Marie Curie says that she and her husband had traded ideas with Sagnac around the time of the discovery of radioactivity. |
Мария Кюри вспоминала, что она вместе с мужем часто обменивались идеями с Саньяком во времена открытия естественной радиоактивности. |
Madame Curie, we just might have this one in the bag. |
Мадам Кюри, похоже, победа у нас в кармане. |
Curie worked out that a gram of radium, a piece much smaller than a penny contains more energy than 100 tons of coal. |
Кюри решила что грамм радия, кусочек, намного меньший чем монета содержит больше энергии, чем 100 тонн угля. |
Named after Marie Curie. |
Назван в честь супругов Кюри. |
Introduced female scientist (Madame Curie) in high school science textbooks. |
В учебники по естественным наукам для старших классов включена информация о женщине-ученом (Марии Кюри). |
There, she was educated in chemistry at Sorbonne University, also being a student of Marie Curie. |
Там она получила химическое образование в университете Сорбонны, где среди её преподавателей была Мария Кюри. |
She is currently professor of Applied Mathematics at Pierre and Marie Curie University, a post she previously held at the École Polytechnique and Université du Maine. |
На данный момент она является профессором прикладной математики в Университете Пьера и Марии Кюри, ранее она занимала эту должность в Политехнической Школе. |
In many materials the Curie-Weiss law fails to describe the susceptibility in the immediate vicinity of the Curie point, since it is based on a mean-field approximation. |
Во многих веществах закон Кюри - Вейса неприменим в окрестности точки Кюри, поскольку он основан на приближении среднего поля. |
Physics: Basile Audoly and Sebastien Neukirch of the Université Pierre et Marie Curie, for their analysis that explains why uncooked spaghetti breaks into several pieces when it is bent. |
Базиль Одоли и Себастьен Нойкирх из французского университета Пьера и Марии Кюри - за изучение причин, почему сухие спагетти в большинстве случаев ломаются больше чем на две части. |
The series revolves around a group of super-powered scientists, including Albert Einstein, Nikola Tesla, Marie Curie, Charles Darwin, Sigmund Freud and Tapputi, who are brought together by Winston Churchill to travel through time fighting super-villains. |
Сюжет сериала крутится вокруг группы учёных, состоящей из Альберта Эйнштейна, Николы Теслы, Марии Кюри, Чарльза Дарвина, Зигмунда Фрейда и Таппути, собранных Уинстоном Черчиллем, чтобы путешествовать во времени и сражаться со супер-злодеями. |
El Karoui was the co-director, with Marc Yor and Gilles Pagès, of the Masters program in Probability & Finance, jointly operated by École Polytechnique and the Pierre and Marie Curie University (Paris VI), which she co-founded with Helyette Geman. |
Она, Марк Йор (Магс Уог) и Жиль Pagès руководят курсом повышенной подготовки по программе «Вероятность и финансы», который проводится совместно Политехнической Школой и Университетом Пьера и Марии Кюри (Париж 6). |
In addition, the HAUW designed the Program "Support and counselling to women for searching and attendance of postgraduate studies - AMALIA FLEMING" in collaboration with the Marie Curie Fellow Association of Greece. |
Помимо этого, в сотрудничестве с Греческой ассоциацией молодых ученых им. Марии Кюри ГАЖПУ разработала программу "Оказание выпускницам вузов поддержки и консультативной помощи в выборе магистратуры и в ходе обучения на последипломном уровне - АМАЛИЯ ФЛЕМИНГ". |
Participants in the museum's inauguration included the younger daughter and biographer of Maria Skłodowska-Curie, Eve Curie Labouisse; Eve's husband, the American politician and diplomat Henry Richardson Labouisse, Jr.; and nine Nobel Prize winners. |
В церемонии открытия музея принимали участие младшая дочь и биограф Склодовской-Кюри Ева Кюри с мужем, американским политиком и дипломатом Генри Ричардсоном Лабуасс-младшим, и 9 нобелевских лауреатов. |
Zemplen also dealt with the then new theory of relativity, wrote a textbook on Electrodynamics (The electricity and its practical applications in 1910) and translated a book by Marie Curie on radioactivity and in 1905 wrote a book himself on this issue. |
