As far as the collection of small arms and light weapons is concerned, the authorities should apply paragraph 11 of Security Council resolution 2117 (2013) and launch an operation to decommission weapons in the possession both of ex-combatants and civilians. |
Что касается изъятия стрелкового и малокалиберного оружия, властям следует запустить в соответствии с пунктом 11 резолюции 2117 (2013) Совета Безопасности операцию по изъятию оружия не только у бывших комбатантов, но и у гражданских лиц. |
(b) Launch an operation to decommission small arms and light weapons in the possession not only of ex-combatants but also of civilians; |
Ь) начать операцию по изъятию стрелкового и малокалиберного оружия не только у бывших комбатантов, но и у гражданского населения; |
To request the Secretariat-General to continue its efforts, in cooperation with UNDP, to decommission the militias' weapons and to contribute the sum of US$ 1,000,000 for this purpose; |
Просить Генеральный секретариат продолжить работу, осуществляемую в сотрудничестве с ПРООН, по изъятию оружия у вооруженных формирований и предоставить на эти цели сумму в размере 1 млн. долл. США. |