CPT had expressed particular concern about the alleged ill-treatment of juvenile detainees in order to obtain confessions. | ЕКПТ выражал особую обеспокоенность в связи с утверждениями о жестоком обращении с несовершеннолетними, содержащимися под стражей, с целью получения признательных показаний. |
Had the State party followed up the recommendation by CPT to transfer prison doctors under the supervision of the Ministry of Health? | Выполнило ли государство-участник рекомендацию ЕКПТ о переводе тюремных врачей в ведение министерства здравоохранения? |