Английский - русский
Перевод слова Cuckoo

Перевод cuckoo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кукушка (примеров 35)
As in the phrase "cuckoo in the nest". Есть еще поговорка: "Кукушка в гнезде".
Be never still, cuckoo Не замолкай, кукушка.
They have strikingly graduated tails, and are among the few cuckoos of the Americas that are brood parasites (the only other is the striped cuckoo). Для них характерны сильно ступенчатые хвосты, и они являются одними из немногих гнездовыми паразитами среди кукушек в Южной Америке (единственный другой пример это четырёхкрылая кукушка).
The thick-billed cuckoo is found in humid to subhumid woodlands and gallery forests from Guinea in the northwest to Mozambique in the southeast, though it is absent from large areas of the Congo Basin. Толстоклювая кукушка обитает во влажных (гумидных), субгумидных и галерейных лесах от Гвинеи на северо-западе до Мозамбика на юго-востоке, но при этом она отсутствует обширных территориях в бассейне реки Конго.
The great choir and high altar are like a cuckoo in a nest. ћесто дл€ хора и алтарь выгл€д€т как кукушка в гнезде.
Больше примеров...
Ку-ку (примеров 15)
Yeah, the hostess said that you seemed a little cuckoo. Да, Хозяйка сказала, что ты был слегка ку-ку.
And although they can be a little... cuckoo, my thought is, before you know it, you'll feel like you've known them all for years. Может они и немного ку-ку... Но не успеете оглянуться, как будете считать, что знаете их уже много лет.
So, thank you. Cuckoo. Так что спасибо, ку-ку.
I don't think it's cuckoo at all. Я не думаю, что уж совсем ку-ку.
Cuckoo, cuckoo, cuckoo Cuckoo, cuckoo, cuckoo Ку-ку, сова, ку-ку, сова, ку-ку, сова, ку-ку.
Больше примеров...
Кукушкиного (примеров 6)
The basic idea of cuckoo hashing is to resolve collisions by using two hash functions instead of only one. Основная идея кукушкиного хеширования заключается в разрешении коллизий путём использования двух хеш-функций вместо одной.
Moreover, the same theory also proves that the expected size of a connected component of the cuckoo graph is small, ensuring that each insertion takes constant expected time. Более того, та же теория доказывает, что ожидаемый размер компонент связности кукушкиного графа мал, что обеспечивает постоянное ожидаемое время вставки.
Generalizations of cuckoo hashing that use more than two alternative hash functions can be expected to utilize a larger part of the capacity of the hash table efficiently while sacrificing some lookup and insertion speed. От обобщения кукушкиного хеширования, использующего более двух хеш-функций, можно ожидать лучшего использования хеш-таблицы, жертвуя некоторой скоростью выборки и вставки.
With high probability, for a random graph in which the ratio of the number of edges to the number of vertices is bounded below 1/2, the graph is a pseudoforest and the cuckoo hashing algorithm succeeds in placing all keys. С высокой степенью вероятности для случайного графа, в котором отношение числа рёбер к числу вершин ограничено сверху 1/2, граф является псевдолесом и алгоритм кукушкиного хеширования располагает успешно все ключи.
Kenneth Ross has shown bucketized versions of cuckoo hashing (variants that use buckets that contain more than one key) to be faster than conventional methods also for large hash tables, when space utilization is high. Кеннет Росс показал блочную версию кукушкиного хеширования (блок содержит более одного ключа), который работает быстрее обычных методов для больших хеш-таблиц в случае высокого коэффициента загрузки.
Больше примеров...
С приветом (примеров 4)
I pegged him as slightly cuckoo too. Я решил, что он тоже немного с приветом.
Everyone is a bit cuckoo here. И вообще, здесь все с приветом.
There once lived a mean cuckoo guy named Young-Dal. Жил да был один парень с приветом по имени Ён-даль.
I think we're all a bit cuckoo. Я думаю, мы все немного с приветом.
Больше примеров...
Спятил (примеров 2)
Actually, I had cocoa puffs, so I'm cuckoo, man, cuckoo! На самом деле, я ел шоколадный завтрак, так что я спятил, чувак, спятил!
