| Well, it's Mrs. Olsen's young cuckoo. | Хей, это маленький кукушонок миссис Ольссен. |
| Well... this cuckoo made me realize my father's life had to end. | А этот кукушонок помог мне понять что отцу давно пора умереть. |
| It appears you have a cuckoo in the nest. | Похоже, в вашем гнезде кукушонок. |
| "Pelle Karlsson is the young cuckoo in Mrs. Olsen's nest." | Пелле Карлссон - маленький кукушонок в гнезде миссис Ольссен. |
| Which is the cuckoo in this particular nest? | Кто же в этом гнезде кукушонок? |
| All I'm saying is you're a cuckoo's egg. | Все что я хочу сказать, что ты - кукушонок. |
| I'm sure you understand we would never keep such a cuckoo in the nest. | Вы наверно сами понимаете, этот кукушонок в нашем гнезде не нужен. |
| Of course, the newly hatched cuckoo eats all the food, leaving the ordinary siblings to starve to death. | Конечно, вылупившийся кукушонок сразу съедает всю пищу, обрекая своих ординарных родственников на голодную смерть. |
| 'She's like a... a cuckoo 'who's also a concert pianist. | "Она как... кукушонок" "который, к тому же, концертный пианист" |