Don't look down on me since I'm a cripple. |
Не думай, что я калека. |
You're not telling me that sad old cripple keeps you happy? |
Только не говори мне, что печальный старый калека делает тебя счастливой? |
Perhaps you should stop saying "cripple." |
Думаю, не стоит произносить слово "калека". |
I mean, if the whole lower arm is gone, you're a cripple. |
Я имею в виду, что если отрубить все предплечье, ты - полный калека. |
So let me just reboot the CPU and... Beep-boop. You are no longer a cripple. |
Дай-ка я просто перегружу и... ты больше не калека. поехали. |
What can an old cripple do for you, Robert? |
Что может сделать для вас старый калека? |
Watch out, Heurtebise, my beautiful cripple |
Буть осторожен, Эртебиз, мой прекрасный калека |
Especially since I'm a cripple now. |
К тому же я теперь калека. |
Do you think I'm sitting here, because a cripple? |
Думаешь, я сижу тут, потому что калека? |
You dirty cripple, come back, and you'll go to jail! |
Грязный калека, увижу здесь - отправлю за решётку! |
Like I'm some kind of cripple, like a little kid. |
Как будто я какой-то калека, как будто младенец. |
You told me you were an A-number-one cripple. |
ы говорил мне, что ты первоклассный калека. |
If an old man can do it, why not a cripple? |
Если старик может, так почему не калека? |
Will he live like a cripple, on IVs all the time? |
Это значит, что он будет жить как калека, вечно под капельницей? |
You mean, an old man and a cripple? |
Ты имеешь в виду, старик и калека? |
No matter what they do to me, you have to act like a cripple, |
Неважно, что они сделают со мной, ты должен вести себя, как калека, |
No matter what they do to me, you have to act like a cripple, and then they won't feel threatened by you. |
Что бы они ни сделали со мной, ты должен вести себя как калека, тогда они не посчитают тебя угрозой. |
Did you really think a dried-up old spinster and a pathetic, delusional cripple could harm me? |
Неужели ты думаешь, что высохшая старая дева и жалкий сумасшедший калека могут меня обидеть? |
Why don't you come and help me lift, cripple boy? |
Может, поможешь мне поднять его, калека? |
Tell us, in whose name do you claim the cripple was healed? |
Скажи нам, чьим именем, по твоим словам, был исцелён калека? |
You're a cripple, aren't you? |
Ты калека, не так ли? |
In a country where a cripple has more rights than a proper man... and you do not feel well yourself? |
В стране, где калека имеет больше прав, чем нормальный человек... ты себя чувствуешь плохо? |
Do you expect them to say she's a cripple? |
А что скажут, что она калека? |
There's no shame attached to the word cripple that I can find in any dictionary, no shame attached to it. |
Я не нашёл ничего оскорбительного в слове "калека", ни в одном из словарей! Ничего! |
He's a cripple! |
Осторожней, он же калека. |