Земплен также написал учебник по электродинамике «Электроэнергия и её практическое применение» (1910) и перевёл книги Марии Кюри по радиоактивности, в 1905 году написал собственную книгу по этому вопросу. |
We can be like Marie Curie and her husband, Pierre, who spent their days working side by side, bathed in the glow of their love and the radium that ultimately killed her. |
Мы можем быть, как Мария Кюри с мужем Пьером, которые всю свою жизнь работали бок о бок, омывались жаром своей любви и радия, что в итоге и убило её. |
Claudius Regaud (born 30 January 1870 in Lyons, France; died 29 December 1940 in Couzon-au-Mont-d'Or, France) was a French doctor and biologist, one of the pioneers in radiotherapy at the Curie Institute. |
Клаудиус Рего (30 января 1870 года Лион - 29 декабря 1940 года в г. Кузон-о-Мон-д'ор) - французский врач и биолог, один из зачинателей лучевой терапии в Институте Кюри. |
The 19th century was also the beginning of modern science, with the work of Louis Pasteur, Charles Darwin, Gregor Mendel, Michael Faraday, Henri Becquerel, and Marie Curie, and inventors such as Nikola Tesla, Thomas Edison and Alexander Graham Bell. |
Девятнадцатый век положил начало современной науке работами Луи Пастера, Чарльза Дарвина, Грегора Менделя, Майкла Фарадея, Анри Беккереля и Марии Кюри и изобретениями Никола Тесла, Томаса Эдисона и Александра Белла. |
Finally, the HAUW designed the Program "Information of women students and new scientists on the profession of researcher", in collaboration with the Marie Curie Fellow Association of Greece. |
Наконец, в сотрудничестве с Греческой ассоциацией молодых ученых им. Марии Кюри ГАЖПУ разработала программу "Информирование студенток и молодых ученых женского пола об особенностях профессии исследователя". |
Establishment of the "Pierre and Marie Curie" junior science prize with national coverage (CONACYT - MEC). |
учреждение общенациональной Молодежной научной премии "Пьера и Марии Кюри" (КОНАСИТ-МПК); |
With a very strong interest in theoretical physics, he went to Paris where he graduated in Science from the Paris-Sorbonne University, receiving from the hand of Marie Curie his diploma of the Bachelor of Science degree. |
Он имел большой интерес к теоретической физике, с намерением её изучать он поехал в Париж, где окончил Сорбоннский университет по специальности «Наука», получив диплом бакалавра наук из рук Марии Кюри. |
Only three women (1.4% of laureates) have won the Nobel Prize in Physics: Marie Curie in 1903, Maria Goeppert Mayer in 1963, and Donna Strickland in 2018. |
За всю историю Нобелевской премии по физике её лауреатами стали только З женщины - Мария Кюри в 1903 году, ставшая также первой женщиной-лауреатом Нобелевской премии вообще, Мария Гёпперт-Майер в 1963 году и Донна Стрикленд в 2018 году. |
And then, finally, if that wasn't enough - which it should've been - this is Madame Curie killing herself by discovering radium, who, although she was a naturalized French citizen, was Polish by birth! |
И вот, наконец, если бы этого было бы недостаточно - а должно было быть - это мадам Кюри убивает саму себя открытием радия, кто, несмотря на то, что была гражданкой Франции, была рождена в Польше! |
Pierre and Marie Curie University was often ranked as the best university in France. |
Университет Пьера и Марии Кюри в настоящее время является самым большим научно-медицинским комплексом во Франции. |
The holdings include photographs, letters, documents, the scientist's personal effects, comments by Maria and her husband Pierre Curie and others about her and her work and discoveries, and films in Polish, English and French about her and about physics and chemistry. |
В собраниях представлены фотографии, письма, документы, личные вещи учёного, научные записи Марии и её мужа Пьера Кюри и другие свидетельства её жизни и работы, фильмы на польском, английском и французском языках. |
According to the Curie symmetry principle, external actions reduce the symmetry group of the medium down to the group defined by intersection of the symmetry groups of the action and the medium. |
Согласно симметрийному принципу Кюри под влиянием на среду внешнего воздействия - симметрия среды понижается к группе симметрии, которая является пересечением множеств групп симметрии действия и среды. |