Английский - русский
Перевод слова Cosmopolitan
Вариант перевода Космополит

Примеры в контексте "Cosmopolitan - Космополит"

Примеры: Cosmopolitan - Космополит
He describes himself as a humanist, a cosmopolitan and a social democrat. Он определяет себя как гуманист, космополит и социал-демократ.
The concept of global citizenship first emerged among the Greek Cynics in the 4th Century BCE, who coined the term "cosmopolitan" - meaning citizen of the world. Понятие глобального гражданства впервые появилась среди греческих киников в IV веке до н. э., которые ввели термин «космополит» - гражданин мира.
He is young, handsome, smart, inspiring, educated, cosmopolitan, and above all, he promises a radical change from the most unpopular American administration in history. Он молод, красив, умён, внушает надежду, образован, космополит, и - самое главное - он обещает радикальный отход от политики самой непопулярной американской администрации в истории.
It's probably here that the word "cosmopolitan" realized its true meaning of a citizen, not just of a nation but of the cosmos. Вероятно, именно здесь слово "космополит" обрело свое истинное значение: гражданин не отдельной страны, но всего космоса.
In general usage, the term may have much the same meaning as "world citizen" or cosmopolitan, but it also has additional, specialized meanings in differing contexts. При общем употреблении данный термин может иметь почти такое же значение, как и «гражданин мира» или «космополит», однако, он также имеет дополнительное, специализированное значение в разных контекстах.
The cosmopolitan influential in the town is like the medical specialist; the local influential is like the family doctor. Космополит, обладающий влиянием в городке, напоминает врача-специалиста, в то время как влиятельный местный житель больше похож на семейного врача.
The cosmopolitan says, we have to begin by recognizing that we're responsible... collectively, for each other, as citizens are. Космополит призывает к признанию того, что все мы несем ответственность друг за друга, поскольку все мы граждане.
My dad, for example, isn't as cosmopolitan or as educated as me and it can be embarrassing. Он не такой космополит как я и не так образован как я, и это может быть немного стыдно.