or Carnegie deli. Хорошей еды, можно из ресторана Карнеги Дели.
Wonder why a vegetarian has a bowl full of mints from Canter's Deli. Интересно почему у вегетарианца есть миска с конфетами из Кантер Дели.
His father was the chief public prosecutor in Medan and advisor to the Sultan of Deli. Его отец был главным прокурором в Медане и советником султана Дели.
I also have a calendar from Canter's Deli. У меня тут еще и календарь из Кантер Дели.
Dutch intervention in 1861, which resulted in a contract with the Netherlands East Indies the following year, helped to recognise Deli's independence from Aceh and Siak. Голландская интервенция в 1861 году, в результате которой заключило контракт с Голландской Ост-Индией в следующем году, помогла признать независимость Дели от Ачех и Сиака.
Well, according to Margo's financials, at almost exactly the same time, 9:58 PM, she was using her credit card at Lorenzo's Deli ten blocks away. Согласно финансовым записям Марго, почти в то же время, в 21:58, она воспользовалась своей кредиткой в Лоренцо Дели, в десяти кварталах от дома.
I need you to get over to Manny's Deli. Езжайте в закусочную Мэнни Дели.
It says "Deli." Написано "Дели".
Carnegie Deli has great soup. В Карнеги Дели отличный суп.
(Signed) Commander Gaspard Deli (Подпись) Майор Гаспар Дели
Two blocks from Feinman's Deli. В двух кварталах от Дели Фейнман
Bernadette and my mother are having a get-to-know-you lunch at the Old Town Deli. Бернадет и моя мама устраивают обед "давай познакомимся" в Олд Таун Дели.
Go to McDonalds, one concert Broadway at the Carnegie Deli. Ну знаешь, в Музей Метрополитан сходить или на Бродвейское шоу, в Карнеги Дели.
The Government reported that his name was in fact Sulaiman Yusuf and he had been involved in labour negotiations with Industri Karet Deli. Правительство ответило, что его настоящая фамилия Сулейман Юсуф и что она занимался обсуждением трудовых вопросов с компанией "Индастри Карет Дели".
"Ufa engine building production enterprise" (UEBPE) JSC participated in the session of Indian-Russian subgroup on collaboration in the sphere of production, maintenance and repair of the aerotechnics that took place in Deli. ОАО "Уфимское моторостроительное производственное объединение" приняло участие в заседании Индийско-Российской подгруппы по сотрудничеству в области производства, эксплуатации и ремонта авиатехники (ИРПА), которое проходило в Дели.
Some of the regions which are already advanced in the implementation of education policies with gender perspective are East Java province, Deli Serdang district, Bontang City, Tangerang, Sinjai, Jembrana district, Musi Banyu Asin district, Kutai-Kartanegara district, and Kebumen district. Некоторые из регионов уже добились успеха в осуществлении мер в области образования с учетом гендерного аспекта, среди них провинция Восточная Ява, район Дели Серданг, Бонтунг Сити, Тангеранг, Синжай, район Джембрана, район Муси Банью Асин, район Кутай-Картанегара и район Кебумен.
I ordered from the deli across the street. Я заказала её в "Дели" на соседней улице.
Bring some sandwiches from the deli. Принеси немного сэндвичей из "Дели".
Or we could head over to Dino's Deli - for cheese steaks. Или сначала заскочим в "Дино Дели" за чиз-стэйками.