| Havana Film Festival: Best Screenplay, Marcelo Piñeyro; Grand Coral - Third Prize, Marcelo Piñeyro; 2003. | Фестиваль кино в Гаване: Лучший сценарий, Марсело Пиньейро; Большой Корал - Третий приз, Марсело Пиньейро; 2003. |
| Look, the only thing wrong with you, Coral, is you can't stand if someone's more mental than you. | Слушай, единственное что с тобой не так, Корал, ты не выносишь если кто-то более чокнутый, чем ты. |
| (e) Judge Coral Shaw (New Zealand), half-time judge; | е) судья Корал Шоу (Новая Зеландия), судья, занятый в половинном режиме; |
| So, Coral, when you said you wanted an ocean view, you didn't think you were going to get the whole ocean, did you? | Ну что, Корал? Ты хотела дом с видом на океан но не ожидала получить весь океан целиком, верно? |
| Hello, "coral." | Привет, "корал". |
| I grew up in coral Springs. | Я выросла в Корал Спрингз. |
| What about coral cove? | А что насчет Корал Коув? |
| What about coral cove? | Что насчет Корал Коув? |
| Coral, get inside the house. | Корал, быстрее домой! |
| See you around, Coral Palms. | Увидимся, Корал Палмс. |
| Coral, Mum's gone off again. | Корал, мама опять соскочила. |
| You're the oldest, Coral! | Ты старшая, Корал! |
| Coral is a different matter. | Корал - это другая история. |
| What do you want with Coral? | Что вы хотите от Корал? |
| Remember your place, Coral. | Помни своё место, Корал. |
| Coral don't like fishcakes. | Корал не любит рыбные палочки. |
| Coral, get inside the house. | Корал, забирайся в дом. |
| A place called The Coral Point. | Называется "Корал Поинт". |
| Pay attention now, Coral. | Слушай внимательно, Корал. |
| Coral! Listen to yourself! | Корал, послушай себя. |
| Coral Springs, right? | Корал Спрингз, так? |
| Top that, Coral. | Переплюнь-ка это, Корал. |
| They have us surrounded, Coral. | Они окружают нас, Корал. |
| Don't lose yourself, Coral. | Не потеряй себя, Корал. |
| I'll save you, Coral. | Я спасу тебя, Корал. |