Английский - русский
Перевод слова Coronation
Вариант перевода Коронация

Примеры в контексте "Coronation - Коронация"

Примеры: Coronation - Коронация
The dauphin vintage tasting is not exactly a coronation, but still, the chance to taste wine bottled on the day of the king's birth is bringing nobles from all over France. Дегустация вин дофина это не совсем коронация, но все же шанс продегустировать вина, разлитые в день рождения короля собирает дворян со всей Франции.
They are constituted on different principles and they meet together only on occasions of symbolic significance such as a coronation, or the State opening of Parliament when the Commons are summoned by the Queen to the House of Lords. Они формируются в соответствии с разными принципами и собираются вместе только по случаю таких знаменательных событий, как коронация или официальное открытие сессии Парламента, когда члены Палаты общин вызываются Королевой в Палату лордов.
These actions, which the Byzantines received with indignation, appear to have been supported by Bulgaria, as the Patriarch of Bulgaria Simeon had participated in both the creation of a Serbian Patriarchate of Peć and the imperial coronation of Stefan Uroš IV Dušan. Эти действия, вызвавшие негодование византийцев, по-видимому, были поддержаны Болгарией, так как Патриарх Болгарии Симеон принял участие в образовании Сербского патриархата и коронация Стефана Душана.
Theobald met with the Norman barons and Robert of Gloucester at Lisieux on 21 December but their discussions were interrupted by the sudden news from England that Stephen's coronation was to occur the next day. 21 декабря Тибо встретился с баронами и Робертом Глостерским в Лизьё, но их переговоры были прерваны неожиданными вестями из Англии, что коронация Стефана назначена на следующий день.
From this verb it is possible to remove the verbal -ar and replace it with a nominal -o, creating the word kronizo "a coronation". От этого глагола можно отнять глагольное окончание -аг и добавить окончание существительного -о, чтобы получить слово kronizo - «коронация».
The last clause is evidence of the fact that the end of the 13th century, the coronation of the king as the constitutive moment of his rule was still very critical. Последний пункт свидетельствует о том, что в конце XIII столетия коронация короля все еще оставалась ключевым конституирующим моментом установления его господства.
Initially, West Frankish kings were elected by the secular and ecclesiastic magnates, but the regular coronation of the eldest son of the reigning king during his father's lifetime established the principle of male primogeniture, which became codified in the Salic law. Первоначально западнофранкские короли избирались светскими и церковными магнатами, но регулярная коронация старшего сына правящего короля во время жизни отца установила принцип мужского первородства, который стал кодифицированным в салическом законе.
However, if one were to begin with the verb kroni, "to crown", and replace the verbal i with a nominal o to create a noun, the resulting meaning would not be "a coronation", but rather the original "crown". Однако, если начать с глагола «kroni» и заменить глагольное окончание i на o, чтобы создать существительное, получится не итоговое «коронация», но исходное слово «корона».
Do they think that if they ring the bells for days on end, it will make his coronation less a sin? Неужели они считают, что, если трезвонить в колокола целыми днями, коронация станет безгрешной?
4 December is often-quoted as his birthday and is a public holiday in Tonga; however, it was the date of his coronation in 1845 as Tu'i Kanokupolu, when he took the name Tupou. Часто в качестве дня рождения указывается 4 декабря, этот же день является национальным праздником Тонга, однако в этот день в 1845 году состоялась коронация Джоржа Тупоу I в качестве 19-го туи-канокуполу.
Coronation and large banquet took place in Gazi-Kumukh. В Кази-Кумухе состоялся банкет и коронация.
The marble altarpiece of the Coronation of the Virgin (1500-1502) was completed by Tullio Lombardo. Мраморный запрестольный образ «Коронация Девы Марии» (1500-1502) был выполнен Туллио Ломбардо.
You ever see the painting of Napoleon's Coronation by David? Ты никогда не видел картину Давида "Коронация Наполеона"?
BAWLEY: Honey, it's a coronation. Дорогая, это коронация.
The coronation is in just a few days. Коронация всего через несколько дней.
This is not a coronation for a king. Это не Коронация Короля.
The coronation is tomorrow. У меня завтра будет коронация.
After all it's your coronation. Это прежде всего ваша коронация.
The coronation just ended. Коронация только что закончилась.
The coronation is in two hours! Коронация через 2 часа!
Honey, it's a coronation. Дорогая, это коронация.
The Song coronation draws near. Коронация Сун, уже скоро.
The coronation will take place after the funeral. Коронация пройдёт после похорон.
So then the crowds are gathered, all excited to see my coronation, when all of a sudden, these boulders come rolling through. Итак, публика ждёт, когда же начнётся моя коронация, как вдруг здесь появляются эти огромные глыбы.
Sky explains he is now King of Eraklyon, and his coronation was the night he left Bloom at Alfea. Скай объясняет, что теперь он король Эраклиона, и его коронация была той ночью, когда он был вынужден покинуть Блум в Алфее.