| And instead of a baby cub, it's a Diet Coke. | А вместо львёнка - диетическая кола. |
| Along the way they find an orphaned lion cub, which Tarzan takes home and trains. | По пути они находят осиротевшего львёнка, которого Тарзан доставляет в качестве домашнего питомца и тренирует. |
| Do you know what that cub's name was? | Знаешь, как звали этого львёнка? |
| But... but we found a lion cub! | ! Но... но мы нашли львёнка! |
| Two years passed since the Clayton family picked up their lion cub, making the year around 1935 and Tarzan would have been about 47 years old. | Прошло два года с тех пор, как семья Клейтон подобрала львёнка, что примерно соответствует 1935 году и 47-летию Тарзана. |
| Tyree, will you school this young Lyon cub for me, please? | Да мне плевать, чего ты хочешь. Тайри, проучи этого львёнка, ладно? |
| Where the Rainbow Ends is a fantasy story which follows the journey of four children, two girls, two boys and a pet lion cub in search of their parents. | Это фантастическая история, в которой зритель наблюдает за путешествием четырех детей - двух девочек и двух мальчиков, а также их питомца львёнка - в поисках своих родителей. |