In 1979 the 8108 console was produced using both analog and digital technology. |
В 1979 году был выпущен пульт 8108, в котором использовались как аналоговая, так и цифровая обработка звука. |
Go to the central console, open up all the circuits. |
Найди центральный пульт, поверни все тумблеры влево. |
There must be a console somewhere that will let us access a log of recent activity. |
Должен быть пульт, который позволит нам получить доступ к информации о недавней деятельности. |
I'll network all five memories into my console. |
Я введу в сеть воспоминания всех пятерых через мой пульт. |
He said it must be a console malfunctioning. |
Сказал, что пульт, должно быть, неисправен. |
I'll just watch my console. |
Я просто буду смотреть на свой пульт. |
I took another look at that console on the bridge, but I think it's really fried. |
Я ещё раз проверила тот пульт, да, поджарен безвозвратно. |
1970: First console to AIR Studios, first desk for BBC TV Lime Grove Studios, a standard 8008 24/8 costing £15,000. |
1970 - первый пульт для AIR Studios, первый пульт для студии Lime Grove Studios телеканала Би-би-си, стандартная модель 8008 24/8 ценой £15000 фунтов стерлингов. |
Okay, send it down to Central Control Room, Console 3. |
Хорошо, принесите их в центральный пост управления, пульт З. |
Let's get this console running, now. |
Давайте заставим этот пульт работать. |
I'm going back to the console. |
Я возвращаюсь за пульт. |
This new console is the... |
Этот новый пульт просто офиги... |
Please set numbers to console... |
Пожалуйста, выдайте числа на пульт... |
[TWO] The Android said that console was fried. |
Андроид сказал, этот пульт поджарился. |
If the kids want to ride the Spacey Zoomer, then I can operate the gravity console. |
Если дети хотят "Космогонку", я могу запустить гравитационный пульт. |
In 1973 the 8048 console was produced; this included the newer 1081 microphone/line preamplifier and equaliser. |
В 1973 году был выпущен микшерный пульт 8048, который содержал новейший микрофонный предусилитель и эквалайзер 1081. |
Recording occurred in a six-by-nine-metre room which included a 3M 24-track tape machine, a range of high-quality microphones, and an API mixing console with 550A equalisers; the latter were used to control frequency differences or a track's timbre. |
Запись проходила в комнате размером шесть на девять метров, в которой находился 24-трековый рекордер, несколько высокочувствительных микрофонов и микшерный пульт с эквалайзерами 550А; последние были использованы для управления диапазонами частоты или тембра трека. |
There's probably a console inside there linked to the plane's avionics. |
Там внутри наверняка пульт управления, Подсоединенный к оборудованию самолета. |
Here's the original order for the Neve console. |
Это оригинал заказа на пульт Нива. |
You see, I doubled checked that console. |
Понимаете, я проверил этот пульт дважды. |
I told Dr. Bergen about it a long time and he said it was in the console. |
Я говорил об этом с доктором Бергеном еще давно, он ответил, что неисправен пульт. |
That Neve console, we sold to Dave, and that's how all this all started. |
Мы продали Дэйву пульт Нива, так все и началось. |
You're getting it all over the console. |
Ты заляпаешь весь пульт. |
There's probably a console inside there |
Там внутри наверняка пульт управления, |
This big room and that Neve console is what got us all the big rock 'n' roll bands. |
Это большое помещение и пульт Нива сделали нас крупными рок-группами. |