Английский - русский
Перевод слова Deadliest
Вариант перевода Самых смертоносных

Примеры в контексте "Deadliest - Самых смертоносных"

Примеры: Deadliest - Самых смертоносных
They also stand in the path of one of the deadliest epidemics ever: HIV/AIDS. Также им угрожает одна из самых смертоносных эпидемий в истории - эпидемия ВИЧ/СПИДа.
At the time, it was one of the deadliest attacks on American soil in decades. В своё время это было одним из самых смертоносных нападений на американской земле за десятилетия.
Over 15 million people were killed, making it one of the deadliest conflicts in history. Более 15 миллионов человек были убиты, сделав этот конфликт одним из самых смертоносных в истории.
The tsunami of 26 December 2004 triggered one of the deadliest and most devastating disasters in living memory. Цунами 26 декабря 2004 года породило одну из самых смертоносных и разрушительных катастроф за историю последних поколений.
Malaria is one of the 10 deadliest diseases in Ethiopia. В Эфиопии малярия входит в число десяти самых смертоносных заболеваний.
The malaria epidemic is one of the deadliest diseases in Africa. Эпидемия малярии является одной из самых смертоносных эпидемий в Африке.
It is therefore desirable that the process be given every chance of success if we are to put an end to one of Africa's deadliest conflicts. Поэтому желательно предоставить этому процессу все шансы на успех, если мы хотим добиться прекращения одного из самых смертоносных конфликтов в Африке.
In fact, for almost ten years, the two Kivu provinces have seen one of the deadliest conflicts since the Second World War. Фактически на протяжении почти десяти лет в двух провинциях Киву разворачивается один из самых смертоносных конфликтов со времени второй мировой войны.
The deadliest warrior race in the galaxy? Раса самых смертоносных воинов в галактике, говоришь?
Since the historic 2001 special session on HIV/AIDS, great progress has been made in the fight against one of the deadliest diseases of our times. Со времени проведения в 2001 году исторической специальной сессии по ВИЧ/СПИДу достигнут значительный прогресс в борьбе с одним из самых смертоносных заболеваний нашего времени.
In April 1991, the country was hit by one of the deadliest cyclones on record, an estimated 140,000 people lost their lives and as many as 10 million lost their homes. В апреле 1991 года на страну обрушился один из самых смертоносных циклонов в ее истории: примерно 140000 человек погибло и до 10 миллионов человек лишились крова.
The United Nations was established in the grim aftermath of the two deadliest conflicts in human history, in which close to 80 million people were killed and entire families and almost entire generations lost for all time. Организация Объединенных Наций была учреждена в условиях тяжелой ситуации после окончания двух самых смертоносных конфликтов в человеческой истории, в ходе которых около 80 млн. человек было убито, а целые семьи и почти целые поколения были навсегда потеряны.
The next day, he sleeps in the car during a huge snowstorm of 2012, one of the deadliest in Romania's history, to arrive in Cluj-Napoca's club Midi. На следующий день, он спит в машине во время длительного и медленного переезда в Клуж-Напоку вызванного сильнейшим снегопадом февраля 2012, одного из самых смертоносных в истории Румынии, чтобы приехать в клуб Midi.
Mission responses to the 10 deadliest attacks reported by the Secretary-General between 2010 and 2013a Действия миссий в ответ на 10 самых смертоносных нападений,
From the biggest giants and the deadliest killers to the weird and the wonderful. От крупнейших гигантов и самых смертоносных убийц до причудливых и удивительных.
But this... is one of the deadliest pathogens on the planet. Но это... один из самых смертоносных патогенов на планете.
On the other hand, they continue to be the recipients of some of the deadliest weapons. С другой стороны, они по-прежнему остаются получателями некоторых из самых смертоносных видов вооружений.
It was guarded by one of Division's deadliest, an assassin who killed my fiancee. Его охранял один из самых смертоносных агентов подразделения, тот, что убил моего жениха.
However, humanity is still confronting one of the deadliest diseases in history, which has taken more than 25 million lives throughout the world. Однако человечество все еще ведет борьбу с этим - одним из самых смертоносных в его истории - заболеванием, от которого в различных частях планеты умерло более 25 миллионов человек.
In the statement, the members of the Council condemned the attack, noting with dismay that it was one of the deadliest in Afghanistan in recent years and that it had targeted civilians, including children, and police officers. В этом заявлении члены Совета осудили это нападение, отметив с тревогой, что оно является одним из самых смертоносных нападений, совершенных в Афганистане в последние годы в отношении гражданских лиц, включая детей и сотрудников полиции.
Éric Fournier, the mayor of Chamonix-Mont Blanc, described the snowslide as one of the deadliest in recent years. Эрик Фурнье, мэр Шамони, описал лавину как одно из самых смертоносных событий последних лет.