I had cocoa puffs, so I'm cuckoo, man, cuckoo! так что я спятил, чувак, спятил!
Больше примеров...
Куковать (примеров 2)
He'd tell us to cuckoo like cuckoos Он сказал, чтобы мы начали куковать.
It's enough to make anyone a little cuckoo, especially a woman as high-strung as Charlotte. Кого угодно это заставит кукушкой куковать, особенно, такую нервную женщину, как Шарлотта.
Больше примеров...
Cuckoo (примеров 4)
She collaborated with the band Polar Bear on the song "Cuckoo", released as a single in October 2014. Сотрудничала с группой Polar Bearruen при записи их сингла «Cuckoo», выпущенного в октябре 2014 года.
In 2003 he was the co-writer and director of Cloud Cuckoo Land-an independent British movie. В 2003 году он был соавтором сценария и режиссёром независимого британского кинофильма Cloud cuckoo land.
In operations research, cuckoo search is an optimization algorithm developed by Xin-she Yang and Suash Deb in 2009. Алгоритм кукушки (Cuckoo search) представляет собой оптимизированный алгоритм, разработанный Ян Синьшэ (Xin-She Yang) и Суашем Дебом (Suash Deb) в 2009 году.
Such a game is still played today in France as Coucou ("cuckoo") and also in English speaking countries as Cuckoo or Ranter-Go-Round. Похожая игра по-прежнему известна сегодня во Франции, как Coucou («кукушка»), а также в англоязычных странах, как Cuckoo или Ranter-Go-Round.
Больше примеров...
С кукушкой (примеров 24)
It's like the world's fattest cuckoo clock. Прямо как самые жирные часы с кукушкой на свете.
By contrast, he contends, Switzerland's 500 years of democracy and peace produced little more than the cuckoo clock. И наоборот, он утверждает, что 500 лет демократии и мира в Швейцарии произвели не более чем часы с кукушкой.
It uses a bag filled with rocks or earth, attached to a cord, which slowly descends similar to the weight drive in a cuckoo clock. Он использует мешок, наполненный камнями или землей, прикрепленный к шнуру, который медленно спускается (по принципу часов с кукушкой).
Cuckoo clocks, no beaches. Часы с кукушкой, никаких пляжей.
here's the most unique thing about it. Okay, first, it's a key-wound shelf cuckoo. Но самое удивительное в них, что это механические часы с кукушкой, и одного завода хватает на восемь дней.
Больше примеров...
Кукушонок (примеров 9)
Well, it's Mrs. Olsen's young cuckoo. Хей, это маленький кукушонок миссис Ольссен.
It appears you have a cuckoo in the nest. Похоже, в вашем гнезде кукушонок.
All I'm saying is you're a cuckoo's egg. Все что я хочу сказать, что ты - кукушонок.
I'm sure you understand we would never keep such a cuckoo in the nest. Вы наверно сами понимаете, этот кукушонок в нашем гнезде не нужен.
Of course, the newly hatched cuckoo eats all the food, leaving the ordinary siblings to starve to death. Конечно, вылупившийся кукушонок сразу съедает всю пищу, обрекая своих ординарных родственников на голодную смерть.
Больше примеров...
Гнездом кукушки (примеров 17)
One volunteer was Ken Kesey. Psychedelic?, author of "One flew over the cuckoo's nest" Одним из добровольцев был Кен Кизи. автор «Пролетая над гнездом кукушки»
I just want to show you all the things you've been missing out on since you took the giant leap over the cuckoo's nest. Я просто хочу показать тебе все те вещи, которые ты пропустила, как совершила гигантский скачек над гнездом кукушки.
If he has the usual result, he will end up like 'One Flew Over the Cuckoo's Nest.' And you know about that, just essentially in a stupor the rest of his life." Если же результат будет среднестатистический, то он закончит как в "Полете над гнездом кукушки", то есть превратится в овощ до конца дней своих.
She's not performing anything except One Flew Over the Cuckoo's Nest, Она нигде не выступает, кроме как в "Пролетая над гнездом кукушки"
They did some twisted stuff to these people, kind of like my man Jack in "cuckoo's nest." Совсем как со стариной Джеком в "Пролетая над гнездом кукушки".
Больше примеров...