Since 1945 Stepan Mamchich worked at artel «Crimean Artist», where he was copying I. Aivazovsky's art works on order. |
С 1945 года Степан Мамчич работает в артели «Крымский художник», выполняя заказы по копированию работ И. К. Айвазовского. |
They arrived mainly at the Crimean peninsula and established colonies in Kaffa (Feodosiya), Sudak and Solcati (Staryi Krym). |
Крупные армянские колонии в основном были расположены на Крымский полуострове в Кафе (Феодосия), Судаке и Солхате (Старый Крым). |
She blamed the attack on her publication of a list of crime-linked candidates in the 26 March 2006 Crimean parliamentary elections. |
Она связала это нападение с публикацией ею списка кандидатов, связанных с преступным сообществом, на выборы в крымский парламент 26 марта 2006 года. |
In 1942, during the World War II, Nasir Imanguliyev was sent to the Crimean Front as a young worker and worked as an executive secretary of "Vuruşan Krım" (Fighting Crimea) newspaper and as a translator in a military unit. |
Во время Второй мировой войны, в 1942 году, Насир Имангулиев был отправлен на Крымский фронт, где он работал исполнительным секретарем газеты «Сражающийся Крым», одновременно помогая как переводчик на военной части. |
Terrible Revenge as Alexey Danishevsky 2018 - Player as Ilya Igorevich 2018 - The Crimean Bridge. |
Страшная месть - Алексей Данишевский 2018 - Женщина в состоянии развода - Андрей 2018 - Крымский мост. |
On 3 July Koltovsky and his men arrived in Moscow, where he said that the Crimean Khan with a huge horde was moving directly on Moscow and not sending out raiding parties to capture prisoners. |
З июля С. Колтовский со своим отрядом прибыл в Москву, где сообщил, что крымский хан с огромной ордой движется прямо на Москву, не распуская отрядов для захвата пленников. |
It is preserved and grown on the territory of such environmental facilities as Crimean natural reservation, Yalta mountain-forest natural reservation, Karabi-Yayla plateau (natural monument). |
Охраняется и произрастает на территории таких природоохранных объектов, как Крымский природный заповедник, Ялтинский горно-лесной природный заповедник, Караби-яйлинская котловина (памятник природы). |
In 1980 Crimean Ukrainian Musical and Drama Theater was renamed to Crimean Ukrainian Theater of Drama and Musical Comedy. |
В 1980 году Крымский украинский музыкально-драматический театр был переименован в Крымский украинский театр драмы и музыкальной комедии. |
An issue of great concern to the Government of Ukraine was the return of people who had been deported during the former totalitarian regime, almost a quarter of a million of whom had returned to the Crimean peninsula in Ukraine in the past decade. |
За последнее десятилетие почти четверть миллиона человек возвратились на Крымский полуостров на Украине. Кроме того, 23000 человек воспользовались упрощенной процедурой получения украинского гражданства в соответствии с двусторонним соглашением между Украиной и Узбекистаном. |
In addition, the following radio programmes are broadcast: Barev for Armenians, and My vernulis (We have returned) (two 15-minute slots a month) and Kriymskii dialog (Crimean dialogue) (two 30-minute slots a month) for Greeks and Germans. |
Кроме того, для греков и немцев выходят радиопрограммы "Мы - вернулись" (дважды в месяц по 15 мин.), "Крымский диалог" (дважды в месяц по 30 мин.). |
The Crimean Bridge (Russian: KpыMckий MocT, tr. |
Ответы на неудобные вопросы (рус.), Крымский мост. |