What? Are you guys in some kind of cult? |
Что, вы какая-то секта? |
Like happy little cult members. |
Такая счастливая закрытая секта. |
Hardly a suicide cult. |
Вряд ли секта самоубийц. |
It doesn't matter if you get tooken by a cult or you've been rejected over and over again at auditions. |
И не важно, поймала ли тебя секта или тебе отказывали раз за разом на прослушиваниях. |
Justin Kenyon, head of The Church of the Shield a polygamist cult located on a 15,000-acre reserve in the Smoky Mountains. |
Джастин Кеньон - глава Церкви Защиты, полигамная секта, обитают на 15000 акров в резервации Смоки-Маунтинс. |
A new cult arose in England in the early 1800s, strangely enough near the location of Stonehenge. |
В начале 18 века в Англии возникла новая секта, и, что довольно странно, рядом с Стоунхеджем. |
But really it's a kind of cult, run by a man called Paul Schafer, or Pius as they call him. |
А на самом деле это своего рода секта возглавляемся неким Паулем Шефером, хотя сам он называет себя Пием. |
Ostensibly, this is to fulfill his mission of leading the people to salvation; in reality, Seed is a radical preacher and Eden's Gate is a militaristic doomsday cult. |
На словах, эта организация существовала для того, чтобы привести народ к спасению, на деле же Сид является радикальным лидером, а «Врата Эдема» - это секта религиозных фанатиков. |
She points out that the parliamentary reports referring to Soka Gakkai France as a "cult" triggered a series of unjustified administrative controls and a smear campaign in the media against the followers of Nichiren Daishonin Buddhism. |
Она отмечает, что в результате обнародования парламентских докладов, в которых "Сока Гаккай-Франция" упоминалась как "секта", были приняты необоснованные меры административного контроля, а в прессе развернута кампания нападок на последователей буддистского учения "Ничирен Дайшонин". |
Woman: Are we looking for a cult compound like Waco or Jonestown? |
Предполагается сложноорганизованная секта по типу «Ветвь Давидова» или «Храм народов»? |
This cult is doing a very good job of wiping their identities clean. |
Эта секта очень хорошо скрывает личности своих членов. |
Apparently, some 50 years ago, there was this cult in the island. |
Похоже, что 50 лет назад на острове действовала секта. |
Really, I'm lucky you found me before a cult did. |
Правда, я рада, что ты нашла меня раньше, чем какая-нибудь секта. |
I think that it's a cult. |
Я думаю, это секта (культ). |
S.R.P. is not a religion or a cult. |
НП - это не секта и не культ. |
An administration may also arbitrarily use negative labels, such as "sect" or "cult", to generally prevent certain groups from obtaining legal personality status. |
Администрация может также произвольно навешивать негативные ярлыки, такие как "секта" или "культ", с тем чтобы вообще лишить определенные группы возможности получить статус юридического лица. |
The cult he was in, The Family... they made the kids dye their hair white. |
Секта, в которой он был, "Семья", заставляла детей красить волосы в белый цвет. |
They signed up for a co-op that has great vegetables, filled out the paperwork, signed it, and it turned out to be a cult that grows vegetables. |
Они хотели вступить в кооператив, где выращивают отличные овощи, заполнили все бумаги, подписали их, а потом выяснилось, что это аграрная секта, выращивающая овощи. |
The most critical strategy in the Falun Gong persecution campaign, therefore, was to convince people to reclassify the Falun Gong into a number of "negatively charged religious labels" like "evil cult", "sect", or "superstition". |
Наиболее важной стратегией в кампании по преследованию Фалуньгун, таким образом, должно было стать убеждение людей в том, что Фалуньгун относится к ряду «негативных религиозных ярлыков», таких как «злой культ», «секта» и «суеверие». |
Some kind of legion or cult. |
Какая-нибудь секта или культ. |
It's a cult. |
Это ж прям секта. |
Some kind of legion or cult. |
Какая-нибудь секта или общество... |
It's not like a cult, is it? |
Это не секта какая-нибудь? |
The Aum cult actually built a $30 million production facility to make their sarin. |
Секта Аум Синрикё построила фабрику для производства собственного зарина стоимостью в 30$ миллионов. |
Since 1995, some French authorities have classified the Church of Scientology as a "secte" (cult) as seen in the report of the National Assembly of France. |
Во Франции Церковь саентологии была классифицирована как секта (или культ) в докладе Национального собрания Франции в 1995 году. |