May San Diago want you not to stumble upon him, he is very cunning. |
Может Святой Диаго убережет вас от встречи с ним он очень хитрый зверь. |
May San Diago keep you out of his way, he's a very cunning animal. |
Может Святой Диаго убережет вас от встречи с ним он очень хитрый зверь. |
Yes, he is a devilishly cunning man with many different guises |
Да, он - ужасно хитрый человек, умеющий скрывать свой зловещий облик. |
Abd-El Krim, their leader, very cunning, very clever has unified the Berber tribes into one fighting force the like of which you have never seen. |
Абд-Эль-Крим, их вождь, хитрый и очень умный, ...объединилплеменаберберов в одну военную силу, ...какуювы ещеневидели. |
He's dedicated, resilient, cunning, responsible for the murder of dozens of high-value targets, and, according to my sources, he's already on U.S. soil. |
Он целенаправленный, упертый и хитрый, на нем десятки высокопоставленных жертв, и согласно моим данным, он уже в Штатах. |
'Having made a bit of a mess of that bridge, 'I came up with a cunning plan for the next one.' |
Поцарапав судно об этот мост, я придумал хитрый план, как пройти следующий |
Cunning and manipulative, poor behavioral controls, failure to accept responsibility for own actions. |
Хитрый, умеющий манипулировать, слабо контролируемый, не отвечающий за последствия собственных действий. |
The cunning smith, having grasped the devil by a tail and having crossed it, becomes a master of the situation and orders to carry to the devil itself to St. Petersburg, directly to the queen. |
Хитрый кузнец, ухватив чёрта за хвост и угрожая его перекрестить, становится хозяином положения и велит чёрту везти себя «в Петербург, прямо к царице». |
Our disease is a cunning and baffling beast. |
Наша болезнь - коварный и хитрый зверь. |
Cunning young devil and no mistake! |
Вы хитрый проныра, в этом я не сомневаюсь! |
He's a cunning deviant, known to compel hoards of the helpless to aid him with his tasks. |
Он хитрый девиантный, известный тем, что внушает ордам беспомощных выполнять его задания. |
I have devised a gunning test. |
Я придумал хитрый способ. |