| Explains the clumsiness, degeneration of motor skills... | Объясняет неуклюжесть, дегенерацию двигательных навыков... |
| Looks like cellular degeneration, same as Jay's. | Похоже на клеточную дегенерацию, как и у Джея. |
| A few years ago on Aldebaran III, my husband and I tried various carbohydrate compounds to slow down the degeneration of plant life. | Несколько лет назад на Альдебаране мой муж и я испытывали смеси карбогидратов, чтобы замедлить дегенерацию растительной жизни. |
| Neurological tests indicate upper and lower neuron degeneration, often eliciting the Babinski sign. | Неврологические тесты показали, дегенерацию верхних и нижних моторных нейронов, часто вызываемых рефлексом Бабинского. |
| Could that stop some of the degeneration? | Можно ли так остановить дегенерацию? |
| LNGFR also activates a caspase- dependent signaling pathway that promotes developmental axon pruning, and axon degeneration in neurodegenerative disease. | LNGFR также активирует каспазо-зависимый сигнальный путь, который ускоряет дегенерацию аксонов при нейродегенеративных заболеваниях. |
| Ne'eg has informed me that biopsies taken from Julie during her procedure are displaying unanticipated degeneration. | Не'эг проинформировал меня, что результаты клеточной биопсии, взятой у Джули во время процедуры, показали неожиданную дегенерацию. Мы не были готовы к этому. |
| Parkinson's is a disease that causes degeneration of the nervous system, which means that this person who used to be independent suddenly finds tasks like drinking coffee, because of tremors, much more difficult. | Паркинсон - это заболевание, которое вызывает дегенерацию нервной системы и означает, что в прошлом самостоятельному человеку из-за дрожи становится труднее справляться с такими задачами, как выпить кофе. |