| Within a year, Rainforest Crunch was on theshelves. | В течении года, Рейнфорест Кранч появились на полкахмагазинов. |
| They took inspiration from, of all things, Cap'n Crunch. | Они были вдохновлены упаковкой хлопьев Капитан Кранч. |
| Crunch will be ready to ship them. | Кранч подготовит всё для их перевозки. |
| "Cap'n," like Cap'n Crunch. | Кэп, как хлопья "Кэп Кранч". |
| Crunch, is everything OK? | Фрэнсис... Кранч, у тебя там все нормально? |
| The one, the only, Crunch Calhoun! | Единственный и неповторимый Кранч Калхун! |