Well, it's Mrs. Olsen's young cuckoo. |
Хей, это маленький кукушонок миссис Ольссен. |
Well... this cuckoo made me realize my father's life had to end. |
А этот кукушонок помог мне понять что отцу давно пора умереть. |
It appears you have a cuckoo in the nest. |
Похоже, в вашем гнезде кукушонок. |
"Pelle Karlsson is the young cuckoo in Mrs. Olsen's nest." |
Пелле Карлссон - маленький кукушонок в гнезде миссис Ольссен. |
Which is the cuckoo in this particular nest? |
Кто же в этом гнезде кукушонок? |
All I'm saying is you're a cuckoo's egg. |
Все что я хочу сказать, что ты - кукушонок. |
I'm sure you understand we would never keep such a cuckoo in the nest. |
Вы наверно сами понимаете, этот кукушонок в нашем гнезде не нужен. |
Of course, the newly hatched cuckoo eats all the food, leaving the ordinary siblings to starve to death. |
Конечно, вылупившийся кукушонок сразу съедает всю пищу, обрекая своих ординарных родственников на голодную смерть. |
'She's like a... a cuckoo 'who's also a concert pianist. |
"Она как... кукушонок" "который, к тому же, концертный пианист" |