| Kaine realizes the partial degeneration also caused a slight amplification of the powers he "inherited" from Peter. | Каин понимает, что частичная дегенерация также вызвала небольшое усиление сил полученных «в наследство» от Питера Паркера. |
| The planned degeneration has turned men into beasts. | Планомерная дегенерация превратила людей в животных. |
| Plus there was nerve tissue degeneration. | Плюс, наблюдается дегенерация нервных тканей. |
| Brain damage is the destruction or degeneration of brain cells. | Повреждение мозга - гибель или дегенерация клеток мозга по любой причине. |
| Or cortical-based ganglionic degeneration or Huntington's or any one of a dozen other genetic diseases. | Или корково-базальная ганглиозная дегенерация или Хантингтона или любой из десятка других генетических заболеваний. |
| Consequences of sharp necessity CAR is the primary atrophy of an optic nerve, the central secondary degeneration of retina and sharp narrowing of retinal vessels. | Последствиями острой необходимости ЦАС является первичная атрофия зрительного нерва, центральная вторичная дегенерация сетчатки и резкое сужение сосудов сетчатки. |
| Decreased bodyweight, motor and locomotor activity, inhibition of all types of AChE, myelin degeneration (EU notification) Hen | Снижение веса, моторной и локомоторной активности, угнетение всех видов АХЭ, дегенерация миелина (уведомление ЕС) |
| Degeneration was accepted as a serious medical term. | Такие понятия, как вырождение, дегенерация, были приняты в качестве серьёзных медицинских терминов. |
| Spinal degeneration, osteoporosis. | Спинальная дегенерация, остеопороз. |
| Progressive retinal degeneration may therefore be due to the accumulation of incorrectly-folded photoreceptor or neuron-specific tubulin isoforms, followed by progressive cell death. | Поэтому прогрессирующая дегенерация сетчатки может быть связана с накоплением неправильно свернутых фоторецепторов или нейрон-специфических изоформ тубулина с последующей прогрессирующей гибелью клеток. |
| And two, that maybe that, the degeneration or dysfunction of this stem cell is what's causing osteochondral arthritis, a very common ailment. | Вторая гипотеза: может, это дегенерация, дисфункция этих стволовых клеток и порождает артрит - очень распространённое заболевание. |
| In cases of long-lasting MS and apparent myelin destruction it may occur secondary degeneration of axolemmas of nerve filaments, in the future - of the nerve cells and oligodendrocytes. | При длительно текущем рассеянном склерозе и выраженном разрушении миелина может происходить вторичная дегенерация осевых цилиндров нервных волокон, в последующем - нервных клеток и олигодендроцитов. |
| So far cell degeneration has ceased with no side effects. | Дегенерация клеток прекратилась и никаких побочных эффектов